Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get the Third
Hol dir das Dritte
For
the
first
third
Für
das
erste
Drittel
I
had
to
borrow
three
words
from
Stevie
for
the
issue
musste
ich
mir
drei
Worte
von
Stevie
für
die
Sache
leihen
For
what
it's
worth
I'm
calling
this
official
Was
auch
immer
es
wert
ist,
ich
nenne
das
hier
offiziell
To
live
and
die
for
you
is
to
live
and
die
with
you
Für
dich
zu
leben
und
zu
sterben
heißt,
mit
dir
zu
leben
und
zu
sterben
If
what
we
got
ain't
superficial
or
artificial
Wenn
das,
was
wir
haben,
nicht
oberflächlich
oder
künstlich
ist
I
feel
at
home
with
you
if
I
share
my
dome
with
you
Ich
fühle
mich
bei
dir
zu
Hause,
wenn
ich
meinen
Kopf
[dome=Gedankenwelt]
mit
dir
teile
Develop
your
mind
to
understand
mine
and
grow
with
you
Entwickle
deinen
Geist,
um
meinen
zu
verstehen
und
mit
dir
zu
wachsen
It's
hypothetical
I
have
yet
to
meet
you
Es
ist
hypothetisch,
ich
habe
dich
noch
nicht
getroffen
But
all
it
takes
is
time
well
spent
alone
with
you
Aber
alles,
was
es
braucht,
ist
gut
verbrachte
Zeit
allein
mit
dir
If
one
pawn
could
move
along
to
reach
the
8th
rank
Wenn
ein
Bauer
entlangziehen
könnte,
um
die
8.
Reihe
zu
erreichen
To
resurrect
with
the
grace
of
a
queen
she
will
receive
and
reflect
Um
mit
der
Anmut
einer
Dame
wiederaufzuerstehen,
wird
sie
empfangen
und
reflektieren
Knowing
just
what
I
mean
when
I
claim
that
I
protect
my
useful
land
Genau
wissend,
was
ich
meine,
wenn
ich
behaupte,
mein
nützliches
Land
zu
schützen
Like
the
fearless
grown
man
that
I
am
Wie
der
furchtlose
erwachsene
Mann,
der
ich
bin
With
the
plan
to
expand
it's
painstakin'
Mit
dem
Plan
zu
expandieren,
ist
es
mühsam
Like
feedin'
food
for
thought
and
regulatin'
mental
bakin'
Wie
Nahrung
für
Gedanken
zu
geben
und
mentales
Backen
[Gedankenprozesse]
zu
regulieren
Correcting
each
other
when
we're
mistaken
and
debatin'
Uns
gegenseitig
korrigieren,
wenn
wir
uns
irren,
und
debattieren
Turns
to
arguing
but
other
leads
to
the
best
earthquakin'
Wird
zu
Streit,
aber
anderes
führt
zum
besten
Erdbeben
[Sex]
But
still
in
all
I
needs
no
reminder
Aber
trotzdem
brauche
ich
keine
Erinnerung
That
God
will
be
the
maker
and
owner
but
not
the
finder
Dass
Gott
der
Schöpfer
und
Besitzer
sein
wird,
aber
nicht
der
Finder
So
in
this
wilderness
I
will
reserve
the
Best
Part
Also
werde
ich
in
dieser
Wildnis
den
besten
Teil
reservieren
For
each
queen
I
meet
I
make
it
known
from
the
start
Für
jede
Königin,
die
ich
treffe,
mache
ich
es
von
Anfang
an
bekannt
When
I
tell
ya
like
this...
Wenn
ich
es
dir
so
sage...
"You
can
get
the
third;
"Du
kannst
das
Dritte
bekommen;
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
[Intellekt]
oder
Bein
[Penis]
oder
Finger
[Mittelfinger],
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
leg
or
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I'mma
tell
ya
like
this,
you
can
get
the
third
Ich
sag's
dir
so,
du
kannst
das
Dritte
bekommen
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
Leg
or
the
Bird..."
Auge
oder
Bein
oder
der
Vogel
[Mittelfinger]..."
I
set
the
speed
in
which
you
twist
upon
ya
axis
Ich
bestimme
die
Geschwindigkeit,
mit
der
du
dich
um
deine
Achse
drehst
From
changing
ya
thoughts
to
turnin'
over
on
the
mattress
Vom
Ändern
deiner
Gedanken
bis
zum
Umdrehen
auf
der
Matratze
The
fact
is
the
culture
that
I
practice
Tatsache
ist,
die
Kultur,
die
ich
praktiziere
Prescribes
me
the
father
of
the
civil
so
most
muthafuckas
lack
this
Schreibt
mir
vor,
der
Vater
des
Zivilisierten
zu
sein,
also
fehlt
das
den
meisten
Motherfuckern
More
often
than
not
the
type
of
woman
I
attract
is
Meistens
ist
der
Typ
Frau,
den
ich
anziehe,
Lookin'
to
discover
just
another
piece
of
steel
Auf
der
Suche,
nur
ein
weiteres
Stück
Stahl
zu
entdecken
[Penis]
And
you
can
test
my
heart??
Und
du
kannst
mein
Herz
testen??
But
see
I
can't
be
trapped
by
my
magnetic
field
Aber
sieh,
ich
kann
nicht
von
meinem
Magnetfeld
gefangen
werden
To
bring
it
down
to
earth
I'm
talking
bout
your
sex
appeal
Um
es
auf
den
Boden
zu
bringen,
ich
spreche
von
deinem
Sexappeal
You've
got
the
good??
and
yes
you
know
I
know
tha
deal
Du
hast
das
Gute??
und
ja,
du
weißt,
ich
kenne
den
Deal
Not
even
too
concerned
on
who's
the
last
and
next
to
feel
Nicht
einmal
allzu
besorgt
darüber,
wer
der
Letzte
und
der
Nächste
ist,
der
es
fühlt
Cuz
the
sword
that
a
weild
sports
a
lubricated
shield
Denn
das
Schwert,
das
ich
schwinge,
trägt
einen
geschmierten
Schild
[Kondom]
The
only
problem
is
you
never
take
the
time
to
build
Das
einzige
Problem
ist,
du
nimmst
dir
nie
die
Zeit,
aufzubauen
[Beziehung/Verbindung]
And
then
you've
got
the
nerve
to
say
I
treat
you
like
a
freak?!
Und
dann
hast
du
die
Nerven
zu
sagen,
ich
behandle
dich
wie
einen
Freak?!
I
try
to
chill
and
conversate
with
you
but??
don't
stop
Ich
versuche
zu
chillen
und
mich
mit
dir
zu
unterhalten,
aber??
hör
nicht
auf
And
that's
my
spot
yo
we
hardly
even
speak
Und
das
ist
mein
Ding,
yo,
wir
reden
kaum
miteinander
So
get
to
know
the
mind
behind
the
dick
that
I'm
slingin'
Also
lerne
den
Geist
hinter
dem
Schwanz
kennen,
den
ich
rumschwinge
Next
time
when
I'm
done
yo
try
not
to
fall
asleep
Nächstes
Mal,
wenn
ich
fertig
bin,
yo,
versuch
nicht
einzuschlafen
But
still
in
all
I
really
can't
complain
about
ya
"brain"
Aber
trotzdem
kann
ich
mich
wirklich
nicht
über
dein
'Hirn'
[Blowjob]
beschweren
Cuz
you're
the
first
on
my
mind
when
the
time
comes
to
creep
Denn
du
bist
die
Erste
in
meinem
Kopf,
wenn
es
Zeit
ist
zu
schleichen
[heimlicher
Sex]
That's
why
I'mma
tell
ya
like
this...
Deshalb
sag'
ich
es
dir
so...
"You
can
get
the
third;
"Du
kannst
das
Dritte
bekommen;
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
[Intellekt]
oder
Bein
[Penis]
oder
Finger
[Mittelfinger],
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
leg
or
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I'mma
tell
ya
like
this,
you
can
get
the
third
Ich
sag's
dir
so,
du
kannst
das
Dritte
bekommen
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
Leg
or
the
Bird..."
Auge
oder
Bein
oder
der
Vogel
[Mittelfinger]..."
I
could've
been
chillin'
with
peeps
Ich
hätte
mit
Leuten
chillen
können
I
should've
been
spending
more
time
relaxing
asleep
Ich
hätte
mehr
Zeit
entspannt
schlafend
verbringen
sollen
I
woulda
been
pushin'
up
on
girls
like
the
first
two
Ich
hätte
mich
an
Mädels
rangemacht
wie
die
ersten
beiden
[Typen
von
Frauen]
But
instead
I
was
wasting
time
fuckin'
with
you!
Aber
stattdessen
habe
ich
Zeit
verschwendet,
mich
mit
dir
abzugeben!
On
some
bottom
line
shit
I
know
I
played
myself
in
retrospect
Unterm
Strich
weiß
ich,
dass
ich
mich
im
Nachhinein
selbst
reingelegt
habe
Givin'
you
the
respect
of
a
top
choice
select
Dir
den
Respekt
einer
Top-Auswahl
gegeben
On
some
"never
again
shit"
I
expect
Auf
so
'nie
wieder'-Scheiß
erwarte
ich
I
chalk
it
up
to
trial
and
error
but
I
can't
say
I'm
over
it
yet
Ich
verbuche
es
als
Versuch
und
Irrtum,
aber
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
schon
drüber
weg
bin
Out
of
sight
mind
and
body
could've
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
und
Körper,
hätte
schwören
können
Sworn
you
were
the
best
of
both
worlds
Du
wärst
das
Beste
aus
beiden
Welten
In
my
eyes
yo,
you
had
no
flaws
In
meinen
Augen,
yo,
hattest
du
keine
Makel
Then
I
learned
it
was
to
good
to
be
true
Dann
lernte
ich,
dass
es
zu
gut
war,
um
wahr
zu
sein
So
now
my
two
favorite
records
are
"Wildflower"
& "Truly
Yours"
Also
sind
meine
zwei
Lieblingsplatten
jetzt
'Wildflower'
& 'Truly
Yours'
I
can't
front
though,
you
had
me
for
a
second
Ich
kann
aber
nicht
lügen,
du
hattest
mich
für
eine
Sekunde
I
was
caught
up
in
your
words
overlookin'
your
ways
Ich
war
gefangen
in
deinen
Worten,
übersah
deine
Art
Truth
was
seen
but
not
heard
you
was
lyin'
for
days
Wahrheit
wurde
gesehen,
aber
nicht
gehört,
du
hast
tagelang
gelogen
Just
to
find
yourself
lost
in
your
own
damn
age
Nur
um
dich
in
deinem
eigenen
verdammten
Wirrwarr
[age]
verloren
zu
finden
Now
my
vision's
clarified
like
Windex
Jetzt
ist
meine
Sicht
geklärt
wie
Windex
You
get
the
peace
sign
without
the
index
Du
kriegst
das
Peace-Zeichen
ohne
den
Zeigefinger
[Mittelfinger]
From
ex
to
next--too
complex?
Von
Ex
zu
Nächster
- zu
komplex?
I'll
translate:
FUCK
YOU
Ich
übersetze:
FICK
DICH
Clean
bill
of
health
still
I
wish
I
never
stuck
you
Gesundheitszeugnis
sauber,
trotzdem
wünschte
ich,
ich
hätte
dich
nie
gevögelt
[stuck
you]
Claim
to
be
my
Earth
but
you
too
trife
Behauptest,
meine
Erde
zu
sein,
aber
du
bist
zu
hinterhältig/schlecht
[trife]
More
like
Mercury
you
came
close
but
too
hot
to
sustain
life
Eher
wie
Merkur,
du
kamst
nah
ran,
aber
zu
heiß,
um
Leben
zu
erhalten
So
now
ya
cast
out
far
out
like
Pluto
Also
bist
du
jetzt
verstoßen,
weit
draußen
wie
Pluto
Three
strikes
through;
many
are
called
but
the
chosen
few
Drei
Strikes
durch;
viele
sind
berufen,
aber
nur
wenige
auserwählt
So
I'mma
tell
ya
like
this...
Also
sag'
ich
es
dir
so...
"You
can
get
the
third;
"Du
kannst
das
Dritte
bekommen;
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
[Intellekt]
oder
Bein
[Penis]
oder
Finger
[Mittelfinger],
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
leg
or
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I'mma
tell
ya
like
this,
you
can
get
the
third
Ich
sag's
dir
so,
du
kannst
das
Dritte
bekommen
Eye
or
the
leg
or
the
finger
if
deferred
Auge
oder
Bein
oder
Finger,
wenn
aufgeschoben
I
know
what's
on
ya
mind
so
sis
ya
need
to
say
the
word
Ich
weiß,
was
du
denkst,
also
Schwester,
du
musst
nur
das
Wort
sagen
Eye
or
the
Leg
or
the
Bird
(*scratching
of
"Passin'
Me
By"*)
Auge
oder
Bein
oder
der
Vogel
(*Scratching
von
'Passin'
Me
By'*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J-live
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.