Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shirley
down
the
street
she
gets
so
lonesome
Ширли
с
нашей
улицы
тоскует,
She
calls
around
to
men
on
the
phone,
some
Звонит
мужчинам
по
телефону,
Hopin'
one
will
show
up
at
her
door
Надеясь,
что
кто-то
появится
у
ее
двери,
She
don't
care,
just
where
they
come
from
Ей
все
равно,
откуда
они,
Where
they've
been,
just
if
they
want
some
Где
они
были,
лишь
бы
хотели
того
же,
Give
it
to
her
straight,
she
want
to
score
Дать
ей
прямо,
ей
нужно
забить
гол,
She
needs
hard
love
Ей
нужна
трудная
любовь,
Hard
love
Трудная
любовь,
She
wants
a
hard
love,
just
to
make
her
day
Ей
нужна
трудная
любовь,
чтобы
сделать
ее
день.
Handsome
Bill
sales
cars
for
a
livin'
Красавчик
Билл
продает
машины,
He's
not
the
takin'
kind,
he's
the
givin'
Он
не
берет,
он
дает,
He
likes
his
women
real
firm,
and
real
tight
Он
любит
своих
женщин
твердыми
и
упругими,
Bill
don't
want
no
conversations,
small
talk
or
consultations
Биллу
не
нужны
разговоры,
болтовня
или
консультации,
He
don't
want
no
long
relation
just
one
night
Ему
не
нужны
долгие
отношения,
только
одна
ночь,
He
needs
a
hard
love
Ему
нужна
трудная
любовь,
He
wants
a
hard
love
Он
хочет
трудную
любовь,
He
needs
a
hard
love,
to
make
his
day
Ему
нужна
трудная
любовь,
чтобы
сделать
его
день.
Chances
are
if
you're
feeling
lonely
Скорее
всего,
если
ты
чувствуешь
себя
одиноко,
And
you
miss
your
one
and
only
И
скучаешь
по
своей
единственной,
You'll
only
care
for
that
easy
exercise
Тебе
нужно
только
простое
упражнение,
You
know
what
I'm
talkin'
about
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
That
no
feeling
in
and
out
Без
чувств,
туда-сюда,
You
gonna
have
to
improvise
Тебе
придется
импровизировать,
If
you
want
a
hard
love
Если
хочешь
трудную
любовь,
You
need
a
hard
love
Тебе
нужна
трудная
любовь,
Hard
love
Трудная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jj Cale, J. J. Cale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.