Paroles et traduction J Hus - Common Sense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Sense
Здравый смысл
Doing
styles
on
them
like
it's
common
sense
Выделываюсь
перед
ними,
словно
это
здравый
смысл
Hopped
out
the
Benz
like
it's
common
sense
Выпрыгнул
из
Бенца,
словно
это
здравый
смысл
Got
a
monkey
on
my
feet
like
it's
common
sense
На
ногах
у
меня
обезьяна,
словно
это
здравый
смысл
Got
gorillas
in
the
streets
like
it's
common
sense
На
улицах
мои
гориллы,
словно
это
здравый
смысл
Stack
the
money,
heads
up,
like
it's
second
nature
Складываю
деньги,
подняв
голову,
словно
это
вторая
натура
Gotta
stay
poled
up,
like
it's
second
nature
Всегда
с
пушкой,
словно
это
вторая
натура
Keep
a
chip
in
my
ear,
like
it's
second
nature
Держу
жучок
в
ухе,
словно
это
вторая
натура
Big
bunda
make
me
stare,
like
second
nature
Большая
попка
заставляет
меня
пялиться,
словно
это
вторая
натура
Zs
disappear
like
second
nature
Бабки
исчезают,
словно
это
вторая
натура
Posted
on
the
same
block
like
an
hour
later
Стою
на
том
же
блоке
час
спустя
Whole
team
eating,
but
it's
only
right
Вся
команда
ест,
и
это
правильно
There's
a
spare
plate
but
you're
the
phony
type
Есть
свободная
тарелка,
но
ты
фальшивка
"J
Hus
ugly,
innit",
baby,
one
minute
"J
Hus
уродлив,
не
так
ли?",
детка,
минуточку
Your
bunda
looking
wicked
Твоя
попка
выглядит
шикарно
Ay-o,
I
started
off
gentle
Эй,
я
начал
нежно
My
stroke
game
mental,
my
lifestyle
eventful
Моя
техника
в
постели
безумна,
мой
образ
жизни
насыщен
событиями
I
didn't
mean
to
offend
you
Я
не
хотел
тебя
обидеть
Fendi
belt
saying
"F
you",
I
style
like
I'm
meant
to
Ремень
Fendi
говорит
"Иди
ты",
мой
стиль
такой,
какой
должен
быть
Moving
wild
and
mental,
I
made
another
five
this
week
Двигаюсь
дико
и
безумно,
заработал
еще
пять
штук
на
этой
неделе
Your
money
playing
hide
and
seek
Твои
деньги
играют
в
прятки
I
don't
even
like
to
speak
Я
даже
не
люблю
говорить
I
just
tell
'em
"Hi"
and
"Bye"
Я
просто
говорю
им
"Привет"
и
"Пока"
Slide
off,
automatic
Hyundai,
Hyundai,
Hyundai
Смываюсь,
автоматический
Hyundai,
Hyundai,
Hyundai
Doing
styles
on
them
like
it's
common
sense
Выделываюсь
перед
ними,
словно
это
здравый
смысл
Hopped
out
the
Benz
like
it's
common
sense
Выпрыгнул
из
Бенца,
словно
это
здравый
смысл
Got
a
monkey
on
my
feet
like
it's
common
sense
На
ногах
у
меня
обезьяна,
словно
это
здравый
смысл
Got
gorillas
in
the
streets
like
it's
common
sense
На
улицах
мои
гориллы,
словно
это
здравый
смысл
Stack
the
money,
heads
up,
like
it's
second
nature
Складываю
деньги,
подняв
голову,
словно
это
вторая
натура
Gotta
stay
poled
up,
like
it's
second
nature
Всегда
с
пушкой,
словно
это
вторая
натура
Keep
a
chip
in
my
ear,
like
it's
second
nature
Держу
жучок
в
ухе,
словно
это
вторая
натура
Big
bunda
make
me
stare,
like
second
nature
Большая
попка
заставляет
меня
пялиться,
словно
это
вторая
натура
Said
you're
gonna
do
it,
you
haven't
did
it,
nigga,
I'm
handling
it
Говорил,
что
сделаешь,
а
не
сделал,
нигга,
я
разбираюсь
с
этим
Handy
with
it,
think
I'ma
do
it?
Let
the
hammer
do
it
Умело
управляюсь,
думаешь,
я
сделаю
это?
Пусть
пушка
сделает
это
Stick
jam,
like
what
happened
to
it?
Застрявшее
варенье,
что
с
ним
случилось?
Why's
it
not
working,
bruv?
Почему
оно
не
работает,
братан?
Why'd
you
think
I'm
lurking,
bruv?
Почему
ты
думаешь,
что
я
скрываюсь,
братан?
Creep
on
him,
lean
on
him,
witnesses
eavesdropping
Подкрадываюсь
к
нему,
наваливаюсь
на
него,
свидетели
подслушивают
Keep
popping,
and
keep
bopping
like
I
ain't
seen
nuttin'
Продолжаю
тусить
и
веселиться,
как
будто
ничего
не
видел
Don't
make
me
upset,
reach
for
an
object
Не
зли
меня,
тянусь
за
предметом
"Who's
that
in
the
passenger?"
"Brown
skin
chocolate"
"Кто
это
на
пассажирском
сиденье?"
"Шоколадка
с
коричневой
кожей"
She's
got
big
body,
breast
in
my
face
when
she
grip
on
me
У
нее
шикарное
тело,
грудь
у
меня
в
лице,
когда
она
обнимает
меня
Thick
on
me,
jugg
money,
I
got
the
lick
on
me
Плотно
прижата
ко
мне,
деньги
на
мне,
у
меня
есть
навар
You're
not
popping,
never
popped
nuttin',
my
nigga,
stop
bluffing
Ты
не
крутой,
никогда
ничего
не
проворачивал,
мой
нигга,
хватит
блефовать
F
your
opinion,
always
destined
for
brilliance
К
черту
твое
мнение,
всегда
был
предназначен
для
блеска
Wouldn't
rest
in
a
million,
hitters
dressed
as
civilians
Не
успокоюсь,
пока
не
стану
миллионером,
киллеры
одеты
как
гражданские
All
them
masked
up,
looking
creepy
Все
в
масках,
выглядят
жутко
Park
up,
jump
out,
spark
off,
jump
in,
Skr
out
like
it's
too
easy
Паркуюсь,
выпрыгиваю,
стреляю,
запрыгиваю,
сваливаю,
словно
это
слишком
легко
If
anybody
ask,
you
didn't
see
me
Если
кто-нибудь
спросит,
ты
меня
не
видел
Doing
styles
on
them
like
it's
common
sense
Выделываюсь
перед
ними,
словно
это
здравый
смысл
Hopped
out
the
Benz
like
it's
common
sense
Выпрыгнул
из
Бенца,
словно
это
здравый
смысл
Got
a
monkey
on
my
feet
like
it's
common
sense
На
ногах
у
меня
обезьяна,
словно
это
здравый
смысл
Got
gorillas
in
the
streets
like
it's
common
sense
На
улицах
мои
гориллы,
словно
это
здравый
смысл
Stack
the
money,
heads
up,
like
it's
second
nature
Складываю
деньги,
подняв
голову,
словно
это
вторая
натура
Gotta
stay
poled
up,
like
it's
second
nature
Всегда
с
пушкой,
словно
это
вторая
натура
Keep
a
chip
in
my
ear,
like
it's
second
nature
Держу
жучок
в
ухе,
словно
это
вторая
натура
Big
bunda
make
me
stare,
like
second
nature
Большая
попка
заставляет
меня
пялиться,
словно
это
вторая
натура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): momodou jallow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.