J-King y Maximan feat. Alexis y Fido - Pienso En Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J-King y Maximan feat. Alexis y Fido - Pienso En Ti




Pienso En Ti
I Think About You
J-King y Maximan!
J-King y Maximan!
Hay, yo no se por que no sales de mi mente
Hey, I don’t know why you won’t leave my mind
Desde que yo te vi
Ever since I saw you
Y aunque esa noche yo no estaba muy conciente
And although that night I wasn’t very conscious
Un beso fue suficiente, aparentemente
One kiss was enough, apparently
Solo me queda un recuerdo de esa noche
I only have one memory of that night
Como tu y yo solo terminamos en mi coche
How you and I ended up alone in my car
Y al regresar en la disco te encontre
And when I came back to the club, I found you
Aquella que nunca me dio su nombre
The girl who never gave me her name
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti...
I want something from you…
No puedo dejarte de pensar
I can’t stop thinking about you
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti...
I want something from you…
Volvamos a portarnos mal
Let’s be bad again
Voy por la vida buscando aunque sea una huella
I go through life looking for even a trace
Por un sendero, un camino que me lleve a ella
For a path, a road that will take me to you
Pensando en ti me dejo esa noche pasajera
Thinking of you, I left that fleeting night
Siento que se me va la vida entera
I feel like my whole life is slipping away
Y es que... yo no quiero
And it’s just that… I don’t want to
Pero te siento como siento al viento
But I feel you like I feel the wind
No puedo olvidarte, esa es la realidad
I can’t forget you, that’s the reality
Y aunque me cueste trabajo volver a intentarlo
And although it’s hard for me to try again
Voy a remediar la situacion
I’m going to remedy the situation
Preguntaria dia y noche por tu nombre
I would ask day and night for your name
Pagaria recompensas por tus besos
I would pay rewards for your kisses
Daria todo lo que tengo por tenerte
I would give everything I have to have you
Y que me hicieras tu hombre
And for you to make me your man
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti,
I want something from you,
No puedo dejarte de pensar
I can’t stop thinking about you
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti,
I want something from you,
Volvamos a portarnos mal
Let’s be bad again
Duros como dos desconocidos
Hard as two strangers
Asi fue que nos conocimos
That's how we met
Entre el amor y el alcohol nos envolvimos
We got caught up between love and alcohol
Sin darnos cuenta en mi carro caimos
Without realizing it, we fell into my car
Siendo en la comodaita fue que nos comimos
Being comfortable was how we ate each other up
Tu y yo sientiendote mia, y no sabia si gato tu tenias
You and I feeling you mine, and I didn't know if you had a boyfriend
Solo yo queria conquistarte, repecharte
I just wanted to conquer you, get you back
Para estar en esa perfecta simetria
To be in that perfect symmetry
El otro dia ni su nombre sabia
The other day I didn't even know your name
Todo fue tan rapido, que hasta me rio,
Everything was so fast, I even laugh,
De solo pensar en ti, bebe, me causa escalofrios
Just thinking about you, baby, gives me chills
Quisiera volver sentirte otra vez al lado mio
I want to feel you again by my side
Pescar un par de meses perdi'os...
Fish for a couple of lost months...
Aun recuerdo esa noche como tu me miraste
I still remember that night how you looked at me
(Todavia recuerdo)
(I still remember)
La quimica formo un romance
Chemistry formed a romance
(Algo especial)
(Something special)
Quizas fue to' lo que tomaste
Maybe it was everything you drank
(J-King y Maximan!)
(J-King y Maximan!)
Pero recuerda que si me vez me terminaste
But remember that if you once finished me off
Y de nada de esa noche me arrepiento
And I don't regret anything from that night
Al contrario, pienso que esto fue perfecto
On the contrary, I think this was perfect
Y quizas a mi no tuviste el tiempo,
And maybe you didn't have the time with me,
De decirme tu nombre
To tell me your name
Hay, yo no se por que no sales de mi mente
Hey, I don’t know why you won’t leave my mind
Desde que yo te vi
Ever since I saw you
Y aunque esa noche yo no estaba muy conciente
And although that night I wasn’t very conscious
Un beso fue suficiente, aparentemente
One kiss was enough, apparently
Solo me queda un recuerdo de esa noche
I only have one memory of that night
Como tu y yo solo terminamos en el coche
How you and I ended up alone in the car
Y al regresar a la disco te encontre
And when I came back to the club, I found you
Aquella que nunca me dio su nombre
The girl who never gave me her name
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti,
I want something from you,
No puedo dejarte de pensar
I can’t stop thinking about you
Y hoy pienso en ti...
And today I think about you…
Y no se ni tu nombre...
And I don’t even know your name…
Quiero algo de ti,
I want something from you,
Volvamos a portarnos mal
Let’s be bad again
Alexis! Fi (Fi) - Do (Do)!
Alexis! Fi (Fi) - Do (Do)!
Mr. A. y Señor F.
Mr. A. and Mr. F.
Los Reyes Del Perreo
The Kings of Perreo
Juntos A Los Sucesores
Together with The Successors
J-King y Maximan!
J-King y Maximan!
El pequeño Tainy haciendo desastre
Little Tainy making a mess
Sosa!
Sosa!
Master Green!
Master Green!
Impulse!
Impulse!
Los Sucesores
The Successors





Writer(s): Marcos Masis, Joel Baez Nieves, Hector Padilla Vasquez, Joel Martinez, Jaime Borges Bonilla, Raul Alexis Ortiz Rolon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.