Paroles et traduction J Mascis - Can I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
lonely,
lonely,
lonely
all
the
time?
Можно
я
буду
одинок,
одинок,
вечно
одинок?
Can
I
feel
the
way
that
there's
no
peace
to
find?
Можно
я
буду
чувствовать,
что
нет
места,
где
найду
покой?
Can
the
way
it
looks
be
all
it
really
means?
Может
ли
то,
как
все
выглядит,
быть
тем,
что
есть
на
самом
деле?
Can
we
take
a
step
towards
something
we
can
be?
Можем
ли
мы
сделать
шаг
к
тому,
чем
мы
можем
быть?
Can
I
go
to
bed?
Можно
я
пойду
спать?
Can
I
go
instead,
some
place
we
can
hide?
Можно
я
лучше
пойду
туда,
где
мы
сможем
укрыться?
Can
I
go
to
sleep?
Можно
я
усну?
Is
there
a
dream
where
I
could
find
out
what's
inside?
Есть
ли
сон,
где
я
мог
бы
узнать,
что
у
меня
внутри?
Lots
of
time
is
spent
in
places
we
can't
go
Много
времени
тратится
впустую
в
местах,
где
нам
не
место,
'Cause
you
want
with
me,
is
still
I
don't
really
know
Ведь
чего
ты
хочешь
со
мной,
я
до
сих
пор
не
знаю.
If
it's
time,
we're
wasting
time,
something
to
do
Если
время
есть,
мы
его
тратим,
нужно
что-то
делать,
But
it's
all
been
wasted,
nothing
[Incomprehensible]
Но
все
потрачено
впустую,
ничего
[Неразборчиво]
But
can
I
be
the
time?
Но
могу
ли
я
быть
временем?
Can
I
free
the
one
who
always
knows
the
sign?
Могу
ли
я
освободить
того,
кто
всегда
знает
знак?
Can
I
work
it
through?
Могу
ли
я
разобраться
с
этим?
Can
I
tippy-toe
on
the
way
I
wanna
do?
Могу
ли
я
пройти
на
цыпочках
по
пути,
который
я
выбрал?
I've
been
lost
and
lonely,
still
I
made
it
through
Я
был
потерян
и
одинок,
но
все
же
прошел
через
это.
If
I
lose
again
then
there's
nothing
to
do
Если
я
снова
проиграю,
то
ничего
не
поделаешь.
If
to
pardon
me
you
mean
you
wait
and
see
Если
ты
прощаешь
меня,
ты
имеешь
в
виду,
что
подождешь
и
посмотришь,
'Cause
the
waiting
is
what
brings
me
to
my
knees
Ведь
именно
ожидание
ставит
меня
на
колени.
But
can
I
be
a
[Incomprehensible]
Но
могу
ли
я
быть
[Неразборчиво]
Tell
me
where
to
stop
and
let
it
go
away
Скажи
мне,
где
остановиться
и
отпустить
все
это,
But
if
I
had
the
[Incomprehensible]
Но
если
бы
у
меня
было
[Неразборчиво]
Is
it
everything
I
need
to
make
you
stay?
Это
ли
все,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
осталась?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Donald Mascis Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.