Paroles et traduction J King y Maximan - Estrellita
Los
súper
héroes
The
superheroes
J
King
y
el
Maximan
J
King
and
El
Maximan
Quiero
comprarte
una
casita
I
want
to
buy
you
a
little
house
Pa
que
te
mudes
cuando
quieras
So
you
can
move
in
whenever
you
want
Y
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
And
live
our
whole
lives
together
Quiero
bajarte
una
estrellita
I
want
to
bring
down
a
little
star
for
you
Por
si
de
mi
vida
tú
te
fueras
In
case
you
ever
leave
my
life
Ella
volviera
y
te
trajera
junto
a
mí
She
would
come
back
and
bring
you
back
to
me
Llenar
la
casa
de
todo
este
amor
To
fill
the
house
with
all
this
love
Y
decorar
con
tu
bella
sonrisa
And
decorate
it
with
your
beautiful
smile
Y
ver
como
mi
vida
cambia
de
color
And
watch
how
my
life
changes
color
Cuando
estoy
junto
a
ti
When
I'm
with
you
Llenar
la
casa
de
todo
este
amor
To
fill
the
house
with
all
this
love
Y
decorar
con
tu
bella
sonrisa
And
decorate
it
with
your
beautiful
smile
Y
ver
como
mi
vida
cambia
de
color
And
watch
how
my
life
changes
color
Cuando
estoy
junto
a
ti
When
I'm
with
you
Cuando
cuando,
me
entregaras
tu
corazón
When,
when,
will
you
give
me
your
heart?
Ay
nena
dime
que
cuándo
es
que
es
Oh
baby,
tell
me
when,
when
is
it?
Ay
si
hace
rato
eres
dueña
de
mi
co
Oh,
for
a
while
now
you've
owned
my
heart
Cuando
cuando,
podre
darte
todo
este
amor
When,
when,
can
I
give
you
all
this
love?
Ay
es
que
yo
tengo
pues
mucho
pa'
ti
Oh,
because
I
have
so
much
for
you
Y
vivir
la
vida
entera
pa'
ti
And
live
our
whole
lives
for
you
Mi
nene
déjate
amar
My
baby,
let
me
love
you
Que
yo
te
voy
a
enseñar
And
I'll
show
you
Que
no
te
miento
mis
sentimientos
That
my
feelings
are
not
lies
Son
puros
y
de
verdad
They
are
pure
and
true
Que
toda
la
vida
yo
quiero
besarte
That
all
my
life
I
want
to
kiss
you
Todo
tu
cuerpecito
acariciarte
Caress
your
whole
body
Mantenerte,
enamorarte
Keep
you,
make
you
fall
in
love
Hacerte
sentir
especial
Make
you
feel
special
Y
en
tu
mundo
déjame
entrar
And
let
me
into
your
world
Que
yo
no
te
voy
a
fallar
Because
I
won't
let
you
down
Quiero
tenerte
para
cuidarte
I
want
to
be
there
to
take
care
of
you
Nena
dejate
amar
Baby,
let
me
love
you
Cuando
cuando,
me
entregaras
tu
corazón
When,
when,
will
you
give
me
your
heart?
Ay
nena
dime
que
cuándo
es
que
es
Oh
baby,
tell
me
when,
when
is
it?
Ay
si
hace
rato
eres
dueña
de
mi
co
Oh,
for
a
while
now
you've
owned
my
heart
Cuando
cuando,
podré
darte
todo
este
amor
When,
when,
can
I
give
you
all
this
love?
Y
mira
nena
que
yo
tengo
mucho
And
look,
baby,
I
have
a
lot
Y
vivir
la
vida
entera
pa'
ti
And
live
our
whole
lives
for
you
Ay
yo
quiero
comprarte
una
casita
nena
Oh,
I
want
to
buy
you
a
little
house,
baby
Y
bajarte
el
cielo
y
tus
estrellas
And
bring
down
the
sky
and
its
stars
for
you
Mi
changa,
doncella
mi
dama
bella
para
usted
no
hay
querella
My
love,
my
maiden,
my
beautiful
lady,
for
you
there
is
no
fight
A
mi
corazón
que
le
dice
usted?
What
does
your
heart
say
to
you?
Te
quiero
mamita
que
vamo
hacer
I
love
you,
baby,
what
are
we
going
to
do?
Tu
ve,
ay
tu
ve
You
go,
oh
you
go
Por
ti
me
vuelvo
loco
puchunga
tu
ve
I'm
going
crazy
for
you,
my
love,
you
see
Ya
estuvo
baby
tu
sabes
quien
eres
It's
all
over,
baby,
you
know
who
you
are
A
ti
yo
te
escogí
entre
todas
la
mujeres
I
chose
you
among
all
the
women
Entre
placeres
mai
que
tú
quieres
Among
the
pleasures,
my
love,
what
do
you
want?
Por
ti
me
vuelvo
loco
puchunga
tu
ves
I'm
going
crazy
for
you,
my
love,
you
see
Quiero
comprarte
una
casita
I
want
to
buy
you
a
little
house
Pa'
que
te
mudes
cuando
quieras
So
you
can
move
in
whenever
you
want
Y
vivir
la
vida
entera
junto
a
ti
And
live
our
whole
lives
together
Quiero
bajarte
una
estrellita
I
want
to
bring
down
a
little
star
for
you
Por
si
de
mi
vida
tú
te
fueras
In
case
you
ever
leave
my
life
Ella
volviera
y
te
trajera
junto
a
mí
She
would
come
back
and
bring
you
back
to
me
Llenar
la
casa
de
todo
este
amor
To
fill
the
house
with
all
this
love
Y
decorar
con
tu
bella
sonrisa
And
decorate
it
with
your
beautiful
smile
Y
ver
como
mi
vida
cambia
de
color
And
watch
how
my
life
changes
color
Cuando
estoy
junto
a
ti
When
I'm
with
you
Llenar
la
casa
de
todo
este
amor
To
fill
the
house
with
all
this
love
Y
decorar
con
tu
bella
sonrisa
And
decorate
it
with
your
beautiful
smile
Y
ver
como
mi
vida
cambia
de
color
And
watch
how
my
life
changes
color
Cuando
estoy
junto
a
ti
When
I'm
with
you
Cuando
cuando,
me
entregaras
tu
corazón
When,
when,
will
you
give
me
your
heart?
Ay
nena
dime
que
cuándo
es
que
es
Oh
baby,
tell
me
when,
when
is
it?
Ay
si
hace
rato
eres
dueña
de
mi
co
Oh,
for
a
while
now
you've
owned
my
heart
Cuando
cuando,
podré
darte
todo
este
amor
When,
when,
can
I
give
you
all
this
love?
Ay
que
yo
tengo
pues
mucho
pa'
ti
Oh,
because
I
have
so
much
for
you
Y
vivir
la
vida
entera
pa
ti
And
live
our
whole
lives
for
you
Cuando
cuando,
me
entregaras
tu
corazón
When,
when,
will
you
give
me
your
heart?
Ay
nena
dime
que
cuándo
es
que
es
Oh
baby,
tell
me
when,
when
is
it?
Ay
si
hace
rato
eres
dueña
de
mi
co
Oh,
for
a
while
now
you've
owned
my
heart
Cuando
cuando,
podré
darte
todo
este
amor
When,
when,
can
I
give
you
all
this
love?
Y
mira
nena
que
yo
tengo
mucho
And
look,
baby,
I
have
a
lot
Y
vivir
la
vida
entera
pa
ti
And
live
our
whole
lives
for
you
J
King
& el
Maximan
J
King
& El
Maximan
Santana,
gocho
Santana,
gocho
Bienvenido
a
los
super
heroes
Welcome
to
the
superheroes
Cuando
cuando
podré
darte
todo
este
amor
When,
when,
can
I
give
you
all
this
love?
Y
mira
nena
que
yo
tengo
mucho
And
look,
baby,
I
have
a
lot
Y
vivir
la
vida
entera
pa
ti
And
live
our
whole
lives
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana-lugo Juan Jesus, Torres Castro Jose Angel, Borges-bonilla Jaime A, Padilla-vazquez Hector L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.