J-Live - The 4th 3rd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Live - The 4th 3rd




(Feat. Eric Krasno, Rokafella)
(Feat. Eric Krasno, Rokafella)
Can't even call this a blues song
Я даже не могу назвать это блюзовой песней.
It's been so long
Это было так давно
Neither one of us was wrong or anything like that
Никто из нас не был неправ или что-то в этом роде.
It seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
[Chorus]
[припев]
In the silence of the city night
В ночной тишине города.
When the lonely watch the sky in yearning
Когда одинокие смотрят на небо в тоске
I, at rest, lie in peace beside you
Я покоюсь с миром рядом с тобой.
I searched a thousand skies before you came
Я искал тысячи небес, прежде чем ты пришел.
[Verse 1]
[стих 1]
For the 4th 3rd, I Chris Columbus three words from Stevie for the issue
Для 4-го и 3-го числа я Крис Колумб, три слова от Стиви по этому вопросу
The only thing to call it was official
Единственное, что можно было назвать официальным.
The way I live for you was as if I die with you
Я живу для тебя, как будто умираю вместе с тобой.
Cause not a moment I spent with you was artifical
Потому что ни одно мгновение проведенное с тобой не было искусственным
The plan from the dome was to build a home with you
План из купола состоял в том, чтобы построить дом с тобой.
Forever had a space in my heart, I roam with you
У меня всегда было место в сердце, я скитаюсь с тобой.
Hypothetical dreams conjure when I met you
Гипотетические сны заклинают, когда я встретил тебя.
See, years grew between us and stil I can't forget you
Видишь ли, годы росли между нами, и все же я не могу забыть, как ты
Regretting how I ever let you let me let you escape fools paradise
Сожалеешь о том, что я когда-то позволил тебе, позволил мне позволить тебе сбежать из рая дураков.
Running from a paradox
Убегая от парадокса
Living like a pair of ducks, but with different flocks
Живут, как пара уток, но разными стаями.
With different destinations, our ships remain docked
Наши корабли стоят в разных местах назначения.
Temporary, but the feelings that I harbor stil wade
Это временно, но чувства, которые я питаю, все еще живы.
In the holy waters that made our sweet lemonaid
В святой воде, которая сделала нашу сладкую лимонаду.
Too dumb to persist, too smart to persuade
Слишком глуп, чтобы настаивать, слишком умен, чтобы убеждать.
Too heavy to push aside and too stong to stay
Слишком тяжелый, чтобы оттолкнуть, и слишком крепкий, чтобы остаться.
Too hard to work and so easy to play
Слишком тяжело работать и так легко играть.
Like chopsticks, what I picked slipped away
Как палочки для еды, то, что я выбирал, ускользало.
Leaving me to recollect day by day
Оставляя меня вспоминать день за днем.
And take solace in the words Bill say
И найди утешение в словах, которые скажет Билл.
[Chorus]
[припев]
Memories take you back, to the good times
Воспоминания возвращают тебя в хорошие времена.
When it's over and sad times disappear
Когда все закончится и печальные времена исчезнут
Memories take you back
Воспоминания возвращают тебя назад.
To the lean times, in between times
К худым временам, в промежутках между ними
To the days of yesteryear
К Дням прошлого года
Memories are that way
Таковы воспоминания.
[Verse 2]
[куплет 2]
Memories are that way, that way back to that way back
Воспоминания - это путь, путь назад, к тому пути назад.
When I could never think of you and say "wack"
Когда я никогда не мог думать о тебе и говорить "чокнутый".
Similar to old cassettes, something to cuss at
Похоже на старые кассеты, на что-то ругаться.
Deteriorating with each rewind and playback
Ухудшается с каждой перемоткой и воспроизведением.
Even now, one of the hits I remenice
Даже сейчас я вспоминаю один из хитов.
On this angelic face, reciplicating bliss
На этом ангельском лице отражается блаженство.
With the radio low, your feet anchored in mine
Когда радио приглушено, твои ноги крепко стоят на моих.
Hands to waistline, walking to a bassline
Руки к талии, иду к басовой линии.
Good food in my belly, good love on my mind
Хорошая еда в моем животе, хорошая любовь в моих мыслях.
Turn around to a kiss deep enough to stop time
Повернись к поцелую, достаточно глубокому, чтобы остановить время.
Open up to a smile so bright, I go blind
Откройся такой яркой улыбке, что я ослепну.
To the suffering of the world, everything appears fine
Для страдающего мира все кажется прекрасным.
Poetry in the bed, literally
Поэзия в постели, в буквальном смысле.
You putting me open to Stephanie and Giovanni
Ты заставляешь меня открыться Стефани и Джованни.
With legs entwined, trading profound lines
С переплетенными ногами, торгуя глубокими линиями.
Fingers and spines aligned, digging in your mind like it's mine
Пальцы и позвоночники выстроились в ряд, копаясь в твоем сознании, как в моем.
Sometimes at night it seem so damn right
Иногда ночью это кажется чертовски правильным.
Just to shift nose to neck, just to get a whiff
Просто чтобы сместиться носом к шее, просто чтобы понюхать.
I've never seen life like this, so life-like
Я никогда не видел такой жизни, такой похожей на жизнь.
This is how I'd like my life to subsist
Вот как я хотел бы прожить свою жизнь.
But somewhere in between us were interpetations
Но где-то между нами были взаимопроникновения.
Of justice and Jesus, cultures in said nations
О справедливости и Иисусе, культурах названных наций
But if I woulda knew what I know now, mighta never known how
Но если бы я знал то, что знаю сейчас, то, возможно, никогда бы не узнал как.
[Chorus]
[припев]
Memories take you back, to the good times
Воспоминания возвращают тебя в хорошие времена.
When it's over
Когда все закончится
I searched a thousand skies before you came
Я искал тысячи небес, прежде чем ты пришел.
And in the morning, when the world is new
И утром, когда мир новый.
The lonely turn away, as I turn to you, beside me
Одинокие отворачиваются, когда я поворачиваюсь к тебе, рядом со мной.
[Verse 3]
[куплет 3]
The greatest story ever erased and never replaced
Величайшая история, когда-либо стертая и никогда не заменяемая.
The worst torture ever I faced
Худшая пытка, с которой я когда-либо сталкивался.
Was trying to retrace the steps in my mind
Я пытался проследить шаги в своем сознании.
Like a defeated surgeon fighting fate with the cure
Как побежденный хирург борющийся с судьбой с помощью лекарства
Just a little too late
Просто немного опоздал.
We went from "Yo, who's that?" to "Hi, my name is Jay"
Мы перешли от "Эй, кто это?" к "Привет, меня зовут Джей".
To hoping I would run into you in the hallway
В надежде, что столкнусь с тобой в коридоре.
To "That's my homegirl, peace queen, how ya been?"
"Это моя подружка, королева мира, как поживаешь?"
To "Lemme get your number, damn do I have a pen?"
"Дай мне твой номер, черт возьми, у меня есть ручка?"
From "May I speak to please, who's this? to 'Hey!'"
От "Можно мне поговорить, пожалуйста, кто это?" до " Эй!"
To hear the joy in your voice I call you every day
Чтобы услышать радость в твоем голосе, я звоню тебе каждый день.
The VCR blue screen lit the dark room
Синий экран видеомагнитофона освещал темную комнату.
Miles and Gil, "Quiet Nights" that was our tune
Майлз и Гил, "тихие ночи" - вот наша мелодия.
But fridays dates and saturdays prayer
Но пятницы свидания и субботы молитвы
Lead to sundays break-up, and mondays make-up
Это приведет к расставанию по воскресеньям и примирению по понедельникам.
As just friends up until tuesdays wake up
Мы просто друзья до вторника,
Together again, in a cycle that never ends
снова просыпаемся вместе в бесконечном цикле.
My young heart coulda swore love transcends
Мое юное сердце могло бы поклясться, что любовь превосходит все.
But two turntables alone don't make a blend
Но две вертушки в одиночку не смешаются.
The tracks are too different for "ifs, buts and sos"
Треки слишком разные для "Если", " но " и "sos".
But if it's so right?
Но правильно ли это?
Never mind, we both know
Не бери в голову, мы оба знаем.
Sometimes I wonder if you married my replacement
Иногда я задаюсь вопросом, женился ли ты на моей замене?
Equally old with ideas adjacent
Такой же старый, с примыкающими друг к другу идеями.
You build a whole nother story to your dream house
Ты строишь совершенно новую историю для дома своей мечты
Kept my possessions in a box in the basement
Я хранил свои вещи в коробке в подвале.
I stil consider you a song bird, singing in the open cage
Я все еще считаю тебя певчей птицей, поющей в открытой клетке.
Guilded with fools gold, but that's just me
Гильдия из золота дураков, но это только я.
There never be no animocity, I'm thankful for the memories
Никогда не будет никакой вражды, я благодарен за эти воспоминания.
All I ask is that you remember me
Все, о чем я прошу, это чтобы ты помнил меня.
[Chorus]
[припев]
In the silence of the city night
В ночной тишине города.
When the lonely watch the sky in yearning
Когда одинокие смотрят на небо в тоске
I, at rest, lie in peace beside you
Я покоюсь с миром рядом с тобой.
I searched a thousand skies before you came
Я искал тысячи небес, прежде чем ты пришел.
And in the morning, when the world is new
И утром, когда мир новый.
The lonely turn away, as I turn to you, beside me
Одинокие отворачиваются, когда я поворачиваюсь к тебе, рядом со мной.
And in the quiet of the afternoon, when the lonely roam
И в полуденной тишине, когда одинокие бродят ...
I turn beside, and you are with me stil
Я поворачиваюсь рядом, и ты все еще со мной.
I roamed a thousand miles before you came
Я прошел тысячу миль, прежде чем ты появилась.





Writer(s): Cadet Jean-jacques, Krasho E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.