Paroles et traduction J. Ivy - Look Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
breath
takes
me
higher
Каждый
вдох
возносит
меня
выше
Vibrant
like
the
shades
of
fire
Яркий,
как
оттенки
огня
Desires
have
my
head
in
the
clouds
Желания
уносят
мою
голову
в
облака
I′m
in
my
sky
car
traveling,
passing
time
Я
в
своем
небесном
автомобиле,
путешествую,
провожу
время
Building
with
words
Строю
словами
Writing
skylines
Пишу
горизонты
A
young
sun
on
the
rise
Молодое
солнце
на
восходе
The
ozone
cries
prisms
Озон
плачет
призмами
My
ism
is
my
rhymes
Моя
изюминка
— мои
рифмы
My
crime
is
not
looking
up
more
Мой
грех
— не
смотреть
чаще
вверх
Each
hour
is
another
chance
to
tower
Каждый
час
— это
еще
один
шанс
возвыситься
Thoughts
soar
Мысли
парят
My
dreams
swim
in
an
ocean
of
sights
Мои
мечты
плавают
в
океане
видений
Flight
brings
me
appreciation
to
the
palette
of
life
Полет
дарит
мне
восхищение
палитрой
жизни
My,
my
the
pictures
we
paint
Мам,
посмотри
на
картины,
что
мы
рисуем
We
march
with
saints
that
splatter
judgments
on
our
canvas
Мы
идем
со
святыми,
которые
разбрызгивают
суждения
по
нашим
холстам
Our
will
controls
the
damage
Наша
воля
контролирует
ущерб
Times
get
hard
but
we
manage
Времена
бывают
тяжелыми,
но
мы
справляемся
Than
take
off
again
А
потом
снова
взлетаем
Explore
space
Исследуем
космос
Refusing
to
gallop
in
place
Отказываясь
топтаться
на
месте
Our
legs
have
wings
У
наших
ног
есть
крылья
My
heart
has
a
microphone
В
моем
сердце
— микрофон
My
soul
begs
me
to
sing
Моя
душа
умоляет
меня
петь
My
off
key
melody
Моя
фальшивая
мелодия
Finds
perfection
in
our
harmony
Находит
совершенство
в
нашей
гармонии
There
are
angels
in
the
heavens
guarding
me
На
небесах
ангелы
охраняют
меня
The
sky
dreams
Небо
мечтает
I
dream
in
spite
of
the
nightmares
Я
мечтаю,
несмотря
на
кошмары
Breathe
the
night
air
Вдыхаю
ночной
воздух
Find
relief
in
the
mornings
Нахожу
облегчение
по
утрам
Spread
my
wings
over
the
city
Расправляю
крылья
над
городом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Ivy Richardson Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.