J Jetrin - ยามเมื่อลมพัดหวน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Jetrin - ยามเมื่อลมพัดหวน




ยามเมื่อลมพัดหวน
When the wind blows back
จากคนละฟ้า จากคนละแผ่นดิน
From different skies, from different lands,
กลับมาโบยบิน ข้ามไปสุดฟ้า
We fly back across the vast sky
จน ได้พบ กัน
Until we met,
อาจเป็นเพียงลม ที่พาเรา พบพาน
Maybe it was the wind that brought us together,
ให้เราได้รัก กัน และให้ฉัน
Let us love each other and let me
ต้อง ฝืนใจ ลา
Force myself to say goodbye.
อาจเป็นเพราะรัก ที่ผ่านมากับลม
Perhaps it is because the love that came with the wind
ผ่านมาเชยชม เพียงแผ่วพริ้ว
Gently caresses me,
แล้วมันก็จาง ไป
Then it fades away,
เก็บความทรงจำ เก็บงำ ใน หัวใจ
Preserving the memories, hidden in my heart,
อยู่เพียงเดียวดาย ในเมื่อรัก
I'm all alone, when love
จากไปพร้อมสาย ลม
Gone with the wind,
เมื่อเป็นความ รัก ที่ไม่อาจ เผยใจ
When love cannot be revealed,
เก็บมันเอา ไว้ เก็บมันเอา ไว้
Keep it, keep it,
ไม่อาจยอม ให้เธอรู้
I can't let you know,
เมื่อใดที่ลม พัด ให้ผ่านมาหน่อยได้ ไหม
Whenever the wind blows, can you come by?
อยากให้คืนวัน ที่ดี เหล่านั้น ได้หวนมา
I wish those good old days could come back,
เมื่อใดที่ลม หวน ที่เธอจะกลับมา หา
Whenever the wind turns, you will come back to me,
เฝ้ารอเวลา ที่ลมแห่งรัก นั้น จะพัดพา
Waiting for the time when the wind of love will blow again,
มาอีกครั้ง
Come back again.
เมื่อเป็นความ รัก ที่ไม่อาจ เผยใจ
When love cannot be revealed,
เก็บมันเอา ไว้ เก็บมันเอา ไว้
Keep it, keep it,
ไม่อาจยอม ให้เธอรู้
I can't let you know,
เมื่อใดที่ลม พัด ให้ผ่านมาหน่อยได้ ไหม
Whenever the wind blows, can you come by?
อยากให้คืนวัน ที่ดี เหล่านั้น ได้หวนมา
I wish those good old days could come back,
เมื่อใดที่ลม หวน ที่เธอจะกลับมา หา
Whenever the wind turns, you will come back to me,
เฝ้ารอเวลา ที่ลม แห่งรัก นั้นจะพัดพา
Waiting for the time when the wind of love will blow again,
มาอีกครั้ง
Come back again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.