Paroles et traduction J. Lo. feat. Ja Rule - I'm Real - Remix featuring Ja Rule-Clean Version
I'm Real - Remix featuring Ja Rule-Clean Version
Я настоящая - Ремикс при участии Ja Rule
Murder
Inc.
(what's
my
- name?)
Murder
Inc.
(как
меня
зовут?)
(It
Mary
Jane,
I
made
lots
in
the
game)
(Это
Мэри
Джейн,
я
много
сделала
в
игре)
And
the
game
done
chose
me
И
игра
выбрала
меня
(To
bring
pain
to
pretty
women
and
fake
thugs,
one
and
the
same)
(Чтобы
принести
боль
красивым
женщинам
и
фальшивым
головорезам,
одному
и
тому
же)
Ever
since
you
told
me
С
тех
пор,
как
ты
сказал
мне
(There's
only
room
for
two,
I've
been
makin'
less
room
for
you)
(Что
есть
место
только
для
двоих,
я
все
меньше
оставляю
места
для
тебя)
Now
only
God
can
hold
me
Теперь
только
Бог
может
удержать
меня
(Hug
me,
love
me,
judge
me,
the
only
Man
that
hovers
above
me,
holla)
(Обнимет
меня,
полюбит
меня,
осудит
меня,
единственный
человек,
который
парит
надо
мной,
кричи)
I
met
so
many
men
and
Я
встречала
так
много
мужчин,
и
It's
like
their
all
the
same
Они
как
будто
все
одинаковы
My
appetite
for
lovin'
Мой
аппетит
к
любви
Is
now
my
hunger
pain
Теперь
стал
моей
болью
голода
And
when
I'm
feelin'
sexy
И
когда
мне
хочется
секса
Who's
gonna
comfort
me?
Кто
меня
утешит?
My
only
problem
is
Моя
единственная
проблема
-
Their
insecurity
Их
неуверенность
(Tired
of
bein'
alone)
yeah,
yeah
(Устала
быть
одна)
да,
да
(Sick
of
arguin'
on
the
phone)
yeah,
yeah
(Надоело
спорить
по
телефону)
да,
да
(Are
you
tellin'
all
your
friends?)
Yeah,
yeah
(Ты
рассказываешь
всем
своим
друзьям?)
Да,
да
(That
you
- don't
understand)
my
love
(Что
ты
- не
понимаешь)
моей
любви
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
walk,
the
way
you
move,
the
way
you
talk)
(Твоя
походка,
твои
движения,
твоя
речь)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
stare,
the
way
you
look,
your
style,
your
hair)
(Твой
взгляд,
твой
вид,
твой
стиль,
твои
волосы)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
smile,
the
way
you
smell,
it
drives
me
wild)
(Твоя
улыбка,
твой
запах,
сводят
меня
с
ума)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
без
тебя
Girl,
I've
been
thinkin'
'bout
this
relationship
Дорогая,
я
думала
об
этих
отношениях,
And
I
wanna
know,
is
this
as
good
as
it
gets?
И
я
хочу
знать,
это
все,
на
что
мы
способны?
'Cause
we've
been
through
the
worst
times
and
the
best
times
Ведь
мы
прошли
через
худшие
и
лучшие
времена
But
it
was
our
time,
even
if
it
was
part-time
Но
это
было
наше
время,
даже
если
это
было
неполное
рабочее
время
Now
they've
been
lookin'
at
me,
smilin'
at
me,
laughin'
like
we
wasn't
happy
Они
смотрели
на
меня,
улыбались
мне,
смеялись,
как
будто
мы
не
были
счастливы
But
not
knowin',
that
we
growin'
and
we're
gettin'
married
Но
не
зная,
что
мы
растем
и
что
мы
женимся
Hard
lovin'
and
straight
thuggin'
Жесткая
любовь
и
прямое
бандитство,
Baby,
I
ain't
doin'
this
- for
nothin'
Малышка,
я
не
делаю
этого
- зря
I'm
here
to
get
it
poppin',
hoppin,
let's
ride
up
in
the
Benz
Я
здесь,
чтобы
заставить
его
попнуть,
подпрыгнуть,
поехать
в
Бенце
Hair
blowin'
in
the
wind,
sun
glistenin'
off
my
skin,
hey
Волосы
развеваются
на
ветру,
солнце
блестит
на
моей
коже,
эй
I'm
nasty,
heh,
you
know
me
Я
противная,
хе,
ты
же
знаешь
меня
But
you
still
don't
- with
your
baby
Но
ты
все
еще
не
- с
твоей
малышкой
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
walk,
the
way
you
move,
the
way
you
talk)
(Твоя
походка,
твои
движения,
твоя
речь)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
stare,
the
way
you
look,
your
style,
your
hair)
(Твой
взгляд,
твой
вид,
твой
стиль,
твои
волосы)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
smile,
the
way
you
smell,
it
drives
me
wild)
(Твоя
улыбка,
твой
запах,
сводят
меня
с
ума)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
без
тебя
Now
people
lovin'
me
and
hatin'
me,
treatin'
me
ungratefully
Теперь
люди
любят
меня
и
ненавидят
меня,
относятся
ко
мне
с
неблагодарностью
But
not
knowin'
that
they
ain't
makin'
or
breakin'
me
Но
не
зная,
что
они
меня
не
делают
и
не
ломают
My
life
I
live
it
to
the
limit
and
I
love
it
Мою
жизнь
я
живу
на
пределе
и
я
люблю
ее
Now
I
can
breathe
again,
baby,
now
I
can
breathe
again
Теперь
я
снова
могу
дышать,
детка,
теперь
я
снова
могу
дышать
Now
people
screamin'
what
the
deal
with
you
and
so
and
so?
Теперь
люди
кричат:
что
с
тобой
и
с
тем-то?
I
tell
them
- mind
their
biz,
but
they
don't
hear
me
though
Я
говорю
им
- не
лезьте
не
в
свое
дело,
но
они
меня
не
слышат
'Cause
I
live
my
life
to
the
limit
and
I
love
it
Потому
что
я
живу
свою
жизнь
на
пределе
и
люблю
ее
Now
I
could
breathe
again,
baby,
now
I
could
breathe
again
Теперь
я
снова
могу
дышать,
детка,
теперь
я
снова
могу
дышать
(Tired
of
bein'
alone)
yeah,
yeah
(Устала
быть
одна)
да,
да
(Sick
of
arguin'
on
the
phone)
yeah,
yeah
(Надоело
спорить
по
телефону)
да,
да
(Are
you
tellin'
all
your
friends?)
Yeah,
yeah
(Ты
рассказываешь
всем
своим
друзьям?)
Да,
да
(That
you
- don't
understand)
My
love
(Что
ты
- не
понимаешь)
моей
любви
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
walk,
the
way
you
move,
the
way
you
talk)
(Твоя
походка,
твои
движения,
твоя
речь)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
stare,
the
way
you
look,
your
style,
your
hair)
(Твой
взгляд,
твой
вид,
твой
стиль,
твои
волосы)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
smile,
the
way
you
smell,
it
drives
me
wild)
(Твоя
улыбка,
твой
запах,
сводят
меня
с
ума)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
без
тебя
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
walk,
the
way
you
move,
the
way
you
talk)
(Твоя
походка,
твои
движения,
твоя
речь)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
stare,
the
way
you
look,
your
style,
your
hair)
(Твой
взгляд,
твой
вид,
твой
стиль,
твои
волосы)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
(The
way
you
smile,
the
way
you
smell,
it
drives
me
wild)
(Твоя
улыбка,
твой
запах,
сводят
меня
с
ума)
'Cause
I'm
real
Потому
что
я
настоящая
And
I
can't
go
on
without
you
И
я
не
могу
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.