Paroles et traduction J Dilla - Somethin' That Means Somethin'
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Wasn't
a
black
prophet,
wasn't
in
it
for
the
profit?
Не
был
черным
пророком,
не
занимался
этим
ради
наживы?
Had
a
talk
with
Charlie
Brown,
he
was
like
yo'
man
get
off
it
Поговорил
с
Чарли
Брауном,
он
такой:
"Чувак,
отвали
от
этого
It's
a
business
Это
бизнес
The
record
companies
are
quick
to
end
the
fantasy
Звукозаписывающие
компании
быстро
покончили
с
этой
фантазией
You're
trapped
in
and
he
tapped
in
my
frequency
Ты
в
ловушке,
и
он
подключился
к
моей
частоте
Now
I'm
frequently
goin'
over
such
and
such
ends
Теперь
я
часто
перебираю
такие-то
концы
That
such
and
such
owes
Что
такой-то
обязан
It's
later
for
the
fly
girls
and
hoes
Для
девочек-мух
и
шлюх
- попозже
'Cause
in
this
capitalistic
society,
money
is
all
Потому
что
в
этом
капиталистическом
обществе
деньги
- это
все
Fuck
continuing
college,
I
was
too
small
to
play
ball
К
черту
продолжение
учебы
в
колледже,
я
был
слишком
мал,
чтобы
играть
в
мяч
So
I
grabbed
the
mic
device
Поэтому
я
схватил
микрофонное
устройство
Never
thought
about
it
twice
Никогда
не
думал
об
этом
дважды
If
you
think
this
is
a
game
nigga,
you
better
think
twice
Если
ты
думаешь,
что
это
игра,
ниггер,
тебе
лучше
подумать
дважды
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Now
time
is
just
a
faze
and
Теперь
время
- это
просто
туман,
и
Life
is
just
a
riddle
like
Жизнь
- это
просто
загадка,
подобная
If
you
build
a
twinkie
there's
Если
вы
построите
твинки,
то
там
будет
A
man
in
the
middle
with
a
Мужчина
посередине
с
Chick
on
the
side
that's
along
Цыпочка
на
той
стороне,
которая
рядом
For
the
fun
so
I
see
her
as
a
stallion
Ради
забавы,
так
что
я
вижу
в
ней
жеребца
And
I
ride
everyone,
ban
together
И
я
езжу
верхом
на
всех,
бан
вместе
If
you're
in
the
same
level
Если
вы
находитесь
на
том
же
уровне
Most
of
us
are
free
based
Большинство
из
нас
работают
бесплатно
On
bring
rebels
fightin'
causes
О
том,
как
повстанцы
борются
за
правое
дело
Against
the
devil
in
the
Против
дьявола
в
Heart
of
round
meadows
Сердце
круглых
лугов
Either
verbally
or
with
the
silhouettes
Либо
устно,
либо
с
помощью
силуэтов
Eyes
cold
as
dark
parks
or
Глаза,
холодные,
как
темные
парки
или
Steel
metal
the
world
is
never
Сталь,
металл,
мир
никогда
не
бывает
Settle
'cause
it
rotates
like
Успокоиться,
потому
что
он
вращается,
как
Ho
cakes
under
glass,
it's
all
Горячие
пирожные
под
стеклом,
это
все
About
ya
future
yet
it's
all
О
твоем
будущем,
но
это
все
About
ya
past
like
how
many
О
твоем
прошлом,
например,
сколько
Faces
did
ya
mold
in
ya
mask?
Лица,
которые
ты
лепил
в
своей
маске?
Before
your
free
at
last
Прежде
чем
ты
наконец
освободишься
Eye
ask,
to
be
or
not
Глаза
спрашивают,
быть
или
нет
People
like
ta
Людям
нравится
та
See
ya
rot
and
die
Вижу,
как
ты
гниешь
и
умираешь
(See
ya
rot)
(Увидимся,
как
ты
гниешь)
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I'm
the
F
the
A
the
T
the
L
the
I
the
P
Я
- F,
A,
T,
L,
I,
P
And
everything
I
say
be
either
fat
or
fly
И
все,
что
я
скажу,
будет
либо
жирным,
либо
летучим
You
best
believe,
I
put
in
time
to
conceive
Тебе
лучше
поверить,
что
я
потратил
время
на
зачатие.
Deep
concentration
from
sunrise
to
eve
Глубокая
концентрация
от
восхода
солнца
до
кануна
And
even
in
my
sleep
sometimes
И
иногда
даже
во
сне
Rhymes
formulate
Рифмы
формулируют
Free
form,
lyrical
storms
fallin'
Свободная
форма,
лирические
бури
стихают.
From
a
cloudy
brain
Из
затуманенного
мозга
In
my
dream
like
state
В
моем
состоянии,
похожем
на
сон
Then
I
awake
Потом
я
просыпаюсь
To
make
these
silly
saps
collapse
Чтобы
заставить
этих
глупых
болванов
рухнуть
As
I
dilapidate
the
wack
Когда
я
разрушаю
этот
дурацкий
When
it
comes
to
rhymes,
I'm
kind
of
like
a
Mack
Когда
дело
доходит
до
рифм,
я
вроде
как
Мак
I
got
these
flows
strollin'
up
and
down
the
track
У
меня
есть
эти
потоки,
прогуливающиеся
вверх
и
вниз
по
дорожке.
So
the
dough
I
stack
up
in
piles
and
piles
Итак,
тесто
я
складываю
стопками
For
my
lyrical
creation
За
мое
лирическое
творение
Travel
miles
and
miles
Преодолевать
мили
за
милями
To
reach
my
destination
Чтобы
добраться
до
места
назначения
Been
through
so
many
trials
Прошел
через
столько
испытаний
And
many
tribulations
И
много
невзгод
But
I
do
this
shit,
I
do
this
shit,
I
do
this
shit
Но
я
занимаюсь
этим
дерьмом,
я
занимаюсь
этим
дерьмом,
я
занимаюсь
этим
дерьмом
For
the
people
of
my
nation
Для
народа
моей
страны
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
I
gotta
kick
somethin'
that
means
somethin'
Я
должен
пнуть
что-нибудь,
что
что-то
значит.
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Somethin'
that
means
somethin'
Что-то,
что
что-то
значит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dewitt Yancey, Tre Vant Jermaine Hardson, Romye Robinson, Emandu Wilcox, Derrick L. Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.