Paroles et traduction J. Holiday - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
crazy
how
I'm
seein
u
Это
безумие,
что
я
вижу
тебя,
Cuz
i
just
told
your
lil
cousin
the
other
day
Ведь
я
только
на
днях
говорил
твоей
кузине,
I
need
to
speak
to
you
Что
мне
нужно
поговорить
с
тобой.
Girl
how
u
doin,
how
u
been
Девушка,
как
дела,
как
поживаешь?
Lets
get
all
of
that
all
the
way
Давай
оставим
все
это
позади.
I
got
so
much
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать.
I
heard
u
had
a
baby
on
me
Я
слышал,
у
тебя
от
меня
ребенок.
Is
that
the
truth
Это
правда?
Or
is
the
block
just
hatin
on
me
Или
район
просто
завидует
мне?
And
i
aint
trippin
if
you
got
ur
self
a
man
И
я
не
парюсь,
если
у
тебя
есть
мужчина,
Girl
cuz
i
can
change
that
given
half
a
chance
Детка,
ведь
я
могу
это
изменить,
дай
мне
лишь
половину
шанса.
Feelin
me
apoligize
Позволь
мне
извиниться
Everything
i
did
that
made
u
cry
За
все,
что
я
сделал,
заставив
тебя
плакать.
I
know
u
dont
wanna
hear
this
song
Я
знаю,
ты
не
хочешь
слышать
эту
песню,
But
i
promise
i
wont
take
to
long
Но
обещаю,
я
не
займу
много
времени.
I
needed
you
to
hear
the
rest
Мне
нужно,
чтобы
ты
услышала
остальное.
At
least
i
got
it
off
my
chest
По
крайней
мере,
я
снял
это
с
души.
Don′t
walk
away
Не
уходи,
Cuz
if
u
do
you'll
miss
the
best
part
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
ты
пропустишь
лучшую
часть
Of
what
i
gotta
say
Того,
что
я
хочу
сказать.
Baby
I
want,
to
go
back
in
time
Детка,
я
хочу
вернуться
назад
во
времени,
To
the
first
time,
get
it
right
В
самый
первый
раз,
и
все
исправить.
And
my
life
is
nothing
without
you,
baby
И
моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя,
малышка.
My
life
is
nothing
without
you
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
My
life
is
nothing
without
you
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
I
know
that
it
was
hard
for
you
Я
знаю,
тебе
было
тяжело,
And
i
know
that
you
were
hungry
for
love
И
я
знаю,
что
ты
жаждала
любви,
Girl
and
i
was
starving
you
Девушка,
а
я
морил
тебя
голодом.
And
it
was
childish
I
admitt
И
это
было
по-детски,
я
признаю.
How
I
tried
to
get
you
back
for
everything
you
did
Как
я
пытался
отплатить
тебе
за
все,
что
ты
сделала.
Girl
i
would
have
never
packed
up
and
bounced
Девушка,
я
бы
никогда
не
собрал
вещи
и
не
сбежал,
If
you
ain′t
feel
the
need
to
go
sneakin
around
Если
бы
ты
не
чувствовала
необходимости
ходить
вокруг
да
около.
And
im
sure
you
wouldn′t
have
checked
my
messages
И
я
уверен,
ты
бы
не
проверяла
мои
сообщения,
If
I
would
have
been
honest
bout
where
I
been
Если
бы
я
был
честен
о
том,
где
я
был.
First
let
me
apologize
for
Прежде
всего,
позволь
мне
извиниться
за
Anything
i
did
that
made
u
cry
Все,
что
я
сделал,
заставив
тебя
плакать.
I
know
u
dont
wanna
hear
this
song
Я
знаю,
ты
не
хочешь
слышать
эту
песню,
But
i
promise
i
wont
take
to
long
Но
обещаю,
я
не
займу
много
времени.
I
needed
you
to
hear
the
rest
Мне
нужно,
чтобы
ты
услышала
остальное.
At
least
i
got
it
off
my
chest
По
крайней
мере,
я
снял
это
с
души.
Don't
walk
away
Не
уходи,
Cuz
if
u
do
you′ll
miss
the
best
part
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
ты
пропустишь
лучшую
часть
Of
what
i
gotta
say
Того,
что
я
хочу
сказать.
Baby
I
want,
to
go
back
in
time
Детка,
я
хочу
вернуться
назад
во
времени,
The
to
first
time,
get
it
right
В
самый
первый
раз,
и
все
исправить.
And
my
life
is
nothing
without
you,
baby
И
моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя,
малышка.
My
life
is
nothing
without
you
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
My
life
is
nothing
without
you
Моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
Baby
I
want,
to
go
back
in
time
Детка,
я
хочу
вернуться
назад
во
времени,
To
the
first
time,
get
it
right
В
самый
первый
раз,
и
все
исправить.
To
the
first
time,
and
get
it
right
В
самый
первый
раз,
и
все
исправить.
Baby
I
want,
to
go
back
in
time
Детка,
я
хочу
вернуться
назад
во
времени,
To
the
first
time,
get
it
right
В
самый
первый
раз,
и
все
исправить.
Cuz
I′m
Sorry
Потому
что,
прости
меня.
And
my
life
is
nothing
without
you
И
моя
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
Nothing
without
you
baby
Ничего
не
стоит
без
тебя,
малышка.
Nothing
without
you
baby
Ничего
не
стоит
без
тебя,
малышка.
Nothing
without
you
baby
Ничего
не
стоит
без
тебя,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shropshire Taurian Adonis, Jerkins Rodney Roy, David Hal, Bacharach Burt F, Grymes Nahum Thorton, Williams Mitchah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.