J-Live - Kick It to the Beat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Live - Kick It to the Beat




Kick It to the Beat
Отбивай ритм
Let's see what I can do about ol'...
Посмотрим, что я могу сделать с этой...
Oh snap! Yo who that? Yeah, that'll work right there
Вот это да! Йоу, кто это? Ага, вот это то, что надо
She got a raspy voice too, word?
У неё ещё и голос хрипловатый, точно?
I bet everybody try to push up on that
Готов поспорить, все пытаются к ней подкатить
One.
Раз.
It's alright though
Хотя ладно
It goes one for the treble and two for the bass
Один щелчок для высоких и два для баса
It was love at first sound when I walked in the place
Это была любовь с первого звука, когда я вошёл в это место
I'm saying one for the trouble and two for the time
Я говорю, один щелчок для неприятностей и два для времени
I'm a kick it to the beat 'cause she sure is fine
Я отбиваю ритм, потому что она чертовски хороша
I kick it to your snare, whisper in her ear, make it sound
Я отбиваю ритм твоим малым барабаном, шепчу ей на ухо, заставляя его звучать
Crisper wit a twist of air, smack her on the rear then make her
Чище с привкусом воздуха, шлёпаю её по заду, а затем заставляю
Disappear off the track, and have a love affair with the
Исчезнуть с трека, и завожу роман с
Hi-hat then bring them right back so yo, if you
Хай-хэтом, а затем возвращаю их обратно, так что, если ты
Pound my heart with a hammer, it would probably sound like
Будешь бить моё сердце молотком, оно, вероятно, будет звучать как
And leave a mad smoky cloud of boom see
И оставит после себя безумное дымное облако бума, видишь ли
I'm not the type of emcee to play a beat out
Я не из тех МС, кто играет бит
Take a drum loop or shake it and break the hell out
Берёт драм-луп или трясёт его и выворачивает наизнанку
Well that's not the way I get down. I'm loving your sound
Ну, это не мой стиль. Мне нравится твой звук
You're running through my mind like the board playing them chords
Ты пробегаешь по моему разуму, как клавиатура, играющая эти аккорды
On the Rhodes. I met you in Rouge. I had you on hold
На Родесе. Я встретил тебя в Руж. Я держал тебя на удержании
And now I can't afford to play so you ready to J?
И теперь я не могу позволить себе играть, так что ты готова к J?
I know our love will pass the threshold, and never decay
Я знаю, что наша любовь перешагнёт порог и никогда не угаснет
Don't ever give a dub away on any formats of data
Никогда не отдавай дубль на любом носителе
Microcassettes, 8-tracks, DATs, or BETA
Микрокассеты, 8-дорожечные, DAT или BETA
You're too fresh. God bless the creator that made ya. One
Ты слишком свежа. Благослови Бог создателя, который создал тебя. Раз
Hey boo, how you? My name is Asheru
Привет, красотка, как ты? Меня зовут Ашер
I'm glad that we can finally link up and do the One Two
Я рад, что мы наконец-то можем встретиться и сделать это
I know, brothers be hawking, running game and double talking
Я знаю, братья всё увиваются, заводят интрижки и болтают
You to death, until there's very little left
Тебя до смерти, пока от тебя почти ничего не останется
So let me not half-step and tell you off the top
Так что позволь мне не ходить вокруг да около и сказать тебе прямо
Why you can uhh uhh get it get it, and don't stop
Почему ты, э-э, можешь получить это, получить это и не останавливаться
I love your voice. It's like music to my ears
Я люблю твой голос. Он как музыка для моих ушей
Love the way that you feel, enough to bring a man to tears
Люблю то, как ты себя чувствуешь, достаточно, чтобы довести мужчину до слёз
I love your body, your booty banging like BOOM
Я люблю твоё тело, твою попку, которая качается как БУМ
Love to see you at parties the way you captivate the room
Люблю видеть тебя на вечеринках, как ты приковываешь к себе внимание
When we first met, I had to do a double take
Когда мы впервые встретились, мне пришлось взглянуть дважды
Got caught up in the moment with no plan to escape
Попал в ловушку момента, не имея возможности сбежать
Now I'm getting it together so what do you say
Теперь я беру себя в руки, так что ты скажешь
To me and you parlaying that old-fashioned way
На то, чтобы мы с тобой провернули это по старинке?
So when we step out of the party, I'll take your hand
Так что, когда мы выйдем с вечеринки, я возьму тебя за руку
And me and you can go travelling across the land
И мы с тобой отправимся в путешествие по стране
It's like you floating on air, above beyond and abroad
Как будто ты паришь в воздухе, за границей и за рубежом
Love the way you hold me when you I throw you up on the board
Люблю, как ты обнимаешь меня, когда я поднимаю тебя на борт
So when we step out of the lab girl I take your hand
Так что, когда мы выйдем из студии, детка, я возьму тебя за руку
And me and you can go travelling across the land
И мы с тобой отправимся в путешествие по стране
Peace queen, don't stop for me, let me walk with you
Мир тебе, королева, не останавливайся ради меня, позволь мне пройтись с тобой
Just to talk with you, open up your mind, let me paint a picture
Просто поговорить с тобой, открой свой разум, позволь мне нарисовать картину
You and me sipping on a freshly squeezed flow in a
Ты и я потягиваем свежевыжатый поток в
Soundproof chateau, letting royalties grow
Звуконепроницаемом шато, позволяя гонорарам расти
No disrespect, but you got a whole lot of bottom
Без неуважения, но у тебя очень много достоинств
And I'm curious as to how we sound in the mix (No tricks)
И мне любопытно, как мы будем звучать в миксе (Без фокусов)
See I ain't looking for no one-hit-wonder
Видишь ли, я не ищу однодневку
But I think you ought to know what I do for kicks
Но я думаю, ты должна знать, что я делаю ради удовольствия
If we could get the first third to work then we could flirt
Если бы мы могли заставить первую треть работать, то мы могли бы флиртовать
'Til you're slipping out your tight fit Pro Tools skirt
Пока ты не выскользнешь из своей обтягивающей юбки Pro Tools
I want to lay you down with nothing but your two inch reels on
Я хочу уложить тебя, оставив только твои двухдюймовые катушки
To make a strong song that'll last REAL long
Чтобы создать сильную песню, которая будет длиться очень долго
We could pan from side to side, no automation
Мы могли бы панорамировать из стороны в сторону, без автоматизации
Let my fingers do the walking through your knobs and faders
Позволь моим пальцам пройтись по твоим ручкам и фейдерам
So what's up? We could meet for drinks at Bar 16
Так что? Может, встретимся за выпивкой в баре "16"?
I could drop you off now and pick you up later
Я могу завезти тебя сейчас, а потом заберу
If you don't know who I am, I'm a friend of your fam
Если ты не знаешь, кто я, я друг твоей семьи
I know your mom a SP, your pop's a soul brother
Я знаю, твоя мама - СП, твой папа - брат по соулу
So chill with the echo 'cause there won't be no delaying
Так что расслабься с эхом, потому что задержки не будет
If you still don't believe me you can ask your uncle lover
Если ты мне всё ещё не веришь, можешь спросить своего дядюшку любовника
So can I get a hug goodbye? You smell fly like a
Так можно тебя обнять на прощание? От тебя пахнет, как от
Rose. That must be Electric P by Rhodes
Розы. Должно быть, это Electric P от Rhodes
Better yet don't say goodbye. Say until tonight
Лучше не прощайся. Скажи "до вечера"
I can't wait to give you play in my humble abode. It goes...
Не могу дождаться, чтобы поиграть с тобой в моей скромной обители. Итак...





Writer(s): J. Watley, A. Cymone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.