Paroles et traduction J King y Maximan - Dedicame un Minuto
Dedicame un Minuto
Dedicame a Minute
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Shubidubidubidubaooh...
Shubidubidubidubaooh...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
volar...
And
you'll
see
how
I
make
you
fly...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
regresar...
And
you'll
see
how
I
make
you
return...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
volar...
And
you'll
see
how
I
make
you
fly...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
regresar...
And
you'll
see
how
I
make
you
return...
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Shubidubidubiduba
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
Que
lo
que
quiero
es
hablar
contigo,
I
just
want
to
talk
to
you,
Y
pa
hablarte
claro,
And
to
speak
clearly,
Mami
lo
que
quiero
es
regresar
contigo,
Baby,
I
want
to
get
back
together,
Y
te
quedes
conmigo,
ven,
And
for
you
to
stay
with
me,
come,
Escucha
lo
que
te
digo,
vamos
a
conversar,
Listen
to
what
I
tell
you,
let's
talk,
Sientate
ma',
y
dejate
llevar,
Sit
down,
baby,
and
let
yourself
go,
Sin
ti
la
vida
no
es
igual,
no,
Life
is
not
the
same
without
you,
no,
Ven,
volvamos
a
recordar...
Come,
let's
remember...
Y
pegate,
abrazame,
And
hold
me,
Aprietame
mami,
solo
sienteme,
Hug
me,
baby,
and
just
hold
me
close,
Seduceme,
mai
enamorate,
Seduce
me,
baby,
fall
in
love
with
me,
Que
entre
sabanas
te
quiero
amar...
I
want
to
make
love
to
you
between
the
sheets...
Vuelve
nena,
Come
back,
baby,
Mata
tus
penas,
Wipe
away
your
tears,
Que
soy
yo
quien
te
hace
suspirar...
I'm
the
one
who
makes
you
sigh...
Vuelve
nena,
(Vuelta
atras...)
Come
back,
baby,
(Turn
back...)
Mata
tus
penas,
(Matalas...)
Wipe
away
your
tears,
(Erase
them...)
Que
te
pone
a
volar...
I'm
the
one
who
makes
you
fly...
Bella
como
el
mar,
As
beautiful
as
the
sea,
Cuerpo
de
cristal,
With
a
body
of
glass,
Fuerte
como
torre
de
Babel
a
lo
David
Bisbal,
As
strong
as
the
tower
of
Babel,
like
David
Bisbal,
Me
pone
mal,
She
drives
me
crazy,
Me
hace
descontrolar,
She
makes
me
lose
control,
Y
pensar
en
volverla
a
guallar...
And
think
about
loving
her
again...
Y
ahora
nena
grita,
And
now,
baby,
scream,
Menciona
mi
nombre,
Say
my
name,
Olvidate
de
ese
hombre,
Forget
about
that
man,
Digame
si
solo
le
dedico
un
minuto,
Tell
me
if
I
only
give
you
a
minute,
Y
te
motivo
a
marcar
mi
nombre...
And
I
encourage
you
to
remember
my
name...
Y
ahora
nena
grita,
And
now,
baby,
scream,
Menciona
mi
nombre,
Say
my
name,
Olvidate
de
ese
hombre,
Forget
about
that
man,
Digame
si
solo
le
dedico
un
minuto,
Tell
me
if
I
only
give
you
a
minute,
Y
si
tu
apellido
va
a
ser
Borges...
And
if
you're
going
to
have
my
last
name...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
volar...
And
you'll
see
how
I
make
you
fly...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
regresar...
And
you'll
see
how
I
make
you
return...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
volar...
And
you'll
see
how
I
make
you
fly...
Dedicame
un
minuto,
Give
me
a
minute,
De
tu
vida
nena,
Of
your
life,
baby,
Y
veras
como
te
hago
regresar...
And
you'll
see
how
I
make
you
return...
Shubidubidubidubao
Shubidubidubidubao
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubidubapaopao
Shubidubidubidubao
Shubidubidubidubao
Shubidubidubidubao
Shubidubidubidubao
J
King
y
el
Maximan!
J
King
y
el
Maximan!
Los
nativos
bro!
The
natives,
bro!
Yai
y
Toly!
Yai
and
Toly!
Dedicame
un
minuto...!
Give
me
a
minute...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector L Padilla-vazquez, Alex Moreno, Jaime Borges Bonilla, Wilfredo Jr Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.