Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Blinding Flash of Light
Ein blendender Lichtblitz
Cried
out
to
Jesus
in
the
morning
Schrie
am
Morgen
zu
Jesus
He
appeared
in
the
afternoon
Er
erschien
am
Nachmittag
Said
I
know
you've
got
that
sinking
feeling
Sagte,
ich
weiß,
du
hast
dieses
sinkende
Gefühl
That
nothing
seems
to
be
blooming
Dass
nichts
zu
blühen
scheint
And
time
is
always
moving
Und
die
Zeit
sich
immer
bewegt
Dismantling
and
ungluing
Demontiert
und
löst
All
those
things
that
you
were
so
sure
of
about
yourself
All
die
Dinge,
bei
denen
du
dir
so
sicher
warst,
über
dich
selbst
And
everyone
else
seems
so
together
Und
alle
anderen
scheinen
so
gefasst
So
beautifully
together
So
wunderschön
gefasst
They've
got
me
feeling
foolish
Sie
geben
mir
das
Gefühl,
dumm
zu
sein
Bout'
talking
to
Jesus
Weil
ich
mit
Jesus
spreche
They
say
its
in
freedom
that
we
flourish
Sie
sagen,
dass
wir
in
Freiheit
aufblühen
And
merely
chemicals
that
pleases
Und
nur
Chemikalien
gefallen
And
eases
down
down
down
to
the
ocean
Und
erleichtern,
hinunter,
hinunter,
hinunter
zum
Ozean
The
one
that
conceived
us
Der
uns
empfangen
hat
In
that
blinding
flash
of
light
In
diesem
blendenden
Lichtblitz
On
that
silent
night
In
dieser
stillen
Nacht
On
that
holy
night
In
dieser
heiligen
Nacht
Well
I'm
sure
theres
something
to
it
Nun,
ich
bin
sicher,
da
ist
etwas
Wahres
dran
Theres
certainly
something
to
it
Da
ist
sicherlich
etwas
Wahres
dran
But
im
having
a
hard
time
believing
that
the
bravest
thing
that
I
could
be
doin
Aber
es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
das
Mutigste,
was
ich
tun
könnte,
Is
to
stare
into
that
big
black
nothing
and
spit
in
the
eye
of
a
material
beginning
Wäre,
in
dieses
große
schwarze
Nichts
zu
starren
und
einem
materiellen
Anfang
ins
Auge
zu
spucken
Roll
that
boulder-like
camu
would
do
Diesen
Felsbrocken
zu
rollen
- wie
Camus
es
tun
würde
Till
it
all
stops
expanding
Bis
alles
aufhört,
sich
auszudehnen
In
that
blinding
flash
of
light
In
diesem
blendenden
Lichtblitz
On
that
silent
night
In
dieser
stillen
Nacht
On
that
holy
night
In
dieser
heiligen
Nacht
So
we
all
pull
our
punches
Also
ziehen
wir
alle
unsere
Schläge
zurück
Couch
our
meaning
in
abstraction
Verbergen
unsere
Bedeutung
in
Abstraktion
Hold
academic
interests
Haben
akademische
Interessen
That
is
currently
in
fashion
Die
gerade
in
Mode
sind
We
are
waiting
for
concensus
Wir
warten
auf
einen
Konsens
If
we
are
ever
to
be
ever
brought
to
action
Ob
wir
jemals
zum
Handeln
gebracht
werden
But
I
need
a
damn
good
reason
if
you're
suggesting
there
was
anything
like
reason
Aber
ich
brauche
einen
verdammt
guten
Grund,
wenn
du
behauptest,
es
gäbe
so
etwas
wie
Vernunft
In
that
blinding
flash
of
light
In
diesem
blendenden
Lichtblitz
On
that
silent
night
In
dieser
stillen
Nacht
On
that
holy
night
In
dieser
heiligen
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Sunde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.