Paroles et traduction en allemand J Magnus - Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't
supposed
to
get
this
complicated
Sollte
eigentlich
nicht
so
kompliziert
werden
But
such
is
life
ain't
it
Aber
so
ist
das
Leben,
nicht
wahr?
These
things
happen
Diese
Dinge
passieren
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Movie
scene
how
we
started
Wie
im
Film
hat
es
bei
uns
angefangen
Love,
how
you
feel
about
it
Liebe,
was
hältst
du
davon?
Hands
all
on
your
body
Hände
überall
an
deinem
Körper
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Why
is
your
heart
so
guarded
Warum
ist
dein
Herz
so
verschlossen?
We
just
getting
started
Wir
fangen
gerade
erst
an
Don't
leave
imma
show
you
something
Geh
nicht,
ich
werde
dir
etwas
zeigen
Yeah,
Flowers
in
your
sacred
garden
Ja,
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Movie
scene
how
we
started
Wie
im
Film
hat
es
bei
uns
angefangen
Love,
how
you
feel
about
it
Liebe,
was
hältst
du
davon?
Hands
all
on
your
body
Hände
überall
an
deinem
Körper
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Why
is
your
heart
so
guarded
Warum
ist
dein
Herz
so
verschlossen?
We
just
getting
started
Wir
fangen
gerade
erst
an
Don't
leave
imma
show
you
something
Geh
nicht,
ich
werde
dir
etwas
zeigen
Black
and
blue
lights
still
remind
me
of
you
Schwarz-blaue
Lichter
erinnern
mich
immer
noch
an
dich
But
I'm
a
rapper
baby
so
I
gotta
play
that
shit
cool
Aber
ich
bin
ein
Rapper,
Baby,
also
muss
ich
cool
bleiben
Do
I
cross
your
mind,
I'm
hoping
I
do
Gehe
ich
dir
durch
den
Kopf?
Ich
hoffe
es
And
when
you're
touching
yourself,
said
I'm
hoping
I
do
Und
wenn
du
dich
selbst
berührst,
hoffe
ich
auch,
dass
ich
es
tue
Yeah,
but
beyond
all
that
Ja,
aber
abgesehen
davon
I'm
just
hoping
if
you
miss
my
call
you
call
right
back
hoffe
ich
einfach,
wenn
du
meinen
Anruf
verpasst,
dass
du
gleich
zurückrufst
And
that
you
text
me
like
somebody
that
you
know
like
that
Und
dass
du
mir
textest,
wie
jemand,
den
du
so
gut
kennst
You
know
the
"where
you
at"
without
the
"how
you
doing"
Du
weißt
schon,
das
"Wo
bist
du",
ohne
das
"Wie
geht
es
dir"
And
some
random
memes
when
we
ain't
even
spoke
in
a
month
Und
ein
paar
zufällige
Memes,
obwohl
wir
uns
einen
Monat
lang
nicht
gesprochen
haben
The
random
jewels
to
soak
up
Die
zufälligen
Juwelen,
die
man
aufsaugen
kann
You
ain't
gotta
text
me
wassup
everyday
to
know
we
alright
Du
musst
mir
nicht
jeden
Tag
schreiben,
um
zu
wissen,
dass
es
uns
gut
geht
I
wish
we
were
more
but
I
guess
this
here
too
is
alright
Ich
wünschte,
wir
wären
mehr,
aber
ich
denke,
das
hier
ist
auch
in
Ordnung
Or
maybe
I'll
know
after
this
song
if
you're
down
to
come
ride
Oder
vielleicht
weiß
ich
nach
diesem
Song,
ob
du
bereit
bist,
mitzufahren
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Movie
scene
how
we
started
Wie
im
Film
hat
es
bei
uns
angefangen
Love,
how
you
feel
about
it
Liebe,
was
hältst
du
davon?
Hands
all
on
your
body
Hände
überall
an
deinem
Körper
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Why
is
your
heart
so
guarded
Warum
ist
dein
Herz
so
verschlossen?
We
just
getting
started
Wir
fangen
gerade
erst
an
Don't
leave
imma
show
you
something
Geh
nicht,
ich
werde
dir
etwas
zeigen
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Movie
scene
how
we
started
Wie
im
Film
hat
es
bei
uns
angefangen
Love,
how
you
feel
about
it
Liebe,
was
hältst
du
davon?
Hands
all
on
your
body
Hände
überall
an
deinem
Körper
Flowers
in
your
sacred
garden
Blumen
in
deinem
heiligen
Garten
Why
is
your
heart
so
guarded
Warum
ist
dein
Herz
so
verschlossen?
We
just
getting
started
Wir
fangen
gerade
erst
an
Don't
leave
imma
show
you
something
Geh
nicht,
ich
werde
dir
etwas
zeigen
And
I
don't
wanna
go
from
endless
conversations
Und
ich
will
nicht,
dass
aus
endlosen
Gesprächen
To
you
being
the
point
of
conversation
du
zum
Gesprächsthema
wirst
Like
"where
she
at"
"what
happened"
So
wie
"Wo
ist
sie?"
"Was
ist
passiert?"
"Are
ya'll
good"
"these
things
do
happen"
"Geht
es
euch
gut?"
"Solche
Dinge
passieren
eben"
And
I
start
thinking
about
you
Und
ich
fange
an,
über
dich
nachzudenken
Dial
your
number,
contemplate
it
Wähle
deine
Nummer,
überlege
es
mir
'Cause
we're
complicated
Weil
wir
kompliziert
sind
And
flashbacks
to
the
studio
girl
blowing
it
out
Und
Rückblenden
ins
Studio,
Mädchen,
wie
du
es
krachen
lässt
Your
back
that
is
Deinen
Rücken,
meine
ich
That
kylie
Jenner
backing
it
up
Wie
Kylie
Jenner,
die
es
hochbringt
How
could
I
not
catch
Wie
könnte
ich
das
nicht
bemerken?
I'm
guessing
that
you
figured
it
out
Ich
schätze,
du
hast
es
herausgefunden
Knowing
I
can't
have
Zu
wissen,
dass
ich
es
nicht
haben
kann
Guess
I
gotta
bury
it
down
Ich
schätze,
ich
muss
es
vergraben
'Cause
girl
you
want
that
Weil
du
das
willst,
Mädchen
Look
me
in
my
eyes
and
tell
me
that's
what
you
really
want
Sieh
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
dass
du
das
wirklich
willst
Be
honest
with
me
Sei
ehrlich
zu
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shayne Ndlovu
Album
Flowers
date de sortie
02-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.