Paroles et traduction J Gonz - La Cura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
con
detalle
cómo
soy
You
know
me
in
detail,
baby
No
dejemos
pa'
mañana
Let's
not
leave
for
tomorrow
Lo
que
en
realidad
podemos
hacer
hoy
What
we
can
actually
do
today
Sabes
que
muero
de
ganas
You
know
I'm
dying
to
De
comerte
en
la
oscuridad
To
eat
you
in
the
dark
Y
que
eso
dure
una
eternidad
And
have
it
last
an
eternity
Aprovechemos
qué
hay
afuera
una
tempestad
Let's
take
advantage
of
the
storm
outside
Estoy
loco
por
tu
cuerpo
poder
explorar
I'm
crazy
to
explore
your
body
Estoy
enfermo
de
ti,
mami
I'm
sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
Enfermo
de
ti,
mami
Sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
La
más
dura
del
salón
por
escándalo
The
baddest
in
the
room
for
scandal
Quiero
romperla
de
una
vez
sin
preámbulos
I
want
to
break
her
in
once
and
for
all
without
preamble
Show
en
privado,
darle
play
al
espectáculo
Private
show,
play
the
show
Me
gusta
seguirle
sus
juegos
y
que
me
ponga
obstáculo'
I
like
to
follow
her
games
and
for
her
to
put
obstacles
in
my
way'
Pa'
que
se
moje,
al
recorrido
me
lo
explica
So
that
she
gets
wet,
she
explains
the
route
to
me
Traje
paraguas
por
si
abajo
se
salpica
I
brought
an
umbrella
in
case
it
splashes
down
below
Si
en
la
cama
combinamos,
dinamita
If
we
combine
in
bed,
dynamite
Es
posible
que
tanto
calor
la
derrita
It's
possible
that
so
much
heat
will
melt
it
Dotes
de
modelo,
siempre
acicalá'
Model
skills,
always
groomed
Extensiones
en
el
pelo,
natural
su
cuero
Hair
extensions,
her
hair
is
natural
Comerte
to'
los
días
e'
desayuno
yo
deseo
I
wish
to
eat
you
every
day
for
breakfast
Una
vez
que
comencemos
no
voy
a
darte
recreo
Once
we
start
I'm
not
going
to
give
you
a
break
Dotes
de
modelo,
siempre
acicalá'
Model
skills,
always
groomed
Extensiones
en
el
pelo,
natural
su
cuero
Hair
extensions,
her
hair
is
natural
Comerte
to'
los
días
e'
desayuno
yo
deseo
I
wish
to
eat
you
every
day
for
breakfast
No
voy
a
darte
recreo
I'm
not
going
to
give
you
a
break
Estoy
enfermo
de
ti,
mami
I'm
sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
Enfermo
de
ti,
mami
Sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
Ambos
sabemos
la
que
hay
We
both
know
what's
up
La
noche
se
presta
para
una
aventura
The
night
lends
itself
to
an
adventure
No
le
cuente'
a
tu
mai
Don't
tell
your
mom
Que
no
se
imagina
que
su
hija
hace
travesuras
She
can't
imagine
her
daughter
doing
mischief
La
cura
pa'
salvarme,
no
te
tarde'
en
darme
The
cure
to
save
me,
don't
be
late
in
giving
it
to
me
Quiero
apreciarte,
toa'
esa
obra
de
arte
I
want
to
appreciate
you,
all
that
work
of
art
No
demos
lugar
a
preocupaciones
Let's
not
make
room
for
worries
Hagámoslo
prolijo
baby
como
se
supone
Let's
do
it
diligently
baby
as
it
is
supposed
to
be
Estoy
enfermo
de
ti,
mami
I'm
sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
Enfermo
de
ti,
mami
Sick
of
you,
mami
El
remedio
es
tu
cuerpo,
eso
es
lo
que
me
cura
The
remedy
is
your
body,
that's
what
cures
me
Dime
que
si,
baby
Tell
me
yes,
baby
Sólo
pensarte
en
las
noches
me
tortura
Just
thinking
about
you
at
night
tortures
me
Your
Music,
Cris
High
Your
Music,
Cris
High
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquín González
Album
La Cura
date de sortie
02-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.