J.Fla - Dusk Til Dawn - traduction des paroles en allemand

Dusk Til Dawn - J.Flatraduction en allemand




Dusk Til Dawn
Von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Not tryna be indie
Versuche nicht, indie zu sein
Not tryna be cool
Versuche nicht, cool zu sein
Just tryna be in this
Versuche nur, hier dabei zu sein
Tell me how you choose
Sag mir, wie du dich entscheidest
Can you feel why you're in this
Kannst du fühlen, warum du hier dabei bist
Can you feel it through
Kannst du es hindurch fühlen
All of the windows
Durch all die Fenster
Inside this room
In diesem Raum
'Cause I wanna touch you, baby
Denn ich will dich berühren, Baby
And I wanna feel you, too
Und ich will dich auch fühlen
I wanna see the sunrise and your sins
Ich will den Sonnenaufgang sehen und deine Sünden
Just me and you
Nur ich und du
Light it up, on the run
Bring es zum Leuchten, lass uns loslegen
Let's make love, tonight
Lass uns heute Nacht Liebe machen
Make it up, fall in love, try
Erfinde es, verliebe dich, versuch's
But you'll never be alone
Aber du wirst niemals allein sein
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
I'll hold you when things go wrong
Ich werde dich halten, wenn Dinge schiefgehen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
We were shut like a jacket
Wir waren verschlossen wie eine Jacke
So do your zip
Also zieh deinen Reißverschluss hoch
We will roll down the rapids
Wir werden die Stromschnellen hinunterrollen
To find a wave that fits
Um eine Welle zu finden, die passt
Can you feel where the wind is
Kannst du fühlen, wo der Wind ist
Can you feel it through
Kannst du es hindurch fühlen
All of the windows
Durch all die Fenster
Inside this room
In diesem Raum
'Cause I wanna touch you, baby
Denn ich will dich berühren, Baby
I wanna feel you, too
Ich will dich auch fühlen
I wanna see the sunrise and your sins
Ich will den Sonnenaufgang sehen und deine Sünden
Just me and you
Nur ich und du
Light it up, on the run
Bring es zum Leuchten, lass uns loslegen
Let's make love tonight
Lass uns heute Nacht Liebe machen
Make it up, fall in love, try
Erfinde es, verliebe dich, versuch's
But you'll never be alone
Aber du wirst niemals allein sein
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
I'll hold you when things go wrong
Ich werde dich halten, wenn Dinge schiefgehen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
Go, give love to your body
Los, gib deinem Körper Liebe
It's only you that can stop it
Nur du kannst es aufhalten
Go, give love to your body
Los, gib deinem Körper Liebe
It's only you that can stop it
Nur du kannst es aufhalten
Go, give love to your body
Los, gib deinem Körper Liebe
It's only you that can stop it
Nur du kannst es aufhalten
Go, give love to your body
Los, gib deinem Körper Liebe
Go, give love to your body
Los, gib deinem Körper Liebe
But you'll never be alone
Aber du wirst niemals allein sein
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
I'll hold you when things go wrong
Ich werde dich halten, wenn Dinge schiefgehen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier
I'll be with you from dusk till dawn
Ich werde bei dir sein von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Baby, I'm right here
Baby, ich bin genau hier





Writer(s): Sia Kate I Furler, Greg Allen Kurstin, David Phelan, Alexander Oriet, Zain Javadd Malik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.