Paroles et traduction J. Holiday - Don't Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
doorway
В
дверях
...
About
to
leave
me
for
good
this
time
На
этот
раз
ты
собираешься
оставить
меня
навсегда.
She′s
standing
Она
стоит.
Handing
me
my
chain
Протягивает
мне
мою
цепь.
And
the
keys
and
the
bracelet
И
ключи
и
браслет
I
got
her
for
our
two
years
Она
у
меня
на
два
года.
She
said
there's
nothing
left
to
do
here
Она
сказала,
что
здесь
больше
нечего
делать.
There′s
no
more
love
Любви
больше
нет.
I'm
leaving
you
here
Я
оставляю
тебя
здесь.
And
she
turned
away
И
она
отвернулась.
And
I
see
two
years
fall
to
the
ground
И
я
вижу,
как
два
года
падают
на
землю.
I'm
saying
don′t
go
Я
говорю
Не
уходи
Cuz
you
make
sleeping
difficult
Потому
что
ты
мешаешь
мне
спать
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
And
you
make
eating
difficult
И
из-за
тебя
сложно
есть.
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
It′s
almost
impossible
Это
почти
невозможно.
Almost
impossible
to
breathe
Почти
невозможно
дышать.
Cuz
you
make
living
difficult
Потому
что
ты
усложняешь
жизнь
When
you′re
not
here
with
me
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
And
I
can
tell
that
deep
in
her
heart
И
я
могу
сказать
это
в
глубине
ее
сердца.
She
would
like
to
stay
Она
хотела
бы
остаться.
Because
she
loves
me
Потому
что
она
любит
меня.
And
she
knows
that
I
love
her
too
И
она
знает,
что
я
тоже
ее
люблю.
She
just
hates
the
way
I
get
neglectful
Она
просто
ненавидит
то,
как
я
становлюсь
небрежным.
And
some
times
a
little
disrespectful
И
иногда
немного
неуважительно.
In
front
of
my
friends
На
глазах
у
моих
друзей
Baby
don't
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
Cuz
all
that
I
need
is
you
(You)
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты
(ты).
So
as
a
fool
Так
что
как
дурак
I′m
saying
don't
go
Я
говорю
Не
уходи
Cuz
you
make
sleeping
difficult
Потому
что
ты
мешаешь
мне
спать
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
And
you
make
eating
difficult
И
из-за
тебя
сложно
есть.
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
It′s
almost
impossible
Это
почти
невозможно.
Almost
impossible
to
breathe
Почти
невозможно
дышать.
Cuz
you
make
living
difficult
Потому
что
ты
усложняешь
жизнь
When
you′re
not
here
with
me
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Cuz
it
makes
no
sense
Потому
что
в
этом
нет
никакого
смысла
To
break-up
over
silly
arguments
Расстаться
из-за
глупых
споров.
If
we
both
know
Если
мы
оба
знаем
...
That
what
we've
got
is
real
То,
что
у
нас
есть,
реально.
So
I′m
begging
you
don't
go
baby
Поэтому
я
умоляю
тебя
не
уходи
детка
Cuz
you
make
sleeping
difficult
Потому
что
ты
мешаешь
мне
спать
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
And
you
make
eating
difficult
И
из-за
тебя
сложно
есть.
You
make
it
difficult
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
It′s
almost
impossible
Это
почти
невозможно.
Almost
impossible
to
breathe
Почти
невозможно
дышать.
Cuz
you
make
living
difficult
Потому
что
ты
усложняешь
жизнь
When
you're
not
here
with
me
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
You
make
it
difficult
Ты
все
усложняешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaffer Smith, Charles Harmon
Album
Round 2
date de sortie
24-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.