J-Live - The Best Part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Live - The Best Part




[Scratched: "Hip Hop"]
[Нацарапано: "Хип-хоп"]
[J-Live]
[J-Live]
MC's out there, head down and listen here
МС там, наклони голову и слушай сюда
It's J-Live and I brought Premier
Это J-Live, и я принес премьеру
And the crowd don't +Hush+ no more they say yeah
И толпа больше не замолкает, они говорят "да".
Hell yeah! With they hands up like they don't care
Черт возьми, да! С поднятыми руками, как будто им все равно
True school styles light up the night like Times Square
Истинно школьный стиль освещает ночь, как Таймс-сквер
GZA said it, this is not a eighty-five affair
ГЗА сказал это, это не дело восьмидесяти пяти
It's the grand openin of a long career
Это грандиозное открытие долгой карьеры
That's been, planned and developed for about ten years
Это было спланировано и разрабатывалось около десяти лет
Let the scene blur out; selector, press rewind
Дайте сцене размыться; селектор, нажмите перемотку
Just to show 'em who flat top groove in eighty-nine
Просто чтобы показать им, кто был лучшим грувом в восемьдесят девятом
Thirteen, still lacking b-ball skills to shine
Тринадцать, все еще не хватает навыков игры в би-бол, чтобы блистать
But I got mine when I went home to write rhymes
Но я получил свое, когда пошел домой писать рифмы
Mastered all possible tactics of pause mix
Освоил все возможные тактики паузного микса
Saved up - got my first Gemini starter kit
Накопил - получил свой первый стартовый набор Gemini
Like Rocky - these hands train on the cheap shit
Как Рокки - эти руки тренируются на дешевом дерьме
So every other DJ they was bound to skip
Так что любого другого ди-джея они были обязаны пропустить
Meanwhile now, for every new joint I caught
Тем временем теперь, за каждый новый косяк, который я поймал
My MC style developed at the speed of thought
Мой стиль MC развивался со скоростью мысли
So hip-hop was the vessel that convinced my heart
Так что хип-хоп был тем сосудом, который убедил мое сердце
Space and time make today's sun, tommorow's star; The Best Part
Пространство и время создают сегодняшнее солнце, завтрашнюю звезду; Лучшая часть
[Chorus: scratched]
[Припев: поцарапанный]
"Like this in the place y'all; it's like this y'all, ya don't stop"
"Вот так, в этом месте, вы все; вот так, вы все, вы не останавливаетесь"
"I make it happen" ... "On the mic"
заставляю это случиться"... микрофон"
"Do things for the kids" -> Prodigy
"Делай что-нибудь для детей" -> Вундеркинд
"Like this in the place y'all; it's like this y'all, ya don't stop"
"Вот так, в этом месте, вы все; вот так, вы все, вы не останавливаетесь"
"I make it happen" ... "On the mic"
заставляю это случиться"... микрофон"
"God Bless the child that can write his own rhymes"
"Боже, благослови ребенка, который может писать свои собственные стишки"
[J-Live]
[J-Live]
Ten years, ten crates and ten rhyme books later
Десять лет, десять ящиков и десять сборников стихов спустя
My history, daily renewed on it's equator
Моя история, ежедневно обновляемая на ее экваторе
Supreme mathematics is now the translator
Высшая математика теперь является переводчиком
As the stakes and the skills and the love became greater
По мере того как ставки, навыки и любовь становились все больше
For a artform to spread from East to Westside
Чтобы форма искусства распространилась с востока на Запад
The coast the hemisphere, look how hip-hop grew
Побережье, полушарие, посмотрите, как вырос хип-хоп
But it's still the proverbial sad clown of music
Но это все еще пресловутый грустный клоун музыки
Exploited by many, understood by few
Эксплуатируемый многими, понятый немногими
I do the knowledge to the game from a bird's eye view
Я привношу знания в игру с высоты птичьего полета
If I ain't have the stomach for it I'd have been passed through
Если бы у меня не хватило духу на это, меня бы пропустили через
Cause every level I examined from A&R to zigga zigga
Потому что каждый уровень, который я исследовал, от A & R до zigga zigga
Prove a MC ain't got a God damn clue
Докажи, что МС не имеет ни малейшего понятия, черт возьми
So let the babies be great, break down the bare essence
Так что пусть малыши будут великолепны, разбейте голую суть
And build upon styles that's dope and brand new
И основываться на стилях, которые являются крутыми и совершенно новыми
Let no man put asunder to what the Bronx create
Пусть никто не вмешивается в то, что создает Бронкс
Manhattan make, Brooklyn take, and peace to Queens too
Манхэттен созидай, Бруклин бери, и мир Квинсу тоже.
Cause the strength of any nation always been the babies
Потому что сила любой нации всегда заключалась в детях
Let 'em learn from the elders that was strong and smart
Пусть они учатся у старших, которые были сильными и умными
So hip-hop'll be the music that still don't quit
Так что хип-хоп будет музыкой, которая все еще не прекращается.
When the next batch of MC's prove to be; The Best Part
Когда следующая партия MC окажется лучшей частью
[Chorus: cuts after 2/3rds]
[Припев: сокращается после 2/3-х тактов]
[J-Live]
[J-Live]
Yo, yo, turn the music down, turn the music down
Йо, йо, сделай музыку потише, сделай музыку потише
We gonna end it like this in the place y'all
Мы закончим это вот так, в том месте, где вы все
It's like this y'all, and you don't stop
Вы все такие, и вы не останавливаетесь
[With hand clap only, no instrumental]
[Только с хлопком в ладоши, без инструмента]
Aiyyo; East to West I'm a contender with the best
Айййо; с востока на Запад я претендую на лучшее
And more or less you're a pretender just confess
И более или менее ты притворщик, просто признайся
Sell your mic and buy a bike because you're weak
Продай свой микрофон и купи велосипед, потому что ты слаб
And take a hike when the J-Live starts to speak
И отправляйтесь в поход, когда J-Live начнет говорить
Save that shit for the toilet and watch me flush
Прибереги это дерьмо для унитаза и смотри, как я смываю
My style's a snow blizzard, yours is just the slush
Мой стиль - снежная метель, твой - просто слякоть.
My rhyme's a redwood tree, and you're just sawdust
Моя рифма - красное дерево, а ты просто опилки
I'm like a pizza, and sheeit you're just the crust
Я как пицца, а она думает, что ты просто корочка.
[Instrumental kicks back in]
[Снова вступает инструментал]
So now you see the place I've been is the place I'm at
Итак, теперь вы видите, что место, где я был, - это то место, где я нахожусь
Dig up a seventh grade rhyme style and bring it back
Откопай стишок в стиле седьмого класса и принеси его обратно
So when you write your first rhyme tell me how you feel
Итак, когда ты напишешь свою первую рифму, скажи мне, что ты чувствуешь
Cause back then we wasn't thinkin 'bout a record deal
Потому что тогда мы не думали о контракте на запись.
But now adays when a kid wanna MC
Но теперь, когда ребенок хочет MC
It's like just another job in the industry
Это как просто еще одна работа в индустрии
So why you in it, for the pocket or the heart
Так зачем ты в этом участвуешь, ради кармана или сердца
Cause today's star gotta be tommrow's sun; The Best Part
Потому что сегодняшняя звезда должна быть завтрашним солнцем; Лучшая часть
[Chorus: repeat to fade]
[Припев: повторяется, чтобы исчезнуть]





Writer(s): Christopher Martin, Jean-jacques Cadet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.