J.Inks - Get Blown - traduction des paroles en allemand

Get Blown - J.Inkstraduction en allemand




Get Blown
Lass uns breit werden
Lets Get blown
Lass uns breit werden
Move to my flow
Beweg dich zu meinem Flow
Come through to the coast
Komm rüber an die Küste
We about to
Wir sind dabei
Get blown
breit zu werden
Sip brew hit dro
Trink Bier, nimm Drogen
Let loose
Lass locker
And Let go
und lass los
Homie
Kumpel
Get blown
Werd breit
I guess i talk a lot
Ich schätze, ich rede viel
Im like september
Ich bin wie der September
Never know whether im hot or not
Weiß nie, ob ich heiß oder kalt bin
Like telivision
Wie beim Fernsehen
I'm inflicting all the thought i got
Ich bringe alle Gedanken, die ich habe
Since off the lot
Seit ich vom Hof bin
Im fresh
Ich bin frisch
And chillin with my autobots
Und chille mit meinen Autobots
Brushing off the haters
Wische die Hasser ab
Spitting harder than an otterbox
Spucke härter als eine Otterbox
I got alot to offer
Ich habe viel zu bieten
Not a glock
Keine Glock
For duck and dodging shots
Zum Ducken und Ausweichen vor Schüssen
All i got
Alles was ich habe
I lost
Habe ich verloren
Hiding from the cops
Versteckte mich vor den Cops
Got locked and released
Wurde eingesperrt und freigelassen
A lyrical holocaust
Ein lyrischer Holocaust
Killin all my people
Töte all meine Leute
Though supremacy is evil
Obwohl Überlegenheit böse ist
Its all i got
Ist es alles, was ich habe
To fill my fantasy of equal
Um meine Fantasie von Gleichheit zu erfüllen
Its all i need
Es ist alles, was ich brauche
To feed my family with ease
Um meine Familie mit Leichtigkeit zu ernähren
To keep them on their feet
Sie auf den Beinen zu halten
Until they pass in their dreams
Bis sie in ihren Träumen vergehen
Of paradise and peace
Von Paradies und Frieden
Before the see me deceased
Bevor sie mich tot sehen
I hoping every last piece of my tree
Ich hoffe, dass jedes letzte Stück meines Baumes
Can succeed
Erfolgreich sein kann
So What's it gonna take?
Also, was wird es brauchen?
My head aches
Mein Kopf schmerzt
Get me out of this state
Bring mich aus diesem Zustand
I've been stuck in this phase
Ich stecke in dieser Phase fest
Tryna make a mixtape
Versuche, ein Mixtape zu machen
Skate the days away
Skate die Tage weg
All Upon my griptape
Alles auf meinem Griptape
I grip fate by the face
Ich packe das Schicksal am Gesicht
And say
Und sage
Give me mine
Gib mir meins
Cause too many see the fame
Denn zu viele sehen den Ruhm
Just by stepping out of line
Einfach, indem sie aus der Reihe tanzen
Infamous
Berüchtigt
The beats keep em listening
Die Beats lassen sie zuhören
The difference is
Der Unterschied ist
I keep my lyrics interesting
Ich halte meine Texte interessant
Never giving in
Gebe niemals auf
And
Und
While I'm bumping in the club
Während ich im Club rumhänge
Simplified or intricate
Vereinfacht oder kompliziert
Im pumping you up
Ich bringe dich in Stimmung
And soon enough
Und bald genug
The doctor will be
Wird der Arzt
Pumping your guts
deine Eingeweide auspumpen
My rhythm got you filling
Mein Rhythmus bringt dich dazu
One too many dozen of cups
Ein paar Dutzend Tassen zu viel zu füllen
I'm stumping the lust
Ich unterdrücke die Lust
They say they
Sie sagen, sie
Really want to know me
wollen mich wirklich kennenlernen
Get in line girl
Stell dich an, Mädchen
Cause i'm every bodies homie
Denn ich bin jedermanns Kumpel
All you got
Alles, was du hast
Is what every honey shows me
Ist das, was mir jede Süße zeigt
Say that I'm their only
Sag, dass ich ihr Einziger bin
And I find them to be phony
Und ich finde sie falsch
So I'm solely
Also bin ich einzig und allein
Devoted To the microphone G
dem Mikrofon verschrieben, G
Cruising by the fools
Cruise an den Narren vorbei
That oppose me
die sich mir entgegenstellen
Lets Get blown
Lass uns breit werden
Move to my flow
Beweg dich zu meinem Flow
Come through to the coast
Komm rüber an die Küste
We about to
Wir sind dabei
Get blown
breit zu werden
Sip brew
Trink Bier
Hit dro
Nimm Drogen
Ket loose
Lass locker
Snd Let go
und lass los
Homie
Kumpel
Get blown
Werd breit
Move to my flow
Beweg dich zu meinem Flow
Come through with the most
Komm mit dem Besten rüber
We about to get blown
Wir werden gleich breit sein
Sip brew
Trink Bier
Hit dro
Nimm Drogen
Let loose
Lass locker
And Let go
Und lass los
Homie
Kumpel
Get blown
Werd breit
We about to get blown
Wir werden gleich breit sein
I can see their hearts
Ich kann ihre Herzen sehen
Like a mammogram
Wie ein Mammogramm
Minor cyphers
Kleine Chiffren
From these toddlers
Von diesen Kleinkindern
Trying to act a man
Die versuchen, einen Mann zu spielen
So i Keep these rappers faded
Also halte ich diese Rapper verblasst
Like I'm Amsterdam
Als wäre ich Amsterdam
Got them crooks locked down
Habe diese Gauner eingesperrt
Like im azkaban
Als wäre ich Askaban
I write heat
Ich schreibe হিট
Like the sahara
Wie die Sahara
With my hands in the sand
Mit meinen Händen im Sand
With more gas
Mit mehr Gas
Than the lighters by my nightstand
Als die Feuerzeuge neben meinem Nachttisch
But im burning brighter
Aber ich brenne heller
When I step up to the mic stand
Wenn ich ans Mikrofon trete
When I die
Wenn ich sterbe
There's no doubt To where I'd land
Gibt es keinen Zweifel, wo ich landen werde
The heaven of champs
Der Himmel der Champions
I'm working for it
Ich arbeite dafür
Cause i know
Weil ich weiß
I'm never getting it back
Ich bekomme es nie zurück
My chance to be a legend
Meine Chance, eine Legende zu sein
Respected contestant
Respektierter Teilnehmer
Laughing while you try
Lache, während du versuchst
To change the game
das Spiel zu verändern
From how I left it
Von dem, wie ich es verlassen habe
Lyric Armageddon
Lyrisches Armageddon
I know that ima wreck it
Ich weiß, dass ich es zerstören werde
All because I said it
Alles, weil ich es gesagt habe
And I'm true to my word
Und ich stehe zu meinem Wort
While I move to my verse
Während ich mich zu meinem Vers bewege
I know the futures is a blur
Ich weiß, die Zukunft ist verschwommen
But I've proved im moving forward
Aber ich habe bewiesen, dass ich mich vorwärts bewege
Never thrown in reverse
Niemals im Rückwärtsgang
My whip is boosted and burnt
Mein Wagen ist aufgemotzt und verbrannt
Tires screeching up the street
Reifen quietschen die Straße entlang
As I pull from the curb
Wenn ich vom Bordstein anfahre
In a coupe that I've earned
In einem Coupé, das ich verdient habe
From a crib I bought
Von einem Haus, das ich gekauft habe
By simply giving thought
Indem ich meinen Verben
To my verbs
einfach Gedanken geschenkt habe
Listen to the words
Hör auf die Worte
While im puffing up a
Während ich eine
Cloudful of herb
Wolke voll Gras rauche
Lets Get blown
Lass uns breit werden
Move to my flow
Beweg dich zu meinem Flow
Come through to the coast
Komm rüber an die Küste
We about to
Wir sind dabei
Get blown
breit zu werden
Sip brew
Trink Bier
Hit dro
Nimm Drogen
Let loose
Lass locker
Let go
Lass los
Homie
Kumpel
Get blown
Werd breit





Writer(s): Joshua Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.