Paroles et traduction J King y Maximan feat. Alexis & Fido - Pienso en Ti (feat. Alexis & Fido)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso en Ti (feat. Alexis & Fido)
I Think About You (feat. Alexis & Fido)
J-King
y
Maximan!
J-King
y
Maximan!
Hay,
yo
no
se
por
que
no
sales
de
mi
mente
Hey,
I
don't
know
why
you
are
on
my
mind
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
Y
aunque
esa
noche
yo
no
estaba
muy
conciente
And
although
that
night
I
wasn't
very
conscious
Un
beso
fue
suficiente,
aparentemente
One
kiss
was
enough,
apparently
Solo
me
queda
un
recuerdo
de
esa
noche
I
only
have
one
memory
of
that
night
Como
tu
y
yo
solo
terminamos
en
mi
coche
How
you
and
I
just
ended
up
in
my
car
Y
al
regresar
en
la
disco
te
encontre
And
when
I
came
back
to
the
club,
I
found
you
Aquella
que
nunca
me
dio
su
nombre
The
one
who
never
gave
me
her
name
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti...
I
want
something
from
you...
No
puedo
dejarte
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti...
I
want
something
from
you...
Volvamos
a
portarnos
mal
Let's
misbehave
again
Voy
por
la
vida
buscando
aunque
sea
una
huella
I
go
through
life
searching
for
at
least
a
trace
Por
un
sendero,
un
camino
que
me
lleve
a
ella
Along
a
path,
a
road
that
leads
me
to
you
Pensando
en
ti
me
dejo
esa
noche
pasajera
Thinking
of
you,
I
leave
that
fleeting
night
Siento
que
se
me
va
la
vida
entera
I
feel
like
my
whole
life
is
slipping
away
Y
es
que...
yo
no
quiero
And
it's...
I
don't
want
to
Pero
te
siento
como
siento
al
viento
But
I
feel
you
like
I
feel
the
wind
No
puedo
olvidarte,
esa
es
la
realidad
I
can't
forget
you,
that's
the
reality
Y
aunque
me
cueste
trabajo
volver
a
intentarlo
And
even
if
it's
hard
for
me
to
try
again
Voy
a
remediar
la
situacion
I
will
remedy
the
situation
Preguntaria
dia
y
noche
por
tu
nombre
I
would
ask
day
and
night
for
your
name
Pagaria
recompensas
por
tus
besos
I
would
pay
rewards
for
your
kisses
Daria
todo
lo
que
tengo
por
tenerte
I
would
give
everything
I
have
to
have
you
Y
que
me
hicieras
tu
hombre
And
for
you
to
make
me
your
man
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti,
I
want
something
from
you,
No
puedo
dejarte
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti,
I
want
something
from
you,
Volvamos
a
portarnos
mal
Let's
misbehave
again
Duros
como
dos
desconocidos
Tough
as
two
strangers
Asi
fue
que
nos
conocimos
That's
how
we
met
Entre
el
amor
y
el
alcohol
nos
envolvimos
We
got
caught
up
between
love
and
alcohol
Sin
darnos
cuenta
en
mi
carro
caimos
Without
realizing
it,
we
fell
into
my
car
Siendo
en
la
comodaita
fue
que
nos
comimos
Being
in
the
comfort
was
when
we
ate
each
other
Tu
y
yo
sientiendote
mia,
y
no
sabia
si
gato
tu
tenias
You
and
I
feeling
you
mine,
and
I
didn't
know
if
you
had
a
boyfriend
Solo
yo
queria
conquistarte,
repecharte
I
just
wanted
to
conquer
you,
to
have
you
again
Para
estar
en
esa
perfecta
simetria
To
be
in
that
perfect
symmetry
El
otro
dia
ni
su
nombre
sabia
The
other
day
I
didn't
even
know
your
name
Todo
fue
tan
rapido,
que
hasta
me
rio,
Everything
was
so
fast,
that
I
even
laugh,
De
solo
pensar
en
ti,
bebe,
me
causa
escalofrios
Just
thinking
about
you,
baby,
gives
me
chills
Quisiera
volver
sentirte
otra
vez
al
lado
mio
I
would
like
to
feel
you
by
my
side
again
Pescar
un
par
de
meses
perdi'os...
To
catch
a
couple
of
lost
months...
Aun
recuerdo
esa
noche
como
tu
me
miraste
I
still
remember
that
night
how
you
looked
at
me
(Todavia
recuerdo)
(I
still
remember)
La
quimica
formo
un
romance
The
chemistry
formed
a
romance
(Algo
especial)
(Something
special)
Quizas
fue
to'
lo
que
tomaste
Maybe
it
was
all
you
drank
(J-King
y
Maximan!)
(J-King
y
Maximan!)
Pero
recuerda
que
si
me
vez
me
terminaste
But
remember
that
you
finished
me
once
Y
de
nada
de
esa
noche
me
arrepiento
And
I
regret
nothing
from
that
night
Al
contrario,
pienso
que
esto
fue
perfecto
On
the
contrary,
I
think
this
was
perfect
Y
quizas
a
mi
no
tuviste
el
tiempo,
And
maybe
you
didn't
have
the
time,
De
decirme
tu
nombre
To
tell
me
your
name
Hay,
yo
no
se
por
que
no
sales
de
mi
mente
Hey,
I
don't
know
why
you
are
on
my
mind
Desde
que
yo
te
vi
Since
I
saw
you
Y
aunque
esa
noche
yo
no
estaba
muy
conciente
And
although
that
night
I
wasn't
very
conscious
Un
beso
fue
suficiente,
aparentemente
One
kiss
was
enough,
apparently
Solo
me
queda
un
recuerdo
de
esa
noche
I
only
have
one
memory
of
that
night
Como
tu
y
yo
solo
terminamos
en
el
coche
How
you
and
I
just
ended
up
in
the
car
Y
al
regresar
a
la
disco
te
encontre
And
when
I
came
back
to
the
club
I
found
you
Aquella
que
nunca
me
dio
su
nombre
The
one
who
never
gave
me
her
name
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti,
I
want
something
from
you,
No
puedo
dejarte
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
hoy
pienso
en
ti...
And
today
I
think
about
you...
Y
no
se
ni
tu
nombre...
And
I
don't
even
know
your
name...
Quiero
algo
de
ti,
I
want
something
from
you,
Volvamos
a
portarnos
mal
Let's
misbehave
again
Alexis!
Fi
(Fi)
- Do
(Do)!
Alexis!
Fi
(Fi)
- Do
(Do)!
Mr.
A.
y
Señor
F.
Mr.
A.
and
Mr.
F.
Los
Reyes
Del
Perreo
The
Kings
of
Perreo
Juntos
A
Los
Sucesores
Together
with
The
Successors
J-King
y
Maximan!
J-King
y
Maximan!
El
pequeño
Tainy
haciendo
desastre
Little
Tainy
making
a
mess
Master
Green!
Master
Green!
Los
Sucesores
The
Successors
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Efrain Masis, Hector L Padilla-vazquez, Jaime Bonilla Borges, Joel Martinez, Joel Baez Nieves, Raul Ortiz Rolon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.