J.E.V.I PE$CI - Tha Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.E.V.I PE$CI - Tha Truth




Tha Truth
Правда
Shit is real
Всё по-настоящему,
Some how some way
Так или иначе,
Learned how to think ahead
Научился думать наперёд,
So i fight with my pen
Поэтому я сражаюсь своим пером.
I'm dangerous
Я опасен,
Ain't no stopping (Hip hop hip hop)
Меня не остановить (Хип-хоп, хип-хоп),
I'm still dropping (Can you hear me)
Я всё ещё в игре (Слышишь меня?),
Born rough and rugged (I know you can hear me)
Рождённый грубым и жестким знаю, ты слышишь меня),
A true motherfucker
Настоящий ублюдок.
Every single day
Каждый божий день
Trying to make a dollar
Пытаюсь сделать доллар
Out of fifteen cents
Из пятнадцати центов.
Big up big up
Выше голову, выше голову!
It's a stick up stick up
Это ограбление, ограбление!
May i kick a little something
Можно мне немного высказаться?
Crazier than a bag
Более безумный, чем пакет
Of fucking angel dust (Lonjevity)
Чёртовой ангельской пыли (Долголетие).
And the truth is
И правда в том,
The truth is hidden
Что правда скрыта,
But i'll give it to you
Но я открою её тебе,
And that's the truth
И это правда.
Visions when i get in the booth
Видения, когда я захожу в будку,
I spit the truth
Я изрыгаю правду,
Thinking of the minutes that flew
Думая о минутах, что пролетели,
Since in our youth
С нашей юности,
Little kids in timberlands boots
Маленькими детьми в ботинках Timberland.
I'm living proof
Я живое доказательство,
Listening to biggie and snoop Some gin and juice (Rolling down the street) (Uh)
Слушая Бигги и Снупа, немного джина и сока (Катимся по улице) (Ага),
The wickedest
Самый злобный,
And give me the loot
И отдай мне добычу,
That's my excuse (Give me the loot give me the loot)
Вот моё оправдание (Отдай мне добычу, отдай мне добычу).
I grew up on some bishop in juice
Я вырос на соке с дешёвым вином,
But what's the use (Yo)
Но какой в этом смысл? (Эй)
Just victems all just slipping too soon
Просто жертвы, все слишком быстро уходят,
Ain't that the truth
Разве это не правда?
Never will it ever stop
Это никогда не прекратится,
Sending this to every block Tenements with deadly cops Semi's and barettas cocked Friends is steady getting shot Penetentions getting locked Residences plenty spots
Посылаю это в каждый квартал, многоэтажки со смертоносными копами, взведённые полуавтоматы и беретты, друзья постоянно получают пули, получают сроки, много мест жительства.
Ever since eleven watched Dreamt of getting benzes washed
С одиннадцати лет мечтал о том, чтобы мне мыли Mercedes,
Presedential bezel watch
О президентских часах с безелем,
Special with the leather top
Особом, с кожаной крышей.
Jevi not no fetty wap
Jevi не какой-то там Fetty Wap,
Temp is serengetti hot
Температура, как в Серенгети,
Went from spending pennies
Перешёл от траты центов
To a lexus
К Lexus,
Kept the emblem stock
Оставил эмблему как есть.
Remember when we let it rock Steady while the many watched
Помнишь, как мы зажигали, пока многие смотрели?
Head spins electric shock
Голова кружится, как от электрошока.
Instead we left the benches
Вместо этого мы покинули скамейки,
Hit the trenches
Попали в окопы,
Getting fences hopped
Перепрыгивая через заборы.
Then I'd get a pencil
Потом я брал карандаш
Or a pen and jot
Или ручку и записывал
The memories of the elements
Воспоминания о стихиях,
Got evidence and jetting
Получал улики и удирал
From the rent a cops (Woo) (Oh shit the cops)
От арендованных копов (У-у) чёрт, копы!),
Headed for the penn
Направляясь к вокзалу,
Unless we meant
Если только мы не стремились
For something better
К чему-то лучшему.
Not a pleasure
Не удовольствие,
But I'm repping
Но я представляю
With these letters
Этими буквами,
Til I'm dead in box
Пока не окажусь в гробу.
Death is just a resting stop
Смерть это всего лишь остановка для отдыха,
Clock is ticking better watch it Stop ya bitching get ya guap
Часы тикают, лучше следи за ними, прекрати ныть, займись своими деньгами,
Cuz stressing
Потому что стресс
Ain't gonna help your pockets (Nah)
Не поможет твоим карманам (Нет).
The truth is hidden
Правда скрыта,
But I'll give it to you
Но я открою её тебе,
And that's the truth (I'll give it to you)
И это правда открою её тебе).
Visions when i get in the booth
Видения, когда я захожу в будку,
I spit the truth
Я изрыгаю правду,
Thinking of the minutes that flew
Думая о минутах, что пролетели,
Since in our youth (Time flies)
С нашей юности (Время летит),
Little kids in timberlands boots (Uh huh)
Маленькими детьми в ботинках Timberland (Ага),
I'm living proof (Living proof)
Я живое доказательство (Живое доказательство),
Listening to biggie and snoop Some gin and juice (Rolling down the street)
Слушая Бигги и Снупа, немного джина и сока (Катимся по улице),
The wickedest and give me the loot (Give me the loot give me the loot)
Самый злобный, и отдай мне добычу (Отдай мне добычу, отдай мне добычу),
That's my excuse (Remember them days)
Вот моё оправдание (Помнишь те дни?),
I grew up on some bishop in juice (God)
Я вырос на соке с дешёвым вином (Боже),
But what's the use (Damn)
Но какой в этом смысл? (Чёрт),
Just victems
Просто жертвы,
All just slipping too soon (Uh huh) (Yo)
Все слишком быстро уходят (Ага) (Эй),
Ain't that the truth
Разве это не правда?
Grown up on some pac and big Honored to have bought the disc
Вырос на Паке и Бигги, рад, что купил диск,
Know that I'm still knocking it
Знай, что я всё ещё читаю рэп,
Broke always talking shit
Без денег, постоянно болтаю ерунду,
No dough up in my pocket lint Colder than a hockey rink
Ни цента в кармане, холоднее, чем на хоккейной площадке,
Stoned like a monument Smoking like a college kid
Укуренный, как памятник, курю, как студент,
Don't own a scholarship
Нет стипендии
Or know all the knowledge
И не знаю всех знаний,
Growing old
Стареть
Is an accomplishment
Это достижение.
Globe's full of contradiction
Мир полон противоречий,
Phobias and lots addictions
Фобями и множеством зависимостей,
Cops approaching
Копы приближаются,
Pot prescriptions
Рецепты на травку,
Homeless not a job to give em
Бездомным не дают работу,
Most are gone
Большинство ушли
Or locked in prison
Или заперты в тюрьме,
Product of these politicians
Продукт этих политиков,
Only rob my wallet
Могут ограбить только мой кошелёк,
Not my soul
Не мою душу,
Can't photo copy it
Её нельзя скопировать.
Flowing like a rocketship
Теку, как ракета,
Noone's in the cockpit
Никого в кабине,
Zoning out of consciousness
Выхожу из сознания,
Coping with these problems
Справляюсь с этими проблемами
At the bottom of a rocky cliff
На дне скалистой скалы,
Walking like a zombie
Иду, как зомби,
Through this hopeless whole apocalypse
Через этот безнадёжный апокалипсис,
Older than your floppy disc
Старше твоей дискеты,
Lowering my confidence
Понижаю свою уверенность,
I don't know if god exists
Не знаю, существует ли Бог,
But open to the opposite
Но открыт для противоположного.
Hold onto the moment
Держись за момент,
Not a dollar can demolish it
Ни один доллар не сможет его разрушить.
Jevi
Jevi.
The truth is hidden
Правда скрыта,
But i'll give it to you (Uh huh)
Но я открою её тебе (Ага),
And thats the truth (That's the truth)
И это правда (Это правда),
Visions when i get in da booth
Видения, когда я захожу в будку,
I spit the truth (Real)
Я изрыгаю правду (Реально),
Thinking of the minutes that flew
Думая о минутах, что пролетели,
Since in our youth
С нашей юности,
Little kids in timberlands boots
Маленькими детьми в ботинках Timberland,
I'm living proof (Jevi jevi)
Я живое доказательство (Jevi, Jevi),
Listening to biggie and snoop Some gin and juice (Rolling down the street)
Слушая Бигги и Снупа, немного джина и сока (Катимся по улице),
The wickedest
Самый злобный,
And give me the loot (Give me the loot give me the loot)
И отдай мне добычу (Отдай мне добычу, отдай мне добычу),
That's my excuse (For real)
Вот моё оправдание (По-настоящему),
I grew up on some bishop in juice (Never stopped)
Я вырос на соке с дешёвым вином (Никогда не прекращал),
But what's the use (Still got it)
Но какой в этом смысл? (Всё ещё в форме),
Just victems
Просто жертвы,
All just slipping too soon (Yo yo)
Все слишком быстро уходят (Эй, эй),
Ain't that the truth
Разве это не правда?
Papa been smooth
Папа был крут
Since tupac was in juice
Ещё со времён Тупака в соку
And since nas's chipped tooth
И сколотого зуба Наса,
Big dropped give me the loot
Бигги выпустил "Give Me The Loot",
Doc did chronic with snoop
Доктор делал "Chronic" со Снупом,
Hits from common and cube
Хиты от Common и Cube,
Slim and mobb was still new
Слим и Mobb Deep были ещё новичками,
King was rakim still true
Королём был Rakim, всё ещё настоящий,
Rza brought in the wu
RZA привёл Wu-Tang,
Kim and foxy switched crews
Lil' Kim и Foxy Brown сменили команды,
Jigga got with rick rube
Jay-Z начал работать с Rick Rubin,
Minks and gaudy link jewels Ain't no copy click views
Норковые шубы и безвкусные золотые цепи, никаких покупных просмотров,
Text or floppy disc tools
Никаких смс или дискет,
Jevi hockey rink cool
Jevi крут, как хоккейная площадка,
Since a toddler in youth
С детства,
Spitting proper in booth
Читаю рэп как надо в будке,
Getting dollars pimp juice
Получаю доллары, как сутенёр,
Different collared tim boots
Разноцветные ботинки Timberland,
Kid from bottomless shoes Flipping off of tin roofs
Парень из бедных районов, прыгающий по жестяным крышам,
Spinning rocking wind suits Whips that probably been used Rims and body kits too
В спортивных костюмах, развевающихся на ветру, тачках, которые, вероятно, были б/у, с дисками и обвесами,
Kicking knowledge
Делюсь знаниями,
Skipped schools
Прогуливал школу,
In the lobby get loose
В подъезде отрывался,
Didn't follow strict rules
Не следовал строгим правилам,
Think of all we lived through
Думаю обо всем, через что мы прошли,
Wishing i could improve
Хотел бы я всё изменить,
Bring it back to O two
Вернуть всё в 2002-ой,
Putting on for hiphop
Представляю хип-хоп,
Always dropping this truth
Всегда говорю правду,
The truth
Правду.
The truth is hidden
Правда скрыта,
But i'll give it to you
Но я открою её тебе,
And that's the truth (Uh huh)
И это правда (Ага),
Visions when i get in da booth (God damn)
Видения, когда я захожу в будку (Чёрт возьми),
I spit the truth
Я изрыгаю правду,
Thinking of the minutes that flew (Time flies)
Думая о минутах, что пролетели (Время летит),
Since in our youth
С нашей юности,
Little kids in timberlands boots
Маленькими детьми в ботинках Timberland,
I'm living proof (Still got it though)
Я живое доказательство (Всё ещё в форме),
Listening to biggie and snoop (Still holding it down)
Слушая Бигги и Снупа (Всё ещё держусь),
Some gin and juice (My mind on my money and money on my mind)
Немного джина и сока (Мои мысли о деньгах, а деньги в моих мыслях),
The wickedest and give me the loot (Ninety eight to twenty three)
Самый злобный, и отдай мне добычу девяносто восьмого по двадцать третий),
That's my excuse
Вот моё оправдание,
Grew up on some bishop in juice
Вырос на соке с дешёвым вином,
But what's the use (Lonjevity)
Но какой в этом смысл? (Долголетие),
Just victems all just slipping too soon (Ha ha)
Просто жертвы, все слишком быстро уходят (Ха-ха),
Ain't that the truth
Разве это не правда?
Shit remember them days
Блин, помнишь те дни,
Had the field timbs
Когда у нас были Timberland Field
With the camo tops
С камуфляжным верхом?
Remember them shits (Shit)
Помнишь эту обувь? (Чёрт)
Breakdancing in the basement
Брейк-данс в подвале,
The lobby the park
В подъезде, в парке,
Back in the day
В былые времена.
We really lived that shit huh
Мы действительно так жили, да?
Still holding it down
Всё ещё держусь,
Got to love it (Truth)
Должен любить это (Правда).
And that's the truth truth truth
И это правда, правда, правда.





Writer(s): Kenneth Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.