Paroles et traduction J. Han feat. Mickey Cho - Chukkas (feat. Mickey Cho)
Brother
don't
confuse
me
to
be
some
kind
of
greedy
Брат,
не
принимай
меня
за
какого-то
жадину
Money
hungry,
hypebeast-infatuated
meanie
Жадный
до
денег,
помешанный
на
шумихе
негодяй
I
just
like
these
type
of
shoes;
well,
they
don't
jump
and
sure
don't
swoosh
Мне
просто
нравятся
такие
туфли;
ну,
они
не
прыгают
и
уж
точно
не
свистят
And
come
in
smaller
assortments
of
colors
and
hues
И
выпускаются
в
меньшем
ассортименте
цветов
и
оттенков
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
Leather
uppers
with
a
rounded
toe
Кожаные
ботинки
с
закругленным
носком
Open
lacing,
crepe
rubber
sole
Открытая
шнуровка,
подошва
из
крепированной
резины
It's
a
legendary,
clever,
brilliant
engineering
Это
легендарная,
умная,
блестящая
инженерная
разработка
Simple
and
so
elegant
lasting
another
centenary
(100
years)
Простой
и
такой
элегантный,
длящийся
еще
одно
столетие
(100
лет)
This
a
desert
boot,
straight
timeless
Это
ботинки
для
пустыни,
прямые,
неподвластные
времени
It's
a
golden
shoe
with
a
touch
of
midas
Это
золотая
туфля
с
оттенком
Мидаса
And
some
people
may
address
you
royal
flyness
И
некоторые
люди
могут
обращаться
к
вам
королевская
летунья
A
cult
classic,
you
can't
even
deny
this
Культовая
классика,
вы
даже
не
можете
этого
отрицать
I
got
my
chukkas
У
меня
есть
мои
чукки
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
I
got
my
chukkas
У
меня
есть
мои
чукки
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
I
got
a
question,
"What
is
swag?
What
is
style?"
У
меня
возник
вопрос:
"Что
такое
хабар?
Что
такое
стиль?"
I
still
remember
back
when
I
was
just
a
little
child
Я
до
сих
пор
помню
то
время,
когда
я
был
совсем
маленьким
ребенком
Wondering
is
it
what
you
wear,
how
you
dress,
or
how
you
smile
that
defines
you
Интересно,
определяет
ли
вас
то,
что
вы
носите,
как
вы
одеваетесь
или
как
вы
улыбаетесь
Come
around
here
and
take
a
walk
now
in
my
shoes
Подойди
сюда
и
прогуляйся
сейчас
на
моем
месте
I
used
to
wanna
fit
in,
I
used
to
wear
the
kicks
Раньше
я
хотел
вписаться
в
общество,
раньше
я
носил
кроссовки
That
everyone
was
rocking,
so
often
I'd
feel
embarrassed
when
Что
все
зажигали,
так
часто
я
чувствовала
себя
неловко,
когда
I'd
hear
the
kids
talking,
laughing
at
what
I
was
wearing
then
Я
слышала,
как
дети
разговаривали,
смеялись
над
тем,
во
что
я
тогда
была
одета
So
I
would
go
shopping
to
copy
whatever
the
latest
trend
was
Поэтому
я
ходила
по
магазинам,
чтобы
скопировать
любую
последнюю
тенденцию
A
couple
years
ago
my
fears
arose
Пару
лет
назад
у
меня
возникли
опасения
Higher
than
a
high
top,
I
needed
me
a
miracle,
oh
my
God
Выше,
чем
высокая
вершина,
я
нуждался
в
чуде,
о
Боже
мой
I
gotta
switch
my
style
up's
what
I
thought,
so
I
bought
Я
подумал,
что
мне
нужно
сменить
стиль,
поэтому
купил
A
pair
of
desert
boots,
then,
I
realized
that
I'm
not
Пара
пустынных
ботинок,
и
тогда
я
понял,
что
я
не
What
I
wear,
how
I
dress,
or
how
well
that
I
am
polished
Что
я
ношу,
как
я
одеваюсь
или
насколько
хорошо
я
отполирована
I'm
supposed
to
kick
a
verse
about
kicks;
but
instead
I
kicked
knowledge
Предполагалось,
что
я
пну
куплет
о
пинках,
но
вместо
этого
я
пнул
знание
This
song's
about
shoes,
but
it's
not
a
song
about
shoes
Эта
песня
об
обуви,
но
это
песня
не
об
обуви
It's
a
song
about
you,
you,
so
do
you
Это
песня
о
тебе,
о
тебе,
так
же
как
и
ты
I
got
my
chukkas,
(yeah
i
got
my
chukkas)
У
меня
есть
мои
чукки,
(да,
у
меня
есть
мои
чукки)
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
I
got
my
chukkas,
(yeah
i
got
my
chukkas)
У
меня
есть
мои
чукки,
(да,
у
меня
есть
мои
чукки)
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
Chukkas
on
my
feet
make
my
cypher
complete
Чукки
на
моих
ногах
завершают
мой
шифр
Keep
it
classy,
keep
it
clean,
everything
looking
chic
Поддерживайте
стиль,
чистоту,
чтобы
все
выглядело
шикарно
I
got
my
chukkas,
(yeah
i
got
my
chukkas)
У
меня
есть
мои
чукки,
(да,
у
меня
есть
мои
чукки)
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
I
got
my
chukkas,
(yeah
i
got
my
chukkas)
У
меня
есть
мои
чукки,
(да,
у
меня
есть
мои
чукки)
I
love
my
desert
boots
Я
люблю
свои
пустынные
ботинки
Yea,
I'm
feeling
good,
feeling
fresher
than
I've
ever
been
Да,
я
чувствую
себя
хорошо,
свежее,
чем
когда-либо.
How
about
you?
А
как
насчет
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Han
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.