J Manny - Bendito Pecado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Manny - Bendito Pecado




Bendito Pecado
The Blessed Sin
Fueron muchas veces, muchas, muchas veces las que yo te busque
Many, many times I sought you out
Las que yo te espere, y tu nunca llegastes
Many, many times I waited for you, and you never came.
Nunca necesitastes este hombre pero mujer yo de ti siempre necesite
You never needed this man, but woman, I have always needed you.
Yo no quería engañarte no quería remplazarte
I didn't want to deceive you, I didn't want to replace you.
Pero es que vino alguien se convirtió en mi ángel
But someone came along who became my angel
Y pudo remediarme el mal que me causaste una
And was able to heal the hurt you caused me, a
completa soledad lo que siento por ti tu te lo buscaste
complete loneliness, what I feel for you, you brought upon yourself.
Yo no quería engañarte no quería remplazarte
I didn't want to deceive you, I didn't want to replace you.
Pero es que vino alguien se convirtió en mi ángel
But someone came along who became my angel
Y pudo remediarme el mal que me causaste una
And was able to heal the hurt you caused me, a
completa soledad lo que siento por ti tu te lo buscaste
complete loneliness, what I feel for you, you brought upon yourself.
Nunca pensaste no imaginaste
You never thought, you never imagined
Que de mi vida podía sacarte
That I could remove you from my life.
Ahora lamento a los ojos mirarte
Now I regret looking you in the eye
Y decirte que para ti no hay amor
And telling you that there is no love for you.
Que otra persona logro borrarte
That someone else managed to erase you.
Y que ahora ati el corazón se te parte
And that now your heart is breaking.
Lo siento pero primero sufrí yo...
I'm sorry, but I suffered first...
Yo no quería engañarte no quería remplazarte
I didn't want to deceive you, I didn't want to replace you.
Pero es que vino alguien se convirtió en mi ángel
But someone came along who became my angel
Y pudo remediarme el mal que me causaste una
And was able to heal the hurt you caused me, a
completa soledad lo que siento por ti tu te lo buscaste
complete loneliness, what I feel for you, you brought upon yourself.
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Nunca pensaste no imaginaste
You never thought, you never imagined
Que de mi vida podía sacarte
That I could remove you from my life.
Ahora lamento a los ojos mirarte
Now I regret looking you in the eye
Y decirte que para ti no hay amor
And telling you that there is no love for you.
Que otra persona logro borrarte
That someone else managed to erase you.
Y que ahora ati el corazón se te parte
And that now your heart is breaking.
Lo siento pero primero sufrí yo...
I'm sorry, but I suffered first...
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Viste que la vida da vuelta ahora me tocas la puerta
You see that life goes around, now you knock on my door
De mi corazón y no te abre no, no de mi corazón y no te abre no, no
Of my heart and it doesn't open, no, no of my heart and it doesn't open, no, no
Porque ahora otra tiene la llave
Because now someone else has the key
Yo no quería engañarte no quería remplazarte
I didn't want to deceive you, I didn't want to replace you.
Pero es que vino alguien se convirtió en mi ángel
But someone came along who became my angel
Y pudo remediarme el mal que me causaste una
And was able to heal the hurt you caused me, a
completa soledad lo que siento por ti tu te lo buscaste
complete loneliness, what I feel for you, you brought upon yourself.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.