J.Lately - All I've Ever Been - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.Lately - All I've Ever Been




All I've Ever Been
Всё, чем я когда-либо был
I just wanna smoke my weed and start a family
Я просто хочу курить свою травку и создать семью
I don′t wanna work for you I hope you understand me
Я не хочу работать на тебя, надеюсь, ты меня понимаешь
I won't ever beg but I′ve been taking what they hand me
Я никогда не буду просить, но я брал то, что мне давали
She'll still love me if I never win a GRAMMY
Она всё равно будет любить меня, даже если я никогда не выиграю Грэмми
Got some bad habits but I'm learning that we all do
У меня есть вредные привычки, но я понимаю, что они есть у всех
Say it in my songs still I never seem to call you
Говорю об этом в своих песнях, но всё равно никогда не звоню тебе
People say a lot sometimes I wonder if it′s all true
Люди много говорят, иногда я задаюсь вопросом, правда ли всё это
I know that you′re trying look I can't fault you
Я знаю, что ты стараешься, смотри, я не могу винить тебя
Cause you don′t owe me no nothing
Потому что ты мне ничего не должна
Out here lost and all they did was show love and not judge me
Здесь, потерянный, и всё, что они сделали, это проявили любовь и не осуждали меня
I don't want to be the ones that grow up and got grumpy
Я не хочу быть одним из тех, кто взрослеет и становится ворчливым
Seen too many other heads who blowed up and got comfy oh no
Видел слишком много других ребят, которые добились успеха и расслабились, о нет
Need some foundation
Нужен фундамент
Who′s at home plate after you round bases
Кто на домашней базе после того, как ты пробежишь все базы
I don't wanna look around my circle see no frown faces
Я не хочу оглядываться вокруг и видеть хмурые лица
I′ve been doing all I can been in and out of town places
Я делал всё, что мог, был в разных городах и местах
Hold nothing back like it's all I know
Ничего не скрываю, как будто это всё, что я знаю
Cause I just wanna smoke my weed and start a family
Потому что я просто хочу курить свою травку и создать семью
I don't wanna work for you I hope you understand me
Я не хочу работать на тебя, надеюсь, ты меня понимаешь
I won′t ever beg but I′ve been taking what they hand me
Я никогда не буду просить, но я брал то, что мне давали
She'll still love me if I never win a GRAMMY
Она всё равно будет любить меня, даже если я никогда не выиграю Грэмми
Got some bad habits but I′m learning that we all do
У меня есть вредные привычки, но я понимаю, что они есть у всех
Say it in my songs still I never seem to call you
Говорю об этом в своих песнях, но всё равно никогда не звоню тебе
People say a lot sometimes I wonder if it's all true
Люди много говорят, иногда я задаюсь вопросом, правда ли всё это
I know that you′re trying look I can't fault you
Я знаю, что ты стараешься, смотри, я не могу винить тебя
Cause some people might say that we′re wrong
Ведь некоторые могут сказать, что мы не правы
And some people might say that we're right
А некоторые могут сказать, что мы правы
But I'd be cool with just being your friend
Но я был бы рад просто быть твоим другом
Cause that′s all I′ve ever been
Потому что это всё, чем я когда-либо был
Cause some people might say that we're wrong
Ведь некоторые могут сказать, что мы не правы
And some people might say that we′re right
А некоторые могут сказать, что мы правы
But I'd be cool with just being your friend
Но я был бы рад просто быть твоим другом
Cause that′s all I've ever been
Потому что это всё, чем я когда-либо был
Yeah that′s all I've ever been
Да, это всё, чем я когда-либо был
That's all I′ve ever been
Это всё, чем я когда-либо был
Yeah that′s all I've ever been
Да, это всё, чем я когда-либо был
That′s all I all I
Это всё, я, я
Just don't quit tell them don′t quit
Только не сдавайся, скажи им, не сдавайтесь
I know that sometimes your thoughts a lot to be alone with
Я знаю, что иногда твои мысли - это слишком много, чтобы оставаться с ними наедине
Missing I've been dealing with my own shit
Скучаю, я разбирался со своими проблемами
Tour poster looking like a milk carton my face on it
Плакат с тура выглядит как пакет молока с моим лицом на нём
They throw stones but we′re too tough
Они бросают камни, но мы слишком крепкие
Tightening the laces on our shoes up
Затягиваем шнурки на наших ботинках
Talk a lot but they can't ever do stuff
Много говорят, но ничего не могут сделать
I just pray my luck hasn't been used up
Я просто молюсь, чтобы моя удача не иссякла
Don′t ever let them take the things that you love oh no
Никогда не позволяй им отнять то, что ты любишь, о нет
Cause I just wanna smoke my weed and start a family
Потому что я просто хочу курить свою травку и создать семью
I don′t wanna work for you I hope you understand me
Я не хочу работать на тебя, надеюсь, ты меня понимаешь
I won't ever beg but I′ve been taking what they hand me
Я никогда не буду просить, но я брал то, что мне давали
She'll still love me if I never win a GRAMMY
Она всё равно будет любить меня, даже если я никогда не выиграю Грэмми
Got some bad habits but I′m learning that we all do
У меня есть вредные привычки, но я понимаю, что они есть у всех
Say it in my songs still I never seem to call you
Говорю об этом в своих песнях, но всё равно никогда не звоню тебе
People say a lot sometimes I wonder if it's all true
Люди много говорят, иногда я задаюсь вопросом, правда ли всё это
I know that you′re trying look I can't fault you
Я знаю, что ты стараешься, смотри, я не могу винить тебя
Cause some people might say that we're wrong
Ведь некоторые могут сказать, что мы не правы
And some people might say that we′re right
А некоторые могут сказать, что мы правы
But I′d be cool with just being your friend
Но я был бы рад просто быть твоим другом
Cause that's all I′ve ever been
Потому что это всё, чем я когда-либо был
Cause some people might say that we're wrong
Ведь некоторые могут сказать, что мы не правы
And some people might say that we′re right
А некоторые могут сказать, что мы правы
But I'd be cool with just being your friend
Но я был бы рад просто быть твоим другом
Cause that′s all I've ever been
Потому что это всё, чем я когда-либо был
Yeah that's all I′ve ever been
Да, это всё, чем я когда-либо был
That′s all I've ever been
Это всё, чем я когда-либо был
Yeah that′s all I've ever been
Да, это всё, чем я когда-либо был
That′s all I all I
Это всё, я, я





Writer(s): Jeremy Namkung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.