Paroles et traduction J King y Maximan - Dun Dun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
activao
como
que
bien
suelto
Просыпаюсь
заряженным,
свободным
как
ветер,
Llamo
a
todo
mi
combo
esto
se
encendió
Собираю
всю
команду,
вечеринка
начинается.
Mujeres
prendidas
al
cush
y
alcohol
Девушки
зажигают
под
кайфом
и
алкоголем,
Porque
así
es
como
vivo
yo
Потому
что
так
я
живу.
Y
en
mi
carro
suena
И
в
моей
машине
звучит
El
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
Yo
sigo
calle
mi
genero
no
muere
Я
всё
ещё
на
улице,
мой
жанр
не
умирает
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Yo
vivo
el
party
lo
viven
las
mujeres
Я
живу
вечеринкой,
девушки
живут
ею
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Y
ya
que
tu
andas
suelta
date
media
vuelta
И
раз
уж
ты
свободна,
повернись,
Dun
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
дум
Que
esta
es
la
música
de
mi
tierra
Потому
что
это
музыка
моей
земли.
Que
mueva
el
esqueleto
mami
toma
reggaetón
Двигай
телом,
малышка,
принимай
реггетон,
Dale
dj
súbele
que
la
nena
se
soltó
Давай,
диджей,
сделай
погромче,
девчонка
оторвалась.
Pa
que
sienta
el
bajón
el
kit
y
el
dembow
Чтобы
она
почувствовала
бас,
ритм
и
дембоу,
Bailando
baje
la
tensión
Танцуя,
сбрось
напряжение.
Ahora
mami
mira
al
piso
dóblate
А
теперь,
малышка,
смотри
в
пол,
нагнись,
Ese
booty
pégame
que
quiero
perrearte
Прижмись
ко
мне
этой
попкой,
я
хочу
потереться
с
тобой.
Que
me
tiene
envuelta
y
ya
estoy
suelto
mami
Ты
меня
заводишь,
и
я
уже
не
могу
сдержаться,
малышка,
Lo
que
yo
quiero
es
aruñarte
Я
хочу
тебя
царапать.
Y
nos
vamos
calladito
a
donde
nadie
nos
vea
И
мы
тихонько
уйдём
туда,
где
нас
никто
не
увидит,
A
lo
oscurito
que
bien
se
perrea
В
темноте,
где
так
хорошо
тереться.
Pa
alla
vamo
pa
abajo
mami
de
la
correa
Туда
мы
идём,
вниз,
малышка,
с
ремня,
Haciendo
un
canto
al
ritmo
del
Поём
песню
в
ритме
El
dun
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
дум
Yo
sigo
calle
mi
genero
no
muere
Я
всё
ещё
на
улице,
мой
жанр
не
умирает
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Yo
vivo
el
party
lo
viven
las
mujeres
Я
живу
вечеринкой,
девушки
живут
ею
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Y
ya
que
tu
andas
suelta
date
media
vuelta
И
раз
уж
ты
свободна,
повернись,
Dun
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
дум
Que
esta
es
la
música
de
mi
tierra
Потому
что
это
музыка
моей
земли.
Hay
mami
di
lo
que
tú
quieres
Эй,
малышка,
скажи,
чего
ты
хочешь,
Que
mi
reggaetón
no
muere
Мой
реггетон
не
умрёт.
Por
más
que
traten
no
pueden
Как
бы
ни
старались,
не
смогут,
Que
esto
es
la
música
de
mi
tierra
Esto
es
lo
que
siena
en
la
esquina
Потому
что
это
музыка
моей
земли.
Это
то,
что
слышно
на
углу,
Baila
la
vecina
se
escucha
en
todos
los
radios
Танцует
соседка,
слышно
на
всех
радио,
Sonando
las
bocinas
Гудят
клаксоны.
Con
una
neverita
sentao
en
la
playa
С
холодильником,
сидя
на
пляже,
Los
blones
no
fallan
fallan
el
dembow
no
falla
Травка
не
подводит,
дембоу
не
подводит,
Pa
que
se
prenda
la
disco
Чтобы
зажечь
дискотеку.
Dale
súbelo
pa
que
se
muevan
las
nenas
Давай,
сделай
погромче,
чтобы
девчонки
двигались,
Dale
súbelo
pa
que
se
active
el
corillo
Давай,
сделай
погромче,
чтобы
толпа
завелась.
Me
levanto
activao
como
que
bien
suelto
Просыпаюсь
заряженным,
свободным
как
ветер,
Llamo
a
todo
mi
combo
esto
se
encendió
Собираю
всю
команду,
вечеринка
начинается.
Mujeres
prendidas
al
cush
y
alcohol
Девушки
зажигают
под
кайфом
и
алкоголем,
Porque
así
es
como
vivo
yo
Потому
что
так
я
живу.
Y
en
mi
carro
suena
И
в
моей
машине
звучит
El
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
Yo
sigo
calle
mi
genero
no
muere
Я
всё
ещё
на
улице,
мой
жанр
не
умирает
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Yo
vivo
el
party
lo
viven
las
mujeres
Я
живу
вечеринкой,
девушки
живут
ею
Con
el
dun
dun
dun
dun
dun
Под
дум
дум
дум
дум
дум
Y
ya
que
tu
andas
suelta
date
media
vuelta
И
раз
уж
ты
свободна,
повернись,
Dun
dun
dun
dun
dun
Дум
дум
дум
дум
дум
Que
esta
es
la
música
de
mi
tierra
Потому
что
это
музыка
моей
земли.
Esto
es
los
sucesores
Это
преемники,
Implantando
moda
Вводят
моду,
Repartiendo
clásicos
a
todo
el
mundo
OK
Раздают
классику
всему
миру,
ОК.
J
King
& Maximan
J
King
& Maximan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Borges Bonilla, Hector Padilla Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.