Paroles et traduction J.J. Cale - Take Out Some Insurance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Out Some Insurance
Подстрахуйся
A
man
knocked
upon
my
door
said
Ко
мне
подошел
мужчина
и
сказал:
"Don't
you
know
you're
gonna
die
some
day
"Знаешь,
милая,
однажды
ты
умрешь,
And
I
got
a
plan
for
you
man,
for
when
you
pass
away
И
у
меня
есть
для
тебя
план,
что
делать,
когда
ты
покинешь
этот
мир.
We'll
give
to
your
mother,
your
kids
and
your
wife
Мы
позаботимся
о
твоей
матери,
твоих
детях
и
твоей
жене,
And
all
you
have
to
give
in
return
is
your
life"
А
все,
что
ты
должен
отдать
взамен
— это
свою
жизнь".
Take
out
some
insurance,
insurance
today
Подстрахуйся,
дорогая,
подстрахуйся
сегодня,
For
tomorrow
will
come
and
take
us
away
Ведь
завтрашний
день
придет
и
заберет
нас.
Two
men
were
gamblin'
in
a
parlour
one
night
Два
мужчины
играли
в
карты
однажды
ночью,
When
a
woman
walked
in
with
her
dress
up
so
tight
Когда
вошла
женщина
в
очень
облегающем
платье.
She
asked
the
two
gentlemen
would
they
fight
for
her
name
Она
спросила
мужчин,
не
будут
ли
они
драться
за
ее
честь.
They
got
up
and
shot
her
and
went
back
to
their
game
Они
встали,
застрелили
ее
и
вернулись
к
своей
игре.
Take
out
some
insurance,
insurance
today
Подстрахуйся,
милая,
подстрахуйся
сегодня,
For
tomorrow
will
come
and
take
us
away
Ведь
завтрашний
день
придет
и
заберет
нас.
This
ain't
no
sad
song,
don't
cry
in
your
beer
Это
не
грустная
песня,
не
плачь,
дорогая,
For
one
day
will
come
and
we
won't
be
here
Ведь
однажды
наступит
день,
и
нас
здесь
не
будет.
Somebody
else
will
take
up
our
game
Кто-то
другой
продолжит
нашу
игру,
Different
place,
different
name
В
другом
месте,
под
другим
именем.
Take
out
some
insurance,
insurance
today
Подстрахуйся,
подстрахуйся
сегодня,
For
tomorrow
will
come
and
take
us
away
Ведь
завтрашний
день
придет
и
заберет
нас.
For
tomorrow
will
come
and
take
us
away
Ведь
завтрашний
день
придет
и
заберет
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. J. Cale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.