Paroles et traduction J.Fla - Castle On the Hill
When
I
was
six
years
old
I
broke
my
leg
Когда
мне
было
шесть
лет,
я
сломал
ногу.
I
was
running
from
my
brother
and
his
friends
Я
убегал
от
брата
и
его
друзей.
Tasted
the
sweet
perfume
of
the
mountain
grass
I
rolled
down
Почувствовав
сладкий
аромат
горной
травы,
я
скатился
вниз.
I
was
younger
then,
take
me
back
to
when
Я
был
тогда
моложе,
верни
меня
в
то
время,
когда
...
I
found
my
heart,
and
broke
it
here
Я
нашел
свое
сердце
и
разбил
его
здесь.
Made
friends,
and
lost
them
through
the
years
Завел
друзей
и
потерял
их
через
годы.
And
I′ve
not
seen
the
roaring
fields
in
so
long
И
я
так
давно
не
видел
ревущих
полей.
I
know
I've
grown
Я
знаю,
что
выросла.
But
I
can′t
wait
to
go
home
Но
я
не
могу
дождаться
возвращения
домой.
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути.
Driving
at
90
down
those
country
lanes
Едем
на
скорости
90
по
этим
проселочным
дорогам
Singing
to
"Tiny
Dancer"
Поет
"Tiny
Dancer".
And
I
miss
the
way
you
make
me
feel,
it's
real
И
я
скучаю
по
тому,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
это
правда.
We
watched
the
sunset
over
the
castle
on
the
hill
Мы
смотрели
на
закат
над
замком
на
холме.
15
years
old
and
smoking
hand-rolled
cigarettes
15
лет
и
курит
самокрутки.
Running
from
the
law
through
the
backfields,
and
Убегая
от
закона
через
глухие
поля,
и
Getting
drunk
with
my
friends
Напиваюсь
с
друзьями.
Had
my
first
kiss
on
a
Friday
night
Мой
первый
поцелуй
был
в
пятницу
вечером
I
don′t
reckon
that
I
did
it
right
Я
не
считаю,
что
сделал
это
правильно.
I
was
younger
then,
take
me
back
to
when
Я
был
тогда
моложе,
верни
меня
в
то
время,
когда
...
We
found
weekend
jobs,
when
we
got
paid
Мы
нашли
работу
на
выходные,
когда
нам
заплатили.
We′d
buy
cheap
spirits
and
drink
them
straight
Мы
покупали
дешевые
спиртные
напитки
и
пили
их
прямо.
Me
and
my
friends
have
not
thrown
up
in
so
long
Меня
и
моих
друзей
так
давно
не
тошнило.
Oh,
how
we've
grown
О,
как
мы
выросли!
I
can′t
wait
to
go
home
Я
не
могу
дождаться
возвращения
домой.
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути.
Driving
at
90,
down
those
country
lanes
Еду
со
скоростью
90
миль
в
час
по
проселочным
дорогам.
Singing
to
"Tiny
Dancer"
Поет
"Tiny
Dancer".
And
I
miss
the
way
you
make
me
feel,
it′s
real
И
я
скучаю
по
тому,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
это
правда.
We
watched
the
sunset
over
the
castle
on
the
hill
Мы
смотрели
на
закат
над
замком
на
холме.
Ooh-ooh,
over
the
castle
on
the
hill
О-О-О,
за
замком
на
холме.
Ooh-ooh,
ooh,
over
the
castle
on
the
hill
О-О-О,
О-О,
вон
там,
за
замком
на
холме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Levin, Ed Sheeran
Album
Blossom
date de sortie
10-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.