Paroles et traduction J MAG - Misery (Back Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misery (Back Up)
Страдание (Назад)
And
I
could
go
on
and
on
И
я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
I
know
people
change,
you
stayed
the
same
Я
знаю,
люди
меняются,
ты
осталась
прежней
And
we
came
too
far
to
fall
И
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
упасть
But
you
don′t
even
think
to
call
me
nomore
Но
ты
даже
не
думаешь
позвонить
мне
больше
And
we
don't
even
talk
at
all
И
мы
вообще
не
разговариваем
Know
it′s
everything
you
want
Знаю,
это
всё,
чего
ты
хочешь
Yeah
I
saw
it
all
before
Да,
я
видел
всё
это
раньше
Know
you
love
what
we
doin'
Знаю,
тебе
нравится
то,
что
мы
делаем
Gotta
get
to
where
I'm
goin′
Должен
добраться
туда,
куда
я
иду
All
these
liars
climbin′
on
the
rise,
I
despise
Все
эти
лжецы
лезут
наверх,
я
презираю
их
No
lie,
I
must
have
cried
over
a
thousand
times
Не
вру,
я,
должно
быть,
плакал
больше
тысячи
раз
I
must've
told
you
and
I
doubt
that
I′m
Я,
должно
быть,
говорил
тебе,
и
я
сомневаюсь,
что
я...
Well,
y'all
know
feel
like
Drago
Ну,
вы
все
знаете,
я
чувствую
себя
как
Драго
If
he
dies,
he
dies
Если
он
умрет,
то
умрет
Compared
y'all
my
soul
been
old
По
сравнению
с
вами
всеми,
моя
душа
стара
I
been
owed
Мне
задолжали
An
explanation
Объяснение
For
why
the
fuck
you
ho′s
kept
me
waitin'
Почему,
черт
возьми,
вы,
шлюхи,
заставляли
меня
ждать
You
know
you
asked
for
this
Ты
знаешь,
ты
сама
напросилась
Secrets
safe
with
me
Секреты
в
безопасности
со
мной
Nobody
asked
me
this
Никто
меня
об
этом
не
спрашивал
Had
me
gassed
so
fast
Так
быстро
меня
одурманила
You
sense
the
arrogance
Ты
чувствуешь
высокомерие
So
fast
with
it
Так
быстро
с
этим
Had
me
ready
to
reload
and
start
blasting
shit
Я
был
готов
перезарядить
и
начать
палить
во
все
стороны
There
he
go
Вот
он
и
пошел
Like
a
repo
he
know
he
ain't
gon′
start
gassin′
shit
Как
угнанная
тачка,
он
знает,
что
не
станет
нести
чушь
It's
an
accident
Это
случайность
My
bad,
that′s
on
purpose
Моя
вина,
это
сделано
специально
Heard
this
like
that's
my
shit
Слышал
это,
как
будто
это
мой
трек
Oh
yeah,
that′s
my
song
О
да,
это
моя
песня
That′s
your
girl
Это
твоя
девушка
That's
my
bitch
Это
моя
сучка
Joey
trying
to
put
a
Rollie
on
my
wrist
Джои
пытается
надеть
мне
Ролекс
на
запястье
How
the
fuck
they
got
me
takin
all
the
risk?
Как,
черт
возьми,
они
заставили
меня
идти
на
весь
риск?
Slow
down
for
a
sec'
Притормози
на
секунду
I
might
put
you
in
cardiac
arrest
Я
могу
устроить
тебе
остановку
сердца
I
might
push
the
Mazda
for
a
check
Я
могу
толкнуть
Мазду
за
чек
I
might
do
what
I
want
nothin′
less
Я
могу
делать,
что
хочу,
не
меньше
See
you
comin′
like
I
got
somethin'
to
give
Видишь,
ты
подходишь,
как
будто
у
меня
есть
что-то,
что
я
могу
дать
I
don′t
give
a
fuck
'cause
I
never
did
Мне
плевать,
потому
что
мне
никогда
не
было
дела
I
never
did
Мне
никогда
не
было
дела
I
never
did
Мне
никогда
не
было
дела
I
never
did
Мне
никогда
не
было
дела
And
I
could
go
on
and
on
И
я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
I
know
people
change,
you
stayed
the
same
Я
знаю,
люди
меняются,
ты
осталась
прежней
And
we
came
too
far
to
fall
И
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
упасть
But
you
don′t
even
think
to
call
me
no
more
Но
ты
даже
не
думаешь
позвонить
мне
больше
And
we
don't
even
talk
at
all
И
мы
вообще
не
разговариваем
Know
it′s
everything
you
want
Знаю,
это
всё,
чего
ты
хочешь
Yeah
I
saw
it
all
before
Да,
я
видел
всё
это
раньше
Know
you
love
what
we
doin'
Знаю,
тебе
нравится
то,
что
мы
делаем
Gotta
get
to
where
I'm
goin′
Должен
добраться
туда,
куда
я
иду
All
these
woman
that
I
seen,
on
the
scene
to
scheme
Все
эти
женщины,
которых
я
видел,
на
сцене,
чтобы
интриговать
Fuck
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
I
saw
my
dreams
fall
in
front
of
me
Я
видел,
как
мои
мечты
рушатся
передо
мной
I
used
to
beg
God
for
answers,
on
my
knees
I′d
plead
Я
раньше
молил
Бога
о
ответах,
стоя
на
коленях,
умолял
My
hands
folded,
plans
folded
at
the
seam
it
seems
Мои
руки
сложены,
планы
рушатся
по
швам,
кажется
At
least
for
me,
it's
me
and
P
and
Ju
and
E
По
крайней
мере,
для
меня,
это
я,
P,
Ju
и
E
And
you
could
see
who′s
really
team,
and
who's
really
doin′
this
thing
musically
И
ты
можешь
видеть,
кто
действительно
команда,
а
кто
действительно
делает
это
в
музыке
I
usually,
abuse
the
beat
and
use
to
eat
Я
обычно,
издеваюсь
над
битом
и
ем
These
fuckin'
no
names
washed
up
like
street
sweepers
when
they
sweepin′
the
streets
Эти
чертовы
безымянные
смываются,
как
уличные
уборщики,
когда
метут
улицы
So
don't
speak
to
me
'bout
how
you
still
wanna
speak
with
me
Так
что
не
говори
мне
о
том,
как
ты
всё
ещё
хочешь
со
мной
поговорить
I
write
right
in
my
sleep
Я
пишу
прямо
во
сне
You
ain′t
makin
a
peep
Ты
не
издаешь
ни
звука
So
easily,
I
paint
these
words,
and
do
it
frequently
Так
легко,
я
рисую
эти
слова
и
делаю
это
часто
You
ain′t
even
on
my
frequency
Ты
даже
не
на
моей
волне
We
ain't
splittin′
shit
evenly
Мы
не
делим
всё
поровну
Joey
trying
to
put
a
Rollie
on
my
wrist
Джои
пытается
надеть
мне
Ролекс
на
запястье
How
the
fuck
they
got
me
takin
all
the
risk?
Как,
черт
возьми,
они
заставили
меня
идти
на
весь
риск?
Slow
down
for
a
sec'
Притормози
на
секунду
I
might
put
you
in
cardiac
arrest
Я
могу
устроить
тебе
остановку
сердца
I
might
push
the
Mazda
for
a
check
Я
могу
толкнуть
Мазду
за
чек
I
might
do
what
I
want
nothin′
less
Я
могу
делать,
что
хочу,
не
меньше
See
you
comin'
like
I
got
somethin′
to
give
Видишь,
ты
подходишь,
как
будто
у
меня
есть
что-то,
что
я
могу
дать
I
don't
give
a
fuck
'cause
I
never
did
Мне
плевать,
потому
что
мне
никогда
не
было
дела
And
I
could
go
on
and
on
И
я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
I
know
people
change,
you
stayed
the
same
Я
знаю,
люди
меняются,
ты
осталась
прежней
And
we
came
too
far
to
fall
И
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
упасть
But
you
don′t
even
think
to
call
me
no
more
Но
ты
даже
не
думаешь
позвонить
мне
больше
And
we
don′t
even
talk
at
all
И
мы
вообще
не
разговариваем
Know
it's
everything
you
want
Знаю,
это
всё,
чего
ты
хочешь
Yeah
I
saw
it
all
before
Да,
я
видел
всё
это
раньше
Know
you
love
what
we
doin′
Знаю,
тебе
нравится
то,
что
мы
делаем
Gotta
get
to
where
I'm
goin′
Должен
добраться
туда,
куда
я
иду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Michael Morrison
Album
Misery
date de sortie
22-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.