J Mascis - Heavy Metal Ai Giri Nandini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Mascis - Heavy Metal Ai Giri Nandini




Heavy Metal Ai Giri Nandini
Хэви-метал Ай Гири Нандини
Ayi giri nandini, nandhitha medhini,
О, Дочь гор Нандини, радующая землю,
Viswa vinodhini nandanuthe,
Приносящая радость миру, радующая Нанди,
Girivara vindhya sirodhi nivasini,
Обитательница вершины горы Виндхья,
Vishnu Vilasini Jishnu nuthe,
Возлюбленная Вишну, победоносная,
Bhagawathi hey sithi kanda kudumbini,
О, Богиня, обитель счастья и процветания,
Bhoori kudumbini bhoori kruthe,
Ты щедро одариваешь благами,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 1
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 1
Suravara varshini, durdara darshini,
Проливающая дождь милости, являющая чудеса,
Durmukhamarshani, harsha rathe,
Уничтожающая демонов, наполненная радостью,
Tribhuvana poshini, Sankara thoshini,
Питающая три мира, радующая Шанкару,
Kilbisisha moshini, ghosha rathe,
Устраняющая грехи, исполненная величия,
Danuja niroshini, Dithisutha roshini,
Усмиряющая данавов, гневная к сыну Дити,
Durmatha soshini, Sindhu suthe,
Уничтожающая гордыню, дочь Гималаев,
Jaya Jaya Hey Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 2
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 2
Ayi Jagadambha Madambha, Kadambha,
О, Мать Вселенной, обитель воды, обитель земли,
Vana priya vasini, Hasarathe,
Обитающая в лесу, исполненная смеха,
Shikhari siromani, thunga Himalaya,
Увенчанная вершинами, возвышающаяся на Гималаях,
Srunga nijalaya, madhyagathe,
Чей дом - снежные вершины,
Madhu Madure, Mdhukaitabha banjini,
Сладкая как мёд, уничтожившая Мадху и Кайтабху,
Kaitabha banjini, rasa rathe,
Победительница Кайтабхи, полная нектара,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 3
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 3
Ayi satha kanda, vikanditha runda,
О, Мать, разрывающая сотни армий,
Vithunditha shunda, Gajathipathe,
Разбивающая ряды, сокрушающая врагов,
Ripu Gaja ganda, Vidhaarana chanda,
Разящая слонов, исполненная гнева,
Paraakrama shunda, mrugathipathe,
Исполненная могущества, повелительница зверей,
Nija bhuja danda nipaathitha khanda,
Чьи руки подобны дубинам, сокрушающим врагов,
Vipaathitha munda, bhatathipathe,
Уничтожающая демонов, повелительница бхатов,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 4
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 4
Ayi rana durmathaShathru vadhothitha,
О, Мать, грозная в битве, уничтожающая врагов,
Durdhara nirjjara, shakthi bruthe,
Неудержимая, как водопад, наделённая силой,
Chathura vicharadureena maha shiva,
Мудрая, возлюбленная великого Шивы,
Duthatkrutha pramadhipathe,
Повелительница тех, кто совершает ошибки,
Duritha Dureeha, dhurasaya durmathi,
Уничтожающая грехи, разрушающая злые умы,
Dhanava dhutha kruithaanthamathe,
Покончившая с демонами,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 5
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 5
Ayi saranagatha vairi vadhuvara,
О, Мать, убежище ищущих защиты, карающая врагов,
Veera varaa bhaya dhayakare,
Храбрый защитник, вселяющий страх во врагов,
Tribhuvana masthaka soola virodhi,
Трезубец, пронзающий головы трёх миров,
Sirodhi krithamala shoolakare,
Чья гирлянда из голов - украшение,
Dimidmi thaamara dundubinadha mahaa
Звук Твоего барабана оглушает,
Mukharikruthatigmakare,
Озаряющая сиянием,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 6
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 6
Ayi nija huum kruthimathra niraakrutha,
О, Мать, сжигающая тех, кто сеет раздор,
Dhoomra vilochana Dhoomra sathe,
С дымчатыми глазами, окруженная дымом,
Samara vishoshitha sonitha bheeja,
Омытая кровью в битве,
Samudhbhava sonitha bheejalathe,
Кровь врагов - Твоё украшение,
Shiva shiva shumbha nishumbhamaha hava,
Слава, слава Шиве! Ты утоляешь жажду богов,
Tarpitha bhootha pisacha rathe,
Ты насыщаешься демонами,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 7
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 7
Dhanu ranushanga rana kshana sanga,
С луком и стрелами, в разгаре битвы,
Parisphuradanga natath katake,
Сверкающая в танце,
Kanaka pishanga brushathka nishanga,
С золотистым колчаном и стрелами,
Rasadbhata shrunga hatavatuke,
С рогом, издающим громоподобный звук,
Kritha chaturanga bala kshithirangakadath,
Ты сокрушаешь врагов в четырёх направлениях,
Bahuranga ratadhpatuke,
Твоя колесница неудержима,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 8
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 8
Sura Lalanata Tatheyi Tatheyi Tathabhi Nayottama Nrtya Rate
Ты - радость богов, искусная в танце,
Hasa Vilasa Hulasa Mayi Prana Tartaja Nemita Prema Bhare
Твой смех и игры несут жизнь, Ты - источник любви,
Dhimi Kita Dhikkata Dhikkata Dhimi Dhvani Ghora Mrdanga Ninada Late
Свет и тьма, грозный рёв льва - Твоё оружие,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramyaka Pardini Shaila Suthe--- 9
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 9
Jaya Jaya hey japya jayejaya shabda,
Слава, хвала Тебе! Звуки хвалы разносятся по вселенной,
Parastuti tatpara vishvanute,
Воспевающие Тебя,
Bhana Bhanabhinjimi bhingrutha noopura,
Твои браслеты звенят, когда ты разбиваешь врагов,
Sinjitha mohitha bhootha pathe,
Демоны падают к Твоим стопам,
Nadintha nataartha nadi nada nayaka,
Ты даруешь радость и исполняешь желания,
Naditha natya sugaanarathe,
Твой танец приносит радость,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 10
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 10
Ayi sumana sumana,
О, прекрасная, украшенная цветами,
Sumana sumanohara kanthiyuthe,
С гирляндой из самых прекрасных цветов,
Sritha rajani rajani rajani,
Правящая ночью,
Rajaneekaravakthra vruthe,
Чьё лицо подобно лотосу, распускающемуся ночью,
Sunayana vibhramarabhrama,
Твои глаза прекрасны, как пчёлы,
Bhramarabrahmaradhipadhe,
Ты - повелительница пчёл и Брахмы,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 11
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 11
Sahitha maha hava mallama hallika,
Окружённая воинами, с гирляндами из цветов,
Mallitharallaka mallarathe,
С венками из жасмина,
Virachithavallika pallika mallika billika,
Носящая браслеты, серьги и гирлянды,
Bhillika varga Vruthe,
Окружённая толпой,
Sithakruthapulli samulla sitharuna,
Ты уничтожила врагов и одарила землю зеленью,
Thallaja pallava sallalithe,
Украшенная листьями деревьев,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 12
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 12
Avirala ganda kalatha mada medura,
Непревзойдённая, опьянённая силой,
Matha matanga rajapathe,
Повелительница слонов,
Tribhuvana bhooshana bhootha kalanidhi,
Украшение трёх миров, сокровищница красоты,
Roopa payonidhi raja suthe,
Океан красоты, дочь царя гор,
Ayi suda thijjana lalasa manasa,
Ты пленяешь сердца, даже богов,
Mohana manmatha raja suthe,
Мать Купидона, бога любви,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 13
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 13
Kamala dalaamala komala kanthi,
С нежной шеей, украшенной гирляндой из лотосов,
Kala kalithaamala bala lathe,
Наделенная силой и красотой,
Sakala vilasa Kala nilayakrama,
Обитель красоты и искусств,
Keli chalathkala hamsa kule,
Ты играешь со стаями лебедей,
Alikula sankula kuvalaya mandala,
Твоя голова украшена лилиями и цветами бакулы,
Mauli miladh bhakulalikule,
Прекрасная, как бутоны бакулы,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 14
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 14
Kara murali rava veejitha koojitha,
Звуки Твоих браслетов пугают кукушек,
Lajjitha kokila manjumathe,
Которые прячутся в зарослях манго,
Militha pulinda manohara kunchitha,
Племена кочевников радуются,
Ranchitha shaila nikunjakathe,
В Твоём горном убежище,
Nija guna bhootha maha sabari gana,
Ты окружена благородными душами,
Sathguna sambrutha kelithale,
Которые наслаждаются Твоей игрой,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 15
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 15
Kati thata peetha dukoola vichithra,
Твоя одежда прекрасна и разноцветна,
Mayuka thiraskrutha Chandra ruche,
Твоя красота затмевает луну,
Pranatha suraasura mouli mani sphura,
Ты украшена драгоценными камнями,
Damsula sannka Chandra ruche,
Твой блеск затмевает луну,
Jitha kanakachala maulipadorjitha,
Ты победила демона с золотой горой,
Nirbhara kunjara kumbhakuche,
Твой трон украшен слонами,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 16
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 16
Vijitha sahasra karaika sahasrakaraika,
Победительница тысяч и тысяч врагов,
Sarakaraika nuthe,
Ты - единственная повелительница,
Krutha sutha tharaka sangaratharaka,
Ты сокрушаешь врагов в битве,
Sangaratharaka soonu suthe,
Ты - дочь царя гор,
Suratha Samadhi samana Samadhi,
Ты погружена в медитацию,
Samadhi Samadhi sujatharathe,
Ты - совершенство,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe---. 17
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 17
Padakamalam karuna nilaye varivasyathi,
Твои стопы - лотосы, обитель милосердия, тот, кто медитирует на них,
Yo anudhinam sa shive,
Всегда будет с Шивой,
Ayi kamale kamala nilaye kamala nilaya
О, богиня, живущая в лотосе, как он может не быть Тебе предан,
Sa katham na bhaveth,
Твои стопы - высшее убежище,
Thava padameva param ithi
Тот, кто следует этому пути, всегда будет с Шивой,
Anusheelayatho mama kim na shive,
Разве может быть иначе?
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe---. 18
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 18
Kanakala sathkala sindhu jalairanu
Тот, кто поклоняется Тебе,
Sinjinuthe guna ranga bhuvam,
Окунается в океан блаженства,
Bhajathi sa kim na Shachi kucha kumbha
Разве он не достигнет вершины счастья,
Thati pari rambha sukhanubhavam,
Подобного объятиям Рамбхи?
Thava charanam saranam kara vani
Я ищу убежища у Твоих стоп,
Nataamaravaaninivasi shivam,
О, Богиня, даруй мне Шиву,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 19
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 19
Thava Vimalendu kulam vadnedumalam
Твоё сияние освещает вселенную,
Sakalayananu kulayathe,
Разве может кто-то сравниться с Тобой в красоте?
Kimu puruhootha pureendu mukhi
Твоё лицо подобно луне,
Sumukhibhee rasou vimukhi kriyathe,
Ты даруешь радость и счастье,
Mama thu matham shivanama dhane
Я предан Тебе, о Шива,
Bhavathi krupaya kimu na kriyathe,
Твоя милость безгранична,
Jaya Jaya hey Mahishasura mardini,
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры,
Ramya kapardini, shaila Suthe---. 20
Прекрасная, украшенная горами! --- 20
Ayi mai deena dayalu thaya krupayaiva
О, Мать, милосердная, Твоя милость безгранична,
Thvaya bhavthavyam ume,
Ты всегда защищаешь меня,
Ayi jagatho janani kripayaa asi
О, Мать Вселенной, Твоя милость безгранична,
Thatha anumithasi rathe
Ты всегда приходишь на помощь,
Na yaduchitham atra bhavathvya rari kurutha,
Не допусти, чтобы зло победило,
Durutha pamapakarute
Уничтожь зло,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe--- 21
Слава, слава Тебе, победительница Махишасуры, прекрасная, украшенная горами! --- 21





Writer(s): Joseph Donald Mascis Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.