Paroles et traduction J Mascis - Can I
Can
I
lonely,
lonely,
lonely
all
the
time?
Могу
ли
я
быть
одиноким,
одиноким,
одиноким
все
время?
Can
I
feel
the
way
that
there's
no
peace
to
find?
Могу
ли
я
чувствовать
так,
что
нет
покоя,
который
можно
было
бы
найти?
Can
the
way
it
looks
be
all
it
really
means?
Может
ли
то,
как
это
выглядит,
быть
всем,
что
это
значит
на
самом
деле?
Can
we
take
a
step
towards
something
we
can
be?
Можем
ли
мы
сделать
шаг
навстречу
тому,
кем
мы
можем
быть?
Can
I
go
to
bed?
Могу
я
пойти
спать?
Can
I
go
instead,
some
place
we
can
hide?
Могу
я
пойти
вместо
этого
в
какое-нибудь
место,
где
мы
могли
бы
спрятаться?
Can
I
go
to
sleep?
Могу
я
пойти
поспать?
Is
there
a
dream
where
I
could
find
out
what's
inside?
Есть
ли
мечта,
в
которой
я
мог
бы
узнать,
что
внутри?
Lots
of
time
is
spent
in
places
we
can't
go
Много
времени
мы
проводим
в
местах,
куда
не
можем
попасть
'Cause
you
want
with
me,
is
still
I
don't
really
know
Потому
что
ты
хочешь
быть
со
мной,
я
все
еще
толком
не
знаю.
If
it's
time,
we're
wasting
time,
something
to
do
Если
пришло
время,
мы
зря
тратим
время,
нужно
что-то
сделать
But
it's
all
been
wasted,
nothing
[Incomprehensible]
Но
все
это
было
потрачено
впустую,
ничего
[непонятного]
But
can
I
be
the
time?
Но
могу
ли
я
быть
тем
временем?
Can
I
free
the
one
who
always
knows
the
sign?
Могу
ли
я
освободить
того,
кто
всегда
знает
знак?
Can
I
work
it
through?
Могу
ли
я
проработать
это
до
конца?
Can
I
tippy-toe
on
the
way
I
wanna
do?
Могу
ли
я
ходить
на
цыпочках
так,
как
я
хочу?
I've
been
lost
and
lonely,
still
I
made
it
through
Я
был
потерян
и
одинок,
но
все
же
я
справился
с
этим
If
I
lose
again
then
there's
nothing
to
do
Если
я
снова
проиграю,
то
ничего
не
смогу
сделать
If
to
pardon
me
you
mean
you
wait
and
see
Если,
простите
меня,
вы
имеете
в
виду,
что
подождете
и
увидите
'Cause
the
waiting
is
what
brings
me
to
my
knees
Потому
что
ожидание
- это
то,
что
ставит
меня
на
колени.
But
can
I
be
a
[Incomprehensible]
Но
могу
ли
я
быть
[Непонятным]
Tell
me
where
to
stop
and
let
it
go
away
Скажи
мне,
где
остановиться,
и
пусть
это
пройдет
But
if
I
had
the
[Incomprehensible]
Но
если
бы
у
меня
было
[Непонятное]
Is
it
everything
I
need
to
make
you
stay?
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
заставить
тебя
остаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Donald Mascis Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.