Paroles et traduction J Gonz - No Digamos Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Digamos Nada
Давай помолчим
Las
horas
pasan,
hace
tiempo
que
no
te
veo
por
casa
Часы
идут,
я
тебя
давно
не
видел
дома
Algo
pasa,
no
me
parece
bien
que
te
tengan
bajo
amenaza
Что-то
случилось,
мне
не
нравится,
что
тебя
держат
под
угрозой
No
te
quieren
ver
feliz
conmigo
Они
не
хотят
видеть
тебя
счастливой
со
мной
Dile
que
ya
no
somos
amigos
Скажи
им,
что
мы
больше
не
друзья
Solo
una
cosa
te
pido
Только
об
одном
тебя
прошу
Bailemos
lento,
como
aquella
vez
Давай
потанцуем
медленно,
как
в
тот
раз
Con
esa
canción
que
nos
gustaba
poner
Под
ту
песню,
которую
мы
любили
ставить
Con
las
mismas
ganas
С
тем
же
желанием
No
digamos
nada
Давай
помолчим
Lento,
como
aquella
vez
Медленно,
как
в
тот
раз
Con
esa
canción
que
nos
gustaba
poner
Под
ту
песню,
которую
мы
любили
ставить
Con
las
mismas
ganas
С
тем
же
желанием
No
digamos
nada
Давай
помолчим
No
digamos
nada
Давай
помолчим
Me
despierto
y
a
mi
lado
no
veo
tu
cara
Я
просыпаюсь,
а
рядом
нет
твоего
лица
Y
eso
que
hice
los
imposible
pa'
que
te
quedaras
И
это
после
того,
как
я
сделал
невозможное,
чтобы
ты
осталась
A
estar
enamorado
de
ti,
me
acostumbraba
Я
привык
быть
влюбленным
в
тебя
Que
te
quedaras
yo
quería
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась
Eras
mucho
mas
de
lo
que
pedía
Ты
была
намного
больше,
чем
я
просил
Me
gane
la
lotería
y
no
sabia
Я
выиграл
в
лотерею
и
не
знал
Que
eso
no
iba
a
durar
pa'
toda
la
vida
Что
это
не
продлится
всю
жизнь
Dame
una
segunda
chance
Дай
мне
второй
шанс
Que
yo
se
que
esta
noche
estoy
a
tu
alcance
Я
знаю,
что
сегодня
вечером
я
в
твоей
власти
Imposible
que
me
canse
Я
не
могу
устать
от
тебя
Muchos
te
tiraron
pero
no
hay
ninguno
de
tu
clase
Многие
к
тебе
клеились,
но
таких,
как
ты,
больше
нет
Las
horas
pasan,
hace
tiempo
que
no
te
veo
por
casa
Часы
идут,
я
тебя
давно
не
видел
дома
Algo
pasa,
no
me
parece
bien
que
te
tengan
bajo
amenaza
Что-то
случилось,
мне
не
нравится,
что
тебя
держат
под
угрозой
No
te
quieren
ver
feliz
conmigo
Они
не
хотят
видеть
тебя
счастливой
со
мной
Diles
que
ya
no
somos
amigos
Скажи
им,
что
мы
больше
не
друзья
Solo
una
cosa
te
pido
Только
об
одном
тебя
прошу
Bailemos
lento,
como
aquella
vez
Давай
потанцуем
медленно,
как
в
тот
раз
Con
esa
canción
que
nos
gustaba
poner
Под
ту
песню,
которую
мы
любили
ставить
Con
las
mismas
ganas
С
тем
же
желанием
No
digamos
nada
Давай
помолчим
Lento,
como
aquella
vez
Медленно,
как
в
тот
раз
Con
esa
canción
que
nos
gustaba
poner
Под
ту
песню,
которую
мы
любили
ставить
Con
las
mismas
ganas
С
тем
же
желанием
No
digamos
nada
Давай
помолчим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.