Paroles et traduction J Dilla - Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(C'mon,
c'mon
feel
the
noise!)
(Давай,
давай,
почувствуй
шум!)
Ruff
Draft
(girls
grab
the
boys)
Черновик
(девчонки,
хватайте
парней)
Uhh
(get
wild,
wild
wild)
Ага
(оторвись,
дико,
дико)
Get
wild
(get
wild,
wild
wild)
get
wild
Оторвись
(оторвись,
дико,
дико)
оторвись
Turn
it
up,
another
world
premier
y'all
Сделай
громче,
еще
одна
мировая
премьера,
детка
Let's
wild
out
in
here
front
to
rear
y'all
Давай
оторвемся
здесь
спереди
и
сзади,
детка
Yeah,
pimp
juice
'bout
to
tear
off
Да,
pimp
juice
сейчас
разорвет
In
these
niggaz
asses
indeed
it's
a
classic
Этих
ниггеров,
это
точно
классика
We
'bout
to
get
wild
homeskillet
Мы
собираемся
оторваться,
дорогуша
Long
as
hoes
feel
it,
fuck
the
clones
stealin
Пока
телки
чувствуют
это,
к
черту
клонов-воришек
Where
the
fifthy,
what's
a
fo'-wheel?
Где
пятидесятка,
что
такое
полный
привод?
Don't
just
be
talkin
show
deal
Не
просто
болтай
о
сделке
We
wildin
like
"Girls
Gone
Wild"
here
Мы
отрываемся,
как
в
"Girls
Gone
Wild",
детка
Stand
up
like
D
kings
wild
here
Встань,
как
короли
D,
детка
Stay
stylin,
pilin
paper
Оставайся
стильной,
копи
деньги
Take
over
town
like
ice
and
Jacob,
uhh
Захватим
город,
как
Ice
и
Jacob,
ага
Treat
haters
like
dice
and
shake
'em
up
Отнесемся
к
хейтерам,
как
к
костям,
и
встряхнем
их
AJ
Production,
takin
up
AJ
Production,
поднимаемся
Back
to
what
we
came
to
do
now
Вернемся
к
тому,
зачем
мы
пришли
Get
wild
in
here
blaze
the
roof
down
Оторвемся
здесь,
сорвем
крышу
C'mon
(feel
the
noise!)
Давай
(почувствуй
шум!)
(Girls
grab
the
boys)
(Девчонки,
хватайте
парней)
(Get
wild,
wild
wild)
get
wild
(Оторвись,
дико,
дико)
оторвись
(Get
wild,
wild
wild)
get
wild
(Оторвись,
дико,
дико)
оторвись
Get
wild
on
the
Rampage,
"Wild
for
the
Night"
Оторвись
на
Rampage,
"Wild
for
the
Night"
Get
it
lifted
like
Winona
Ryder
Поднимись,
как
Вайнона
Райдер
Same
energy
that
made
Ike
wanna
fight
her
Та
же
энергия,
что
заставила
Айка
захотеть
с
ней
драться
Hos-tile,
end
up
in
hos-pi-tal
Враждебная,
окажешься
в
больнице
Fuck
with
this
not
an
option
yo
Связываться
с
этим
- не
вариант,
детка
Might
be
too
wild
here
in
De-toire
Возможно,
слишком
дико
здесь,
в
Детройте
Here
to
shut
shit
down,
keep
your
day
jobs
Мы
здесь,
чтобы
все
закрыть,
держитесь
за
свою
работу
Yeah,
the
S.
Vil,
the
MC
Да,
S.
Vil,
MC
Free,
Guilty,
Reem
and
Rasheed
Free,
Guilty,
Reem
и
Rasheed
It's
not
a
game
my
peeps
got
cheese
Это
не
игра,
у
моих
ребят
есть
бабки
Freaks
see
us,
get
knock-kneed
Чувихи
видят
нас
и
подкашиваются
Tryin
to
hook
off
with
us,
everywhere
we
look
up
Пытаются
подцепить
нас,
куда
бы
мы
ни
посмотрели
Keep
a
nigga
shook
up,
now
you
know
this
Держат
ниггера
в
напряжении,
теперь
ты
знаешь
это
All
real
playboy
straight
to
Morpheus
Все
реально,
плейбой,
прямиком
к
Морфеусу
Back
to
what
we
came
to
do
now
Вернемся
к
тому,
зачем
мы
пришли
Get
it
wild
in
here
blaze
the
roof
down
Оторвемся
здесь,
сорвем
крышу
C'mon,
feel
the
noise
Давай,
почувствуй
шум
Girls,
grab
the
boys
Девчонки,
хватайте
парней
And
get
wild
(wild
wild)
И
оторвитесь
(дико,
дико)
(Get
wild,
wild
wild)
(Оторвись,
дико,
дико)
Wild
out
y'all,
yeah
Оторвитесь,
да
Uhh,
hut
one,
hut
two
Ага,
хат
раз,
хат
два
Hut,
hut,
hut,
hut
(yeah)
Хат,
хат,
хат,
хат
(да)
Hut,
hut,
hut,
hut
(Ruff
Draft)
Хат,
хат,
хат,
хат
(Черновик)
Hut,
hut,
hoeeeee
Хат,
хат,
хоууу
Hut,
hut,
hut
Хат,
хат,
хат
(Okay
that's
the
end
of
my
slave
song)
(Окей,
это
конец
моей
песни
о
рабстве)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yancey James Dewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.