Paroles et traduction J.E. Sunde - Risk
I'm
embarrassed
that
I
care
this
much
Мне
стыдно,
что
я
так
переживаю.
It's
foolish
but
I
came
here
just
Это
глупо
но
я
пришел
сюда
только
To
tell
you
that
I
loved
you
once
Для
того
чтобы
сказать
тебе
что
когда
то
любил
тебя
Though
I
left
in
such
a
rush
Хотя
я
ушел
в
такой
спешке.
The
summer
I
was
twenty
nine
Летом
мне
было
двадцать
девять.
Your
mouth
so
fine
like
blooming
flowers
Твои
губы
так
прекрасны,
как
распустившиеся
цветы.
Unfolding
in
the
golden
hours
Разворачиваясь
в
золотые
часы
That
lit
us
when
we
touched
Это
озаряло
нас,
когда
мы
касались
друг
друга.
I
may
make
too
much
of
this
Возможно,
я
придаю
этому
слишком
большое
значение.
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Это
кажется
таким
правильным,
что
я
не
могу
сопротивляться
этому.
That
you
could
be
the
silver
bullet
Что
ты
можешь
быть
серебряной
пулей.
To
kill
that
howling
fear
Убить
этот
воющий
страх.
I
guess
it
happens
all
the
time
Думаю,
это
происходит
постоянно.
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Это
чья
то
жизнь
но
не
моя
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Это
чья
то
жена
но
не
моя
The
image
I
hold
dear
Образ,
которым
я
дорожу.
Well
it
seemed
like
proof
though
briefly
held
Что
ж,
это
было
похоже
на
доказательство,
хотя
и
ненадолго.
Then
ached
like
wisdom
teeth
until
Потом
болели,
как
зубы
мудрости,
пока
...
Time
that
great
big
spinning
wheel
Время
это
огромное
прялочное
колесо
Brought
me
back
around
Вернул
меня
обратно.
And
though
I'm
in
a
different
place
И
хотя
я
нахожусь
в
другом
месте
There's
times
I
dream
and
see
your
face
Иногда
я
вижу
во
сне
твое
лицо.
I
haven't
found
one
to
replace
you
Я
не
нашел
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя.
Not
yet
anyhow
Во
всяком
случае
пока
I
may
make
too
much
of
this
Возможно,
я
придаю
этому
слишком
большое
значение.
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Это
кажется
таким
правильным,
что
я
не
могу
сопротивляться
этому.
That
you
could
be
the
silver
bullet
Что
ты
можешь
быть
серебряной
пулей.
To
kill
that
howling
fear
Убить
этот
воющий
страх.
I
guess
it
happens
all
the
time
Думаю,
это
происходит
постоянно.
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Это
чья
то
жизнь
но
не
моя
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Это
чья
то
жена
но
не
моя
The
image
I
hold
dear
Образ,
которым
я
дорожу.
Surely
there's
some
peace
in
this
Конечно,
в
этом
есть
какой-то
покой.
That
you
exist
and
I
exist
Что
ты
существуешь
и
я
существую
If
all
my
pride
and
selfishness
Если
вся
моя
гордость
и
эгоизм
...
Has
brought
me
only
loneliness
Принесло
мне
только
одиночество.
Than
love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Чем
любовь-это
риск,
который
стоит
того,
чтобы
рисковать.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь-это
риск,
который
стоит
риска.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Edward Sunde, Andrew William Thoreen, Shane Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.