J.E. Sunde - A Blinding Flash of Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.E. Sunde - A Blinding Flash of Light




Cried out to Jesus in the morning
Воззвал к Иисусу утром
He appeared in the afternoon
Он появился во второй половине дня
Said I know you've got that sinking feeling
Сказал, что я знаю, у тебя такое неприятное чувство.
That nothing seems to be blooming
Что, кажется, ничего не цветет
And time is always moving
А время всегда движется
Dismantling and ungluing
Демонтаж и отклеивание
All those things that you were so sure of about yourself
Все те вещи, в которых ты был так уверен в себе
And everyone else seems so together
И все остальные кажутся такими сплоченными
So beautifully together
Так прекрасно вместе
They've got me feeling foolish
Из-за них я чувствую себя глупо
Bout' talking to Jesus
Насчет разговора с Иисусом
They say its in freedom that we flourish
Они говорят, что именно в свободе мы процветаем
And merely chemicals that pleases
И просто химические вещества, которые нравятся
And eases down down down to the ocean
И спускается все ниже, ниже, ниже к океану
The one that conceived us
Тот, кто зачал нас
In that blinding flash of light
В этой ослепительной вспышке света
On that silent night
В ту тихую ночь
On that holy night
В ту священную ночь
Well I'm sure theres something to it
Ну, я уверен, что в этом что-то есть
Theres certainly something to it
В этом определенно что-то есть
But im having a hard time believing that the bravest thing that I could be doin
Но мне с трудом верится, что это самый смелый поступок, который я мог бы совершить
Is to stare into that big black nothing and spit in the eye of a material beginning
Значит смотреть в это большое черное ничто и плевать в глаза материальному началу
Roll that boulder-like camu would do
Катить этот валун, как сделал бы каму
Till it all stops expanding
Пока все это не перестанет расширяться
In that blinding flash of light
В этой ослепительной вспышке света
On that silent night
В ту тихую ночь
On that holy night
В ту священную ночь
So we all pull our punches
Так что мы все наносим свои удары
Couch our meaning in abstraction
Облеките наш смысл в абстракцию
Hold academic interests
Иметь академические интересы
That is currently in fashion
Это сейчас в моде
We are waiting for concensus
Мы ждем согласия
If we are ever to be ever brought to action
Если мы когда-нибудь будем привлечены к действию
But I need a damn good reason if you're suggesting there was anything like reason
Но мне нужна чертовски веская причина, если ты предполагаешь, что была какая-то похожая причина
In that blinding flash of light
В этой ослепительной вспышке света
On that silent night
В ту тихую ночь
On that holy night
В ту священную ночь





Writer(s): Jonathan Sunde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.