I'll
admit,
I
was
wrong
Ich
gebe
zu,
ich
lag
falsch
What
else
can
I
say,
girl?
Was
kann
ich
sonst
sagen,
Junge?
Can't
you
blame
my
head
and
not
my
heart
Kannst
du
nicht
meinem
Kopf
die
Schuld
geben
und
nicht
meinem
Herzen?
I
was
drunk,
I
was
gone,
that
don't
make
it
right
Ich
war
betrunken,
ich
war
weg,
das
macht
es
nicht
richtig
But,
promise
there
were
no
feelings
involved
Aber
versprochen,
da
waren
keine
Gefühle
im
Spiel
She
said,
"Boy,
tell
me
honestly,
was
it
real
or
just
for
show?"
(Yeah)
Er
sagte:
"Mädchen,
sag
mir
ehrlich,
war
es
echt
oder
nur
Show?"
(Ja)
She
said,
"Save
your
apologies,
baby,
I
just
gotta
know"
Er
sagte:
"Spar
dir
deine
Entschuldigungen,
Baby,
ich
muss
es
einfach
wissen"
How
long
has
this
been
goin'
on?
Wie
lange
geht
das
schon
so?
You've
been
creepin'
'round
on
me
while
you're
callin'
me
"baby"
Du
schleichst
hinter
meinem
Rücken
rum,
während
du
mich
"Baby"
nennst
How
long
has
this
been
goin'
on?
Wie
lange
geht
das
schon
so?
You've
been
actin'
so
shady
Du
verhältst
dich
so
undurchsichtig
I've
been
feelin'
it
lately,
baby
Ich
spüre
es
in
letzter
Zeit,
Baby
I'll
admit,
it's
my
fault
Ich
gebe
zu,
es
ist
meine
Schuld
But
you
gotta
believe
me,
when
I
say
"It
only
happened
once"
Aber
du
musst
mir
glauben,
wenn
ich
sage:
"Es
ist
nur
einmal
passiert"
I
tried,
and
I
tried,
but
you'll
never
see
that
Ich
habe
es
versucht
und
versucht,
aber
das
wirst
du
nie
sehen
You're
the
only
one
I
wanna
love,
oh-yeah
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
lieben
will,
oh-ja
She
said,
"Boy,
tell
me
honestly,
was
it
real
or
just
for
show?"
(Yeah)
Er
sagte:
"Mädchen,
sag
mir
ehrlich,
war
es
echt
oder
nur
Show?"
(Ja)
She
said,
"Save
your
apologies,
baby,
I
just
gotta
know"
Er
sagte:
"Spar
dir
deine
Entschuldigungen,
Baby,
ich
muss
es
einfach
wissen"
How
long
has
this
been
goin'
on
Wie
lange
geht
das
schon
so
You've
been
creepin'
'round
on
me
while
you're
callin'
me
"baby"
Du
schleichst
hinter
meinem
Rücken
rum,
während
du
mich
"Baby"
nennst
How
long
has
this
been
goin'
on?
Wie
lange
geht
das
schon
so?
You've
been
actin'
so
shady
Du
verhältst
dich
so
undurchsichtig
I've
been
feelin'
it
lately
baby
Ich
spüre
es
in
letzter
Zeit,
Baby
How
long
has
it
been
goin'
on
baby?
Wie
lange
geht
das
schon
so,
Baby?
You
gotta
go
tell
me
now
Du
musst
es
mir
jetzt
sagen
Évaluez la traduction
1 Stay
2 Friends
3 Dusk Till Dawn
4 All I Want for Christmas Is You
5 Rockabye
6 I Feel It Coming
7 The Ocean
8 Castle On the Hill
9 Side To Side
10 In the Name of Love
11 Shape of You
12 Havana
13 Say Something
14 Never Be the Same
15 Perfect
16 Despacito
17 2U
18 Don't Let Me Down
19 Love Yourself
20 Heathens
21 Look What You Made Me Do
22 It Ain't Me
23 Let It Go
24 Theres Nothing Holding Me Back
25 Please Don't Go
26 You Owe Me
27 Paris
28 There for You
29 Delicate
30 Billie Jean
31 New Rules
32 Wake Me Up
33 All Falls Down
34 Wolves
35 The Greatest
36 What About Us
37 Something Just Like This
38 Sugar
39 How Far Ill Go
40 Thunder
41 Scared to Be Lonely
42 In My Blood
43 Love of My Life
44 The Middle
45 Stressed Out
46 Writings on the Wall
47 Starving
48 How Long
49 Back to You
50 Cold Water
51 Symphony
52 Blank Space
53 Viva La Vida
54 Attention
55 Tired
56 One Last Time
57 Passionfruit
58 Perfect Strangers
59 When We Were Young
60 More Than You Know
61 What I've Done
62 The Spectre
63 Let Her Go
64 City of Stars
65 Closer
66 Locked Away
67 What Lovers Do
68 Bright as the Sun
69 Can't Stop the Feeling
70 Chandelier
71 Happy
72 Animals
73 Mercy
74 Middle
75 No
76 Style
77 Hand in Hand
78 Too Good at Goodbyes
79 Wake Me up When September Ends
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.