Paroles et traduction J.J. Cale - Motormouth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rattlin'
rattlin'
rattlin'
round,
all
this
talk
and
making
sounds
(Джей
Джей
Кейл)
Talkin'
fast,
talkin'
low,
we
called
him
Motormouth
Гремит,
гремит,
гремит
вокруг,
все
эти
разговоры
и
звуки.
He
say
you
called,
he
say
it's
you,
it's
anything
that
you
can
use
Говорил
быстро,
говорил
тихо,
мы
звали
его
Мотормут.
If
you
need
it,
need
it
now,
he'll
be
there,
Motormouth
Он
говорит,
что
ты
звонил,
он
говорит,
что
это
ты,
это
все,
что
ты
можешь
использовать.
I
know
you
see
him
everywhere,
in
your
face
he's
always
here
Если
тебе
это
нужно,
нужно
прямо
сейчас,
он
будет
рядом,
моторист.
If
you
try
to
back
away,
he'll
just
say,
"Hey!
Я
знаю,
ты
видишь
его
повсюду,
в
твоем
лице
он
всегда
здесь.
Gotta
a
tip
for
you
man,
listen
to
the
understanding
Если
ты
попытаешься
отступить,
он
просто
скажет:
"Эй!
Now
if
you
can't
endure
the
life,
I'm
Motormouth,
I'm
on
your
side"
У
меня
есть
совет
для
тебя,
парень,
прислушайся
к
пониманию.
Теперь,
если
ты
не
можешь
вынести
эту
жизнь,
я-Мотормут,
я
на
твоей
стороне".
He's
real
quick
to
advise,
stretch
the
truth
and
tell
you
lies
Он
очень
быстро
дает
советы,
растягивает
правду
и
говорит
вам
ложь.
Never,
never
talkin'
slow,
Motormouth
is
on
the
go
Никогда,
никогда
не
говори
медленно,
Мотормут
на
ходу.
Needs
some
paper
really
quick,
he'll
take
you
down
his
mini
slate
Ему
очень
быстро
нужна
бумага,
он
заберет
тебя
со
своей
мини-доски.
He's
got
the
balls,
he's
got
the
clout,
alway
talkin',
Motormouth
У
него
есть
яйца,
у
него
есть
влияние,
он
всегда
болтает,
болтун.
I
know
you
see
him
everywhere,
in
your
face
he's
always
here
Я
знаю,
ты
видишь
его
повсюду,
в
твоем
лице
он
всегда
здесь.
If
you
try
to
back
away,
he'll
just
say,
"Hey!
Если
ты
попытаешься
отступить,
он
просто
скажет:
"Эй!
Gotta
a
tip
for
you
man,
listen
to
the
understanding
У
меня
есть
совет
для
тебя,
парень,
прислушайся
к
пониманию.
Now
if
you're
down
the
road
of
life,
I'm
Motormouth,
I'm
on
your
side"
Теперь,
если
ты
идешь
по
дороге
жизни,
я-Мотормут,
я
на
твоей
стороне".
Rattlin'
rattlin'
rattlin'
round,
all
this
talk
and
making
sounds
Гремит,
гремит,
гремит
вокруг,
все
эти
разговоры
и
звуки.
Talkin'
fair,
let's
talk
tomorrow,
we
called
him
Motormouth
Честно
говоря,
давай
поговорим
завтра,
мы
звали
его
Мотормут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jj Cale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.