J Magnus - Run (feat. Miči) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Magnus - Run (feat. Miči)




Run (feat. Miči)
Беги (feat. Miči)
Uh
Э-э
Last couple of months have been the hardest
Последние пару месяцев были самыми тяжелыми
Yeah, searching for balance
Да, искал баланс
Balance scales tryna take this rap thing the farthest
Весы пытаются унести этот рэп как можно дальше
Yeah, praying for guidance like
Да, молюсь о руководстве, как
Peace in a war zone or a seal to the ozone
Мир в зоне боевых действий или печать в озоновом слое
Some strength to go forward
Немного сил, чтобы двигаться вперед
And for people to hold on and not act like they know it all
И чтобы люди держались и не вели себя так, будто все знают
'cause fear's got a hold on me
Потому что страх держит меня в своих руках
Complacent and dying slowly
Самодовольный и медленно умирающий
Forgetting what I grind for
Забываю, ради чего тружусь
I'm hurting my door's closing
Мне больно, моя дверь закрывается
Uncertain and not coping
Неуверенный в себе и не справляюсь
I'm doubting the whole "chosen" they tell me oh so often
Я сомневаюсь во всем этом «избранном», о котором мне так часто говорят
When it's harder to keep going remember the real goal here
Когда становится труднее идти дальше, помни о настоящей цели
To speak and reach souls till they scream "he's so potent"
Говорить и достигать душ, пока они не закричат: «Он такой сильный!»
And nothing else's important
И больше ничего не важно
My lines they keep quoting
Мои строки продолжают цитировать
Don't know of the big hole in my heart that I'm ignoring
Не знают о большой дыре в моем сердце, которую я игнорирую
Deeper I keep falling, I'm up until morning
Чем глубже я падаю, тем дольше не сплю до утра
Deeper I keep falling the more that I'm ignoring
Чем глубже я падаю, тем больше игнорирую
Run run run run run run run run away
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги прочь
Away away away
Прочь, прочь, прочь
Run run run run run run run from myself
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги от себя
From myself
От себя
Run run run run run run run run away
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги прочь
Run away
Беги прочь
Run run run run run run run from myself
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги от себя
From myself
От себя
Uh
Э-э
Last couple of months have been the hardest
Последние пару месяцев были самыми тяжелыми
Yeah, searching for balance
Да, искал баланс
Balance scales tryna take this rap thing the farthest
Весы пытаются унести этот рэп как можно дальше
Uh, Life of an artist, I need me a clearer sign
Э-э, жизнь артиста, мне нужен более четкий знак
Life in this story I might be the villain
Жизнь в этой истории, возможно, я злодей
Someone must see me as one
Кто-то должен видеть во мне злодея
My past, the things I've done, could have done better son
Мое прошлое, то, что я сделал, мог бы сделать лучше, сынок
How could you carry on?
Как ты мог продолжать?
Blood on your hands and some stained your white sneakers, run
Кровь на твоих руках, а некоторые испачкали твои белые кроссовки, беги
I'm sorry I was young
Прости, я был молод
Blame it on adolescence, can't think of a clever line
Вини во всем юношеский максимализм, не могу придумать умную фразу
Blame it on adolescence, tryna cook a better lie
Вини во всем юношеский максимализм, пытаясь придумать ложь получше
Blame it on adolescence, safest for me to run
Вини во всем юношеский максимализм, безопаснее всего мне бежать
Go out and get a gun, Cobain your brain
Выйди и возьми пистолет, прострели себе мозги, как Кобейн
Just one squeeze, end of the line
Всего одно нажатие, конец пути
Since weakness you wreak of some
Поскольку ты источаешь слабость
How could you think to run?
Как ты мог подумать о побеге?
Your fears think they've won
Твои страхи думают, что победили
Zero for you but one for them
Ноль для тебя, но один для них
You've got to undo it, unload that gun
Ты должен все исправить, разряди этот пистолет
Blood on your sneakers, none
Кровь на твоих кроссовках, ни капли
Be free, the past is done
Будь свободен, прошлое ушло
Show them you're better than
Покажи им, что ты лучше, чем
Show them your melanin
Покажи им свой меланин
Stand in the sun and shine
Стой на солнце и сияй
Never dim you again
Никогда больше не тускней
You've never needed to, uh
Тебе это никогда не было нужно, э-э
Run run run run run run run run away
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги прочь
Run away
Беги прочь
Run run run run run run run from myself
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги от себя
From myself
От себя
Run run run run run run run run away
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги прочь
Away away away
Прочь, прочь, прочь
Run run run run run run run from myself
Беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги от себя
From myself
От себя





Writer(s): Michaela Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.