Paroles et traduction J Lord feat. Massimo Pericolo - Pelle D'Oca (feat. Massimo Pericolo)
Pelle D'Oca (feat. Massimo Pericolo)
Goosebumps (feat. Massimo Pericolo)
Amm
vissut
e
cos
bell
We
lived
and
what
beautiful
Senza
ce
fa
na
stori
Without
making
a
story
Se
c
ripens
è
n'emozion
If
I
think
about
it
is
an
emotion
Me
fa
chiagnr
o'cor
Makes
my
heart
cry
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Me
par
a
ier
It
feels
like
yesterday
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Pur
si
stamm
luntan
Even
if
you
are
far
away
Sacc
ca
me
vuó
ben
I
know
you
love
me
Mett
tutt
o'dulor
mi
I
put
all
my
pain
Ngopp
a
sti
pagin
On
these
pages
Nu
cumpagn
ca
m
manc
A
friend
I
miss
Però
nu
ciò
dic
But
I
don't
say
it
A
separà
tutt
e
surris
To
separate
all
the
smiles
Nu
destin
crud
e
fals
A
cruel
and
false
destiny
Comm
t
esient
tu
je
m
sent
pegg
Without
you
there
I
feel
worse
Nu
cumpagn
comm
e
me
nu
nasc
semp
A
friend
like
me
is
not
born
again
Je
te
capev
I
understood
you
Rind
e
gest
e
rind
e
moviment
Laughs
and
gestures
and
laughs
and
movements
Je
er
a
spalla
toja
tu
a
spalla
mia
I
was
on
your
shoulder
you
on
my
shoulder
Nuje
pe
semp
facevam
e
progett
We
always
made
plans
So
carut
pe
terr
ern
castell
si
I
fell
to
the
ground
yes
the
castles
Ma
fatt
che
pazziel
But
what
crazy
ideas
Dispost
a
partì
pur
o'juron
aropp
Ready
to
leave
even
the
day
after
In
cerc
e
nu
futur
Looking
for
a
future
Na
cas
e
co
cos
e
sord
A
house
with
everything
money
For
è
na
bella
jurnat
It's
a
beautiful
day
Ma
arind
comm
chiov
But
rain
is
coming
Amm
vissut
e
cos
bell
We
lived
and
what
beautiful
Senza
ce
fa
na
stori
Without
making
a
story
Se
c
ripens
è
n'emozion
If
I
think
about
it
is
an
emotion
Me
fa
chiagnr
o'cor
Makes
my
heart
cry
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Me
par
a
ier
It
feels
like
yesterday
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Pur
si
stamm
luntan
Even
if
you
are
far
away
Sacc
ca
me
vuó
ben
I
know
you
love
me
Chi
l'avrebbe
detto
Who
would
have
said
it
Nessuno
a
parte
me
e
te
No
one
but
me
and
you
Ed
ora
nessuno
al
mio
livello
And
now
no
one
at
my
level
Io
vivo
per
questo
I
live
for
this
Ma
trascuro
il
resto
But
I
neglect
the
rest
Mo
che
ci
penso
è
cosi
che
ti
ho
perso
Now
that
I
think
about
it
that's
how
I
lost
you
Due
cani
non
fanno
un
branco
Two
dogs
do
not
make
a
pack
Restano
lupi
solitari
ma
uno
a
fianco
all'altro
They
remain
solitary
wolves
but
one
next
to
the
other
E'
un
rapporto
fidato
giorno
dopo
giorno
It's
a
trusted
relationship
day
after
day
Anno
dopo
anno
Year
after
year
Ma
poi
quando
svanisce
basta
un
attimo
But
then
when
it
goes
away
it
takes
a
moment
Guardo
il
cielo
farsi
scuro
senza
farsi
scrupolo
I
watch
the
sky
grow
dark
without
scruple
Di
te
ne
di
nessuno
Of
you
or
of
anyone
Aiutati
che
il
cielo
non
da
aiuto
Help
yourself
heaven
does
not
give
help
Maledico
dio
che
ti
ho
perduto
fanculo
Damn
God
I've
lost
you
fuck
Ma
lo
ringrazio
che
ti
ho
conosciuto
But
I
thank
him
I
met
you
Amm
vissut
e
cos
bell
We
lived
and
what
beautiful
Senza
ce
fa
na
stori
Without
making
a
story
Se
c
ripens
è
n'emozion
If
I
think
about
it
is
an
emotion
Me
fa
chiagnr
o'cor
Makes
my
heart
cry
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Me
par
aier
It
feels
like
yesterday
Me
sta
venenn
a
pelle
d'oc
I'm
getting
goosebumps
Pur
si
stamm
luntan
Even
if
you
are
far
away
Sacc
ca
me
vuó
ben
I
know
you
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Totaro, Alessandro Vanetti, Lord Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.