J.J. Cale - I Got the Same Old Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.J. Cale - I Got the Same Old Blues




Have you heard that rumour that's a going around
Ты слышал этот слух, который ходит вокруг да около?
You got it made, way across town
Ты сделал это на другом конце города.
It's the same old story, tell me where does it end
Это все та же старая история, скажи мне, где она заканчивается
Yes, I heard the news, it's the same old blues again
Да, я слышал новости, это все тот же старый блюз.
When I wrote you a letter, you must have read it wrong
Когда я написал тебе письмо, Ты, должно быть, неправильно его прочитал.
I stood at your doorway, but you were gone
Я стоял у твоей двери, но ты ушла.
I took a lot of courage and let the telephone ring
Я набрался храбрости и позволил телефону зазвонить.
It's the same old blues, same old blues again
Это все тот же старый блюз, снова тот же старый блюз.
When you give me the business, you know I get a mind
Когда ты даешь мне дело, ты знаешь, что у меня есть разум.
'Cause I've got a lot of patience and I've got a lot of time
Потому что у меня много терпения и много времени.
It's the same old story, tell me where does it end
Это все та же старая история, скажи мне, где она заканчивается
It's the same old blues, same old blues again
Это все тот же старый блюз, снова тот же старый блюз.
I'm gonna find me a mountain, I'm gonna hide out
Я найду себе гору, я спрячусь там.
I ain't talking to you and I ain't coming out
Я не разговариваю с тобой и не выхожу.
Yeah, I heard that rumour, tell me where does it end
Да, я слышал этот слух, скажи мне, где он заканчивается
It's the same old blues, same old blues again
Это все тот же старый блюз, снова тот же старый блюз.





Writer(s): J. J. Cale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.