J.E $osa - Feelin' Myself - traduction des paroles en allemand

Feelin' Myself - J.E $osatraduction en allemand




Feelin' Myself
Fühl mich gut
Feeling like I'm
Ich fühle mich wie ich selbst
Feelin myself
Fühle mich gut
I know I ain't right
Ich weiß, ich bin nicht richtig
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
I know it's a prob
Ich weiß, es ist ein Problem
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
Livin my life
Lebe mein Leben
Cuz I'm feeling myself
Weil ich mich gut fühle
You don't say
Du sagst es
Feel like the best
Fühle mich wie der Beste
I hope it don't change
Ich hoffe, es ändert sich nicht
You on my chest
Du liegst auf meiner Brust
Always complaining
Beschwerst dich immer
Cause a nigga don't rest
Weil ein Typ sich nicht ausruht
Every night, every hour
Jede Nacht, jede Stunde
Hustling, you ain't feeling my stress
Am Hustlen, du fühlst meinen Stress nicht
If I don't get these packs moved
Wenn ich diese Päckchen nicht loswerde
You already know it's gon be a really old mess
Weißt du schon, dass es ein richtiges Chaos wird
But don't trip cause you know I keep you above all my moves
Aber mach dir keine Sorgen, denn du weißt, ich stelle dich über all meine Geschäfte
But u just gotta hold on for a little while
Aber du musst nur ein bisschen durchhalten
Gotta make this money
Muss dieses Geld verdienen
Gotta bring it home
Muss es nach Hause bringen
Gotta make it home myself
Muss selbst nach Hause kommen
Cuz you never
Weil du nie weißt,
I could be that boy that get milked
Ich könnte der Typ sein, der ausgenommen wird
Cuz this life is crazy
Weil dieses Leben verrückt ist
Can't even drive home without seeing something shady
Kann nicht mal nach Hause fahren, ohne etwas Zwielichtiges zu sehen
So you know I keep it with me
Also weißt du, ich hab's dabei
Never on safety
Nie auf Sicherheit
Cuz up in L.A see
Denn hier in L.A. siehst du
It's hell on earth
Es ist die Hölle auf Erden
Like we back in the eighties
Als wären wir wieder in den Achtzigern
But it don't matter tho cause we got each other to watch our backs
Aber es ist egal, denn wir haben einander, um uns den Rücken freizuhalten
Still like the first remember the first time I went up to flirt
Immer noch wie beim ersten Mal, erinnere mich, als ich dich das erste Mal anflirtete
Now you fuck around and wash my back
Jetzt wäschst du mir sogar den Rücken
Dam
Verdammt
Plus you keep it real and never talk behind my back
Außerdem bleibst du ehrlich und redest nie hinter meinem Rücken
So I keep it real with yo baby
Also bleibe ich auch ehrlich zu dir, Baby
Feeling like I'm
Ich fühle mich wie ich selbst
Feelin myself
Fühle mich gut
I know I ain't right
Ich weiß, ich bin nicht richtig
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
I know it's a prob
Ich weiß, es ist ein Problem
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
Livin my life
Lebe mein Leben
Cuz I'm feeling myself
Weil ich mich gut fühle
Feeling like I'm
Ich fühle mich wie ich selbst
Feelin myself
Fühle mich gut
I know I ain't right
Ich weiß, ich bin nicht richtig
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
I know it's a prob
Ich weiß, es ist ein Problem
But I'm feeling myself
Aber ich fühle mich gut
Livin my life
Lebe mein Leben
Cuz I'm feeling myself
Weil ich mich gut fühle





Writer(s): Jose Escobedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.