J.J. Cale - Instrumental 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J.J. Cale - Instrumental 1




Instrumental 1
Instrumental 1
Son las 5 ′e la mañana, gallos cantan y campanas
It's 5 in the morning, roosters are crowing and bells
Desde temprano hay bailata y serenatas dan lugar
From early on there is dancing and serenades take place
Se rebela la amargura, se prohibe la mesura
Bitterness rebels, moderation is forbidden
Se castiga si el espíritu no sale del hogar
You will be punished if your spirit does not leave home
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
Inviten a los más ricos, a los pobres y mendigos los nobles o insalubres, aquí no hay clase social
Invite the richest, the poorest and the beggars the nobles or the unhealthy, there is no social class here
Inviten a todos los santos, los diablos, los espantos payasos, perros, gatos no se pueden demorar
Invite all the saints, the devils, the scarecrows clowns, dogs, cats you can't be late
"Fiesta popular, la comparsa, la orquesta, el castillo va a estallar"
"Popular festival, the band, the orchestra, the castle is going to explode"
Hoy se junta la vecina con el que siempre la espía
Today the neighbor gets together with the one who always spies on her
La señora del rosario con la de oficios varios
The prayer lady with the lady of various trades
La de la vida alegre con la de la vida triste
The one with the happy life with the one with the sad life
La que es crítica del prójimo y el vendedor de alpiste
The one who criticizes her neighbor and the birdseed seller
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
Agarren sus sombreros, paraguas y carteras
Grab your hats, umbrellas and wallets
Salgan como bomberos que el mundo se va a quemar
Get out like firemen because the world is going to burn
Ajusten el sonido y lustren los oídos
Adjust the sound and polish your ears
Mejor haber comido, ya la fiesta va a empezaaa
Better to have eaten, because the party is about to staaa
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance breaks
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more measuring, no more weighing
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more pretending, no more silence
Mucha ropa
A lot of clothes
Un saludo para todas las mamacitas y papacitos
A greeting to all the mummies and daddies
Fiesta popular
Popular festival
"Una vez al año no hace daño"
"Once a year won't hurt"
Bien pero que hay, papacito uy hola
Well, what's up, daddy, oh, hello
Que hace tan solito
What are you doing so lonely?
Venga bailemos
Come on, let's dance
Yo le enseño
I'll teach you
Sino sabe yo le enseño
If you don't know, I'll teach you
Desde Ecuador para el mundo
From Ecuador to the world
Esto es la fiesta popularrrr
This is the popular festival
Fiesta popular! nadie sabe en qué va a parar
Popular festival! No one knows how it will end
Fiesta popular! todo sale de su lugar
Popular festival! Everything is out of place
Fiesta popular! nadie sabe en qué va a parar
Popular festival! No one knows how it will end
Fiesta popular! todo sale de su lugar
Popular festival! Everything is out of place
Fiesta popular! popular popular
Popular festival! Popular popular






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.