J-Lhutz feat. YNKS & Cyp Francisco - Dream Ko (feat. Ynks & Cyp Francisco) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Lhutz feat. YNKS & Cyp Francisco - Dream Ko (feat. Ynks & Cyp Francisco)




Dream Ko (feat. Ynks & Cyp Francisco)
Моя мечта (feat. Ynks & Cyp Francisco)
Marami ng bagyo na dumating
Много бурь прошло,
Pero heto nakatayo parin
Но я все еще стою.
Patuloy lumalaban kahit nahihirapan
Продолжаю бороться, хоть и тяжело,
Sa mga pagsubok na 'di mo basta pweding takasan
С испытаниями, от которых нельзя просто убежать.
'Di nag papadaig dahil meron akong sandalan
Не сдаюсь, потому что у меня есть поддержка,
Pamilyang nag bibigay saakin ng kalakasan
Семья, которая дает мне силы.
Lagi ko lang na tinatandaan
Я всегда помню,
Hindi magtatagal pagsubok ay malalampasan
Что испытания не будут длиться вечно.
Araw-araw ko palagi na ginagalingan
Каждый день я стараюсь изо всех сил,
Upang mga balakid madali kong masabayan
Чтобы легко преодолевать препятствия.
Isagad ng isagad
Выкладывайся на полную,
Hanggang pangarap natin unti unti nating matupad
Пока мы постепенно не достигнем нашей мечты.
Wag mong hahayaan na tatawagin ka na tamad
Не позволяй называть себя лентяем,
Bumangon ka sa kama at mag umpisang mag banat
Вставай с постели и начинай работать.
Walang madali rito
Здесь нет ничего легкого,
Lahat kilos sa unang proseso
Все действия - это только начало.
Walang bwenas kung tamad ka rito
Не будет удачи, если ты ленив,
Kaya dapat kinikilusan ang bawat plano
Поэтому нужно двигаться к каждой цели.
Lilipad ako papuntang dream ko
Я полечу к своей мечте,
Isasama ang tunay dito sa lane ko
Возьму с собой настоящих друзей.
Aakyat ng buwan na parang astro
Мы взлетим к луне, как астронавты,
Maglalakbay tayo sa kalawakan upang ating abutin
Отправимся в космос, чтобы достичь её.
Abutin ang pangarap na matagal nating hiling
Достичь мечты, которую мы так долго желали,
Sumungkit kahit isang pirasong bituin
Достать хотя бы одну звезду.
Dami man ang mga napurnadang plano,
Сколько бы планов ни провалилось,
Mga laban na hindi parin napapanalo
Сколько бы битв ни было проиграно,
Ginagawa padin kung sa sipag 'di malabo
Я продолжаю стараться, пока есть силы,
Dahil gusto ko at swerte kung may mapapala ko
Потому что я верю в себя и в свою удачу.
Hindi ko susukuan, palaging may pintuang,
Я не сдамся, всегда есть дверь,
Mag bubukas sa tulad kong laging sinusubukan,
Которая откроется для такого, как я, кто продолжает пытаться.
Panahon ang mag sasabi nito kalaunan,
Время покажет, рано или поздно,
At yun naman ang dahilang 'di ko kakalimutan,
И это то, что я никогда не забуду.
Alam ko naman na di madamot ang tandhana, ugh
Я знаю, что судьба не обделит меня, ух,
Kasi ako din ang bahala,
Потому что я сама в ответе за себя.
Sa sarili ko lang madalas nagtitiwala
Я привыкла полагаться только на себя,
Kahit madami na sila saking naghihinala,
Даже если многие сомневаются во мне.
Na di ko kayang gawin, yun namay 'di mahalaga
Неважно, что они говорят, что я не справлюсь.
Dahil nga ako padin ang siyang mag dadala
Ведь это я несу ответственность за свой путь.
Kung san makarating, wag ka mag alala,
Куда бы он меня ни привел, не бойся,
'Di kita bibiguin, kapag sumama ka
Я не подведу, если ты будешь рядом.
Walang madali rito
Здесь нет ничего легкого,
Lahat kilos sa unang proseso
Все действия - это только начало.
Walang bwenas kung tamad ka rito
Не будет удачи, если ты ленив,
Kaya dapat kinikilusan ang bawat plano
Поэтому нужно двигаться к каждой цели.
Lilipad ako papuntang dream ko
Я полечу к своей мечте,
Isasama ang tunay dito sa lane ko
Возьму с собой настоящих друзей.
Aakyat ng buwan na parang astro
Мы взлетим к луне, как астронавты,
Maglalakbay tayo sa kalawakan upang ating abutin
Отправимся в космос, чтобы достичь её.
Abutin ang pangarap na matagal nating hiling
Достичь мечты, которую мы так долго желали,
Sumungkit kahit isang pirasong bituin
Достать хотя бы одну звезду.
Dami ng pawis ang ipinatak sa lupa,
Сколько пота пролито на землю,
sumugal lang sa pangarap at sa hamon sumagupa
Рискнуть всем ради мечты и принять вызов судьбы.
'Di na alintana ang mga patak na luha
Не обращать внимания на слезы,
Kahit ano mang mahirap titiisin ko ng makuha
Претерпеть любые трудности, чтобы достичь цели.
Ang tropeya tangan tangan na't hindi na aayaw
Трофей в моих руках, и я его не отдам,
'Di magpapa-apekto sa mga bulyawan at sigaw
Не буду обращать внимания на крики и ругань
Ng mga walang alam kung di mantapak manlamang
Тех, кто ничего не знает и не пытается понять.
Tuloy tuloy lang sa abante at sa bawat paghakbang
Продолжать двигаться вперед с каждым шагом.
Susulitin gantimpala, sa bawat pag-papala
Получать награду за каждый пройденный этап,
Nasa taas ko ang gabay kaya palaging nasa tama
Мой путь освещен свыше, поэтому я всегда на правильном пути.
Ano man ang proseso susundin kahit mahaba
Какой бы долгой ни была дорога, я пройду её до конца.
Ang ating paglalakbay kilusan mo kahit mababa
Продолжай двигаться к своей цели, даже если она кажется недостижимой.
Balang araw ay masisinigan din lahat
Однажды все увидят,
Giginhawa din ang mga pasaning kay bigat
Что тяжелая ноша станет легче.
Magbubunga din mga pinunla na ugat
Посаженные семена дадут плоды,
Hanggang lahat ng gusto mo makukuha mo din mo lahat (kasi)
И ты получишь все, что пожелаешь (ведь).
Walang madali rito
Здесь нет ничего легкого,
Lahat kilos sa unang proseso
Все действия - это только начало.
Walang bwenas kung tamad ka rito
Не будет удачи, если ты ленив,
Kaya dapat kinikilusan ang bawat plano
Поэтому нужно двигаться к каждой цели.
Lilipad ako papuntang dream ko
Я полечу к своей мечте,
Isasama ang tunay dito sa lane ko
Возьму с собой настоящих друзей.
Aakyat ng buwan na parang astro
Мы взлетим к луне, как астронавты,
Maglalakbay tayo sa kalawakan upang ating abutin
Отправимся в космос, чтобы достичь её.
Abutin ang pangarap na matagal nating hiling
Достичь мечты, которую мы так долго желали,
Sumungkit kahit isang pirasong bituin
Достать хотя бы одну звезду.





Writer(s): Cyp Fransisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.