J Manny - Amor de Padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Manny - Amor de Padre




Amor de Padre
Father's Love
Levanta tu rostro
Lift up your face
Mírame de frente tengo algo que decirte
Look at me from the front I have something to tell you
O acaso ya no sientes eso que una vez sentiste
Or maybe you don't feel that anymore that you once felt
Yo no soy tan pobre para mendigar amor
I'm not so poor to beg for love
He visto muchas escenas
I've seen a lot of scenes
En que dos personas se quieren se dan cariño
When two people love each other they give each other affection
Y he visto una madre que ha llorado porque a su niño
And I have seen a mother who has cried because her child
Le hizo falta el padre para enseñarle de amor
It took the father to teach him about love
No quiero
I don't want to
ver crecer
watching grow
A ese niño
To that child
lejos de su padre
away from his father
Prefiero
I prefer
envejecer
getting older
A tu lado y al lado de él
Next to you and next to him
Pero si no quieres que podemos hacer
But if you don't want we can do
No sabes cuánto me duele pensar
You don't know how much it hurts me to think
Que mi hijo se encuentre triste
That my son is sad
Y te pregunten quien es el papa
And they ask you who the pope is
Y no sepas que decirle
And you don't know what to say to her
No sabes cuánto me duele pensar
You don't know how much it hurts me to think
Que mi hijo se encuentre triste y
That my son is sad and
Te pregunten quien es el papa
Ask them who the pope is.
No quiero
I don't want to
ver crecer
watching grow
A ese niño
To that child
lejos de su padre
away from his father
Prefiero
I prefer
envejecer
getting older
A tu lado y al lado de él
Next to you and next to him
Pero si no quieres que podemos hacer
But if you don't want we can do
No sabes cuánto me duele pensar
You don't know how much it hurts me to think
Que mi hijo se encuentre triste
That my son is sad
Y te pregunten quien es el papa
And they ask you who the pope is
Y no sepas que decirle,
And you don't know what to say to her,
No sabes cuánto me duele pensar
You don't know how much it hurts me to think
Que mi hijo se encuentre triste y
That my son is sad and
Te pregunten quien es el papa
Ask them who the pope is.
No esperes que el tiempo se adelante
Don't wait for time to get ahead
Y no sepas como retractarte
And you don't know how to take it back
Cuando el niño crezca
When the child grows up
Y por mi te pregunte
And for me I asked you
Qué respuesta le darás
What answer will you give him
Dime tu que le dirás
Tell me what will you tell him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.