Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acceptance Speech
Речь победителя
And
male
of
the
year
2021
goes
to
И
лучшим
мужчиной
2021
года
становится
Uh
thank
you,
thank
you
congratulations
Э,
спасибо,
спасибо,
поздравляю
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
Congratulations
to
myself
another
drop
out
just
graduated
Поздравляю
себя,
еще
один
отчисленный
только
что
выпустился
Hope
I'll
make
them
proud
this
right
here
validation
Надеюсь,
я
заставлю
их
гордиться,
это
настоящее
признание
I'm
on
the
right
track
nigga
come
congratulate
me
Я
на
правильном
пути,
детка,
иди
поздравишь
меня
My
acceptance
speech
for
accolades
I
plan
to
reach
Моя
благодарственная
речь
за
награды,
которых
я
планирую
достичь
Fruit
of
my
labour,
all
the
benefits
I'm
yet
to
reap
Плод
моего
труда,
все
выгоды,
которые
мне
еще
предстоит
пожинать
Yet
to
creep
in
the
game
and
murder
that
bitch
in
her
sleep
Еще
предстоит
влиться
в
игру
и
убить
эту
сучку
во
сне
Noose
around
her
neck
for
statement,
hang
that
bitch
by
her
titts
Петля
на
ее
шее
для
заявления,
повесить
эту
сучку
за
сиськи
This
not
a
joke
Это
не
шутка
This
Charlie
not
Sheen
my
nigga
this
Clips
Это
не
Чарли
Шин,
детка,
это
Клипс
VS
anybody
doo-doo
my
nigga
I
don't
miss
Против
кого
угодно,
детка,
я
не
промахиваюсь
If
you
wild,
you
out
this
cannon
really
kill
it
don't
nick
Если
ты
дикая,
ты
вне
игры,
эта
пушка
реально
убивает,
не
царапает
Dead
Shot
aim
but
not
a
hitman
hold
up
(holla)
Меткость
Дэдшота,
но
я
не
киллер,
погоди
(алло)
Conceited,
I
ain't
never
felt
this
completed
Самоуверенный,
я
никогда
не
чувствовал
себя
настолько
завершенным
Body?
He
did,
I
guess
Вынес?
Вынес,
наверное
Slow
it
down
I
just
dissed
you
Помедленнее,
я
тебя
только
что
диссанул
I
said
try,
he
did
Я
сказал,
пытался,
он
вынес
Body
heated
Тело
разогрето
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
Congratulations
to
myself
another
drop
out
just
graduated
Поздравляю
себя,
еще
один
отчисленный
только
что
выпустился
Hope
I'll
make
them
proud
this
right
here
validation
Надеюсь,
я
заставлю
их
гордиться,
это
настоящее
признание
I'm
on
the
right
track
nigga
come
congratulate
me
Я
на
правильном
пути,
детка,
иди
поздравишь
меня
I
said
thank
you,
thank
you
Я
сказал
спасибо,
спасибо
Congratulations
to
myself
another
drop
out
just
graduated
Поздравляю
себя,
еще
один
отчисленный
только
что
выпустился
I
hope
I
made
em
proud
this
right
here
validation
Надеюсь,
я
заставил
их
гордиться,
это
настоящее
признание
That
I'm
on
the
right
path
nigga
congratulate
me
Что
я
на
правильном
пути,
детка,
поздравь
меня
Me
through
the
door
is
a
rapper
on
the
floor
Я
вхожу
в
дверь,
а
на
полу
рэпер
I'm
talking
about
your
favourites
Я
говорю
о
ваших
любимчиках
You
know
I'm
better
than
all
upcoming
and
dormant
Знаешь,
я
лучше
всех
новичков
и
спящих
Legend
and
all
that,
yes
Легенда
и
все
такое,
да
By
now
you
should
know
I'm
one
in
trillion
К
настоящему
времени
ты
должна
знать,
что
я
один
на
триллион
His
best
bar
is
a
yawn
Его
лучший
панчлайн
— это
зевок
And
my
skill
beyond
А
мои
навыки
за
пределами
You
should
be
honoured
Ты
должна
быть
польщена
I'm
here
to
save
this
Я
здесь,
чтобы
спасти
это
That
man's
a
goner
Этот
парень
— покойник
Man
who
would
have
thought
of
this
Чувак,
кто
бы
мог
подумать
об
этом
The
king
disguised
as
snow
is
me
Король,
замаскированный
под
снег
— это
я
Chess
not
checkers,
every
over
is
thought
out
thoroughly
Шахматы,
а
не
шашки,
каждый
ход
продуман
досконально
They
tryna
come
for
me
Они
пытаются
добраться
до
меня
These
wolves
will
tear
you
apart
from
me
Эти
волки
разорвут
тебя
на
части
из-за
меня
A
savage
with
some
class
boy
I
might
just
bring
out
cutlery
Дикарь
с
долей
класса,
парень,
я
мог
бы
просто
достать
столовые
приборы
Yeah
let
me
talk
my
shit
Да,
позволь
мне
высказаться
If
anybody
gets
offended
then
fuck
you
nigga
Если
кто-то
обидится,
то
иди
на
х*й,
детка
Go
make
pop
music
or
something
Иди
делай
поп-музыку
или
что-то
в
этом
роде
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо
Congratulations
to
myself
another
drop
out
just
graduated
Поздравляю
себя,
еще
один
отчисленный
только
что
выпустился
Hope
I'll
make
them
proud
this
right
here
validation
Надеюсь,
я
заставлю
их
гордиться,
это
настоящее
признание
I'm
on
the
right
track
nigga
come
congratulate
me
Я
на
правильном
пути,
детка,
иди
поздравишь
меня
I
said
thank
you,
thank
you
Я
сказал
спасибо,
спасибо
Congratulations
to
myself
another
drop
out
just
graduated
Поздравляю
себя,
еще
один
отчисленный
только
что
выпустился
I
hope
I
made
'em
proud
this
right
here
validation
Надеюсь,
я
заставил
их
гордиться,
это
настоящее
признание
That
I'm
on
the
right
path
nigga
congratulate
me
Что
я
на
правильном
пути,
детка,
поздравь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shayne Junior Ndlovu, Tshepo Sebesho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.