Paroles et traduction J.Inks - M.L.G.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
just
a
matter
Это
всего
лишь
вопрос
You
be
my
sheild
Ты
будешь
моим
щитом,
I'll
be
your
armor
я
буду
твоей
броней.
Karmas
got
your
back
Карма
прикроет
твою
спину
Through
all
the
drama
во
всех
передрягах.
And
I'ma
grind
И
я
буду
пахать,
I
couldn't
give
you
я
не
могу
дать
тебе
What
you've
gifted
me
и
толики
того,
что
ты
дала
мне,
But
give
me
time
но
дай
мне
время,
And
i'ma
roll
the
dice
и
я
буду
бросать
кости,
Till
the
dice
you
rollin
пока
кости,
которые
бросаешь
ты,
Gotta
thank
you
the
favors
Должен
благодарить
тебя
за
твои
благодеяния,
Its
only
right
это
правильно.
You
kept
Fighting
through
the
labor
Ты
продолжала
бороться
во
время
родов
And
you
gave
me
life
и
дала
мне
жизнь.
In
all
the
shade
of
a
man
Во
всей
тени
мужчины
With
a
bible
in
his
hand
с
Библией
в
руке
Its
my
momma
that
could
show
me
the
light
только
моя
мама
могла
показать
мне
свет,
It
lingers
in
my
mind
он
живет
в
моей
голове.
Day
at
a
time
День
за
днем
To
rise
like
чтобы
подняться,
Aged
wine
как
выдержанное
вино.
Single
mother
Мать-одиночка
With
a
son
of
age
9
с
девятилетним
сыном
And
his
brother
и
его
братом.
Father
couldn't
find
it
in
his
heart
Отец
не
смог
найти
в
своем
сердце
To
keep
a
lover
места
для
любимой
женщины.
Momma
found
a
Life
without
him
better
Мама
нашла
жизнь
без
него
лучше,
Even
if
it
meant
less
cheddar
даже
если
это
означало
меньше
денег.
So
he
left
us
Поэтому
он
оставил
нас.
And
after
everything
we've
seen
И
после
всего,
что
мы
пережили,
All
the
therapy
всей
этой
терапии,
I
could
never
name
a
day
you
wasn't
there
for
me
я
не
могу
вспомнить
и
дня,
чтобы
тебя
не
было
рядом.
You
Made
a
better
me
ты
сделала
меня
лучше,
But
Regrettably
но,
к
сожалению,
I
was
blinded
by
your
shine
я
был
ослеплен
твоим
сиянием.
All
I
can
do
is
apologize
Все,
что
я
могу
сделать,
это
извиниться,
Dry
your
eyes
вытереть
твои
слезы.
We'll
be
just
fine
У
нас
все
будет
хорошо
A
little
later
Down
the
line
немного
позже.
Its
a
matter
Of
time
Это
вопрос
времени.
If
I
could
do
it
all
for
you
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
для
тебя,
Momma
I
would
мама,
я
бы
сделал.
I'll
catch
you
when
you
slip
or
fall
Я
подхвачу
тебя,
если
ты
поскользнешься
или
упадешь,
Its
all
good
все
в
порядке,
Its
all
good
все
в
порядке.
You
ain't
ever
gotta
worry
Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться,
Anytime
you
need
me
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
Ill
be
home
in
a
hurry
я
примчусь
домой
в
мгновение
ока.
Just
lemme
know
Просто
дай
мне
знать,
I
take
you
everywhere
I
go
я
возьму
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел.
You
gave
me
mind
body
Ты
дала
мне
разум
и
тело,
And
soul
is
what
I
owe
и
я
в
долгу
у
твоей
души,
Like
any
good
kid
should
как
и
любой
хороший
ребенок.
If
I
could
do
it
all
Если
бы
я
мог
сделать
все
это,
If
I
could
do
it
all
for
you
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
для
тебя,
Momma
I
would
мама,
я
бы
сделал.
I'll
catch
you
when
you
slip
or
fall
Я
подхвачу
тебя,
если
ты
поскользнешься
или
упадешь,
Its
all
good
все
в
порядке,
Its
all
good
все
в
порядке.
You
ain't
ever
gotta
worry
Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться,
Anytime
you
need
me
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
Ill
be
home
in
a
hurry
я
примчусь
домой
в
мгновение
ока.
Just
lemme
know
Просто
дай
мне
знать,
I
take
you
everywhere
I
go
я
возьму
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел.
You
gave
me
mind
body
Ты
дала
мне
разум
и
тело,
And
soul
is
what
I
owe
и
я
в
долгу
у
твоей
души,
Like
any
good
kid
should
как
и
любой
хороший
ребенок.
If
I
could
do
it
all
Если
бы
я
мог
сделать
все
это,
Underrated
wonder
woman
Недооцененная
чудо-женщина,
Over
worked
and
underpaid
перегруженная
работой
и
недоплаченная,
Faded
on
the
weekdays
уставшая
по
будням,
Never
with
a
week
grade
никогда
не
получавшая
плохих
оценок.
With
a
deep
shade
покрытая
глубокими
тенями,
Three
ladies
with
the
same
три
девицы
с
одинаковыми
лицами
Tryna
peep
game
пытались
привлечь
к
себе
внимание.
And
no
doubt
И,
без
сомнения,
They
pulled
her
from
the
crowd
они
вытащили
ее
из
толпы,
Pounding
out
my
momma
on
the
ground
she
was
layed
Out
валяя
мою
маму
по
земле,
пока
она
не
упала.
But
she
never
stays
down
Но
она
никогда
не
падает
духом,
Shes
about
to
run
the
game
now
она
еще
всем
покажет,
When
the
sun
came
out
когда
взойдет
солнце.
The
oversized
white
T
Широкая
белая
футболка,
501
Levis
джинсы
Levi's
501
And
nikes
и
кроссовки
Nike.
Ditching
class
Прогуляв
урок,
About
to
whoop
some
ass
она
собиралась
надрать
кому-то
задницу.
When
i
take
a
look
back
Когда
я
оглядываюсь
назад,
She
was
just
like
me
она
была
точь-в-точь
как
я.
She
didn't
really
stand
out
Она
не
выделялась
из
толпы,
She
had
to
try
to
find
a
way
ей
пришлось
искать
способ,
To
make
her
dad
proud
чтобы
ее
отец
мог
ею
гордиться.
Theres
no
turning
back
now
Пути
назад
нет,
Found
them
in
the
bathroom
нашел
их
в
ванной,
Its
Bout
to
go
down
сейчас
начнется.
And
go
figure
И
представь
себе,
Three
sisters
in
the
mirror
три
сестры
в
зеркале.
My
mom
against
the
odds
Моя
мама
против
всех,
Most
of
yall
большинство
из
вас
Would
steer
clear
of
обернулись
бы
и
ушли,
She
neared
them
она
приблизилась
к
ним,
While
they
hid
behind
their
serum
пока
они
прятались
за
своей
косметикой,
Them
Painted
faces
за
своими
раскрашенными
лицами.
My
momma
never
feared
em
Моя
мама
их
не
боялась.
Three
to
one
Три
против
одной,
And
she
don't
need
a
gun
а
ей
и
пистолет
не
нужен.
Pulling
weaves
Она
таскала
их
за
волосы,
Swinging
while
they
scream
раздавала
оплеухи,
пока
они
кричали,
Till
the
deed
Is
done
пока
дело
не
было
сделано.
You
could
see
the
blood
Была
видна
кровь,
Drippin
from
her
knuckles
капающая
с
ее
костяшек.
Funny
how
she
taught
me
Забавно,
как
она
учила
меня,
You
could
never
take
a
struggle
too
far
что
нельзя
заходить
слишком
далеко
в
борьбе.
A
target
in
the
dark
Мишень
в
темноте,
She
went
from
being
beaten
она
прошла
путь
от
жертвы
избиения
To
queen
of
the
schoolyard
до
королевы
школьного
двора.
Wasn't
too
hard
Это
было
не
так
уж
и
сложно.
And
now
she
be
the
OG
И
теперь
она
- настоящая
гангста.
I
could
never
keep
the
love
I
got
for
momma
low
key
Я
никогда
не
смогу
скрыть
свою
любовь
к
маме,
My
one
and
only
моей
единственной
и
неповторимой.
Even
with
no
sleep
Даже
без
сна,
Working
7 days
of
the
week
работая
7 дней
в
неделю,
So
we
could
eat
чтобы
мы
могли
есть,
And
making
sure
my
baby
brother
breathes
и
заботясь
о
том,
чтобы
мой
младший
брат
дышал.
When
others
couldn't
take
a
kid
Когда
другие
не
могли
принять
ребенка
With
disabilities
с
ограниченными
возможностями,
You
took
him
in
your
arms
ты
взяла
его
на
руки
And
youd
never
let
him
leave
и
никогда
не
отпускала.
Everything
I've
seen
in
you
Все,
что
я
видел
в
тебе,
Made
a
better
me
сделало
меня
лучше,
But
Regrettably
но,
к
сожалению,
I
was
blinded
by
your
shine
я
был
ослеплен
твоим
сиянием.
All
I
can
do
is
apologize
Все,
что
я
могу
сделать,
это
извиниться,
Dry
your
eyes
вытереть
твои
слезы.
We'll
be
just
fine
У
нас
все
будет
хорошо
A
little
later
Down
the
line
немного
позже.
If
I
could
do
it
all
for
you
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
для
тебя,
Momma
I
would
мама,
я
бы
сделал.
I'll
catch
you
when
you
slip
or
fall
Я
подхвачу
тебя,
если
ты
поскользнешься
или
упадешь,
Its
all
good
все
в
порядке,
Its
all
good
все
в
порядке.
You
ain't
ever
gotta
worry
Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться,
Anytime
you
need
me
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
Ill
be
home
in
a
hurry
я
примчусь
домой
в
мгновение
ока.
Just
lemme
know
Просто
дай
мне
знать,
I
take
you
everywhere
I
go
я
возьму
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел.
You
gave
me
mind
body
Ты
дала
мне
разум
и
тело,
And
soul
is
what
I
owe
и
я
в
долгу
у
твоей
души,
Like
any
good
kid
should
как
и
любой
хороший
ребенок.
If
I
could
do
it
all
Если
бы
я
мог
сделать
все
это,
If
I
could
do
it
all
for
you
Если
бы
я
мог
сделать
все
это
для
тебя,
Momma
I
would
мама,
я
бы
сделал.
I'll
catch
you
when
you
slip
or
fall
Я
подхвачу
тебя,
если
ты
поскользнешься
или
упадешь,
Its
all
good
все
в
порядке,
Its
all
good
все
в
порядке.
You
ain't
ever
gotta
worry
Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться,
Anytime
you
need
me
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
Ill
be
home
in
a
hurry
я
примчусь
домой
в
мгновение
ока.
Just
lemme
know
Просто
дай
мне
знать,
I
take
you
everywhere
I
go
я
возьму
тебя
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел.
You
gave
me
mind
body
Ты
дала
мне
разум
и
тело,
And
soul
is
what
I
owe
и
я
в
долгу
у
твоей
души,
Like
any
good
kid
should
как
и
любой
хороший
ребенок.
If
I
could
do
it
all
Если
бы
я
мог
сделать
все
это,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Gutierrez
Album
Daydream
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.