J.Megatron - Sueños Malos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.Megatron - Sueños Malos




Rollin to the place where
Мчусь туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться еще вечно
Rollin to the place where
Мчусь туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться еще вечно
I just wanna ball like yarn
Я просто хочу клубиться, как пряжа
I just wanna be in her arms
Я просто хочу быть в ее объятиях
I just wanna_be in her presence
Я просто хочу быть в ее присутствии
So I can keep her from harm
Чтобы я мог уберечь ее от беды
She mesmerized by the thug
Она загипнотизирована бандитом
Just breathin my charm
Просто дышит моим очарованием
She was waitin for ya boy
Она ждала тебя, парень
To plant a seed in her farm
Чтобы посадить семя на своей ферме
If she ever feel uncomfortable
Если она когда-нибудь почувствует себя неуютно
She ring the alarm
Она забьет тревогу
No we out here as a unit
Нет, мы здесь как единое целое
We forever connected
Мы навсегда связаны
United in spirit
Едины духом
We could never be separate
Мы никогда не сможем быть порознь
In synch with our message
В соответствии с нашим посланием
It could never be hectic
Это никогда не могло быть беспокойным
Written by the gods
Написано богами
A vision prophetic
Пророческое видение
I captured her soul
Я захватил ее душу
With a rhythm phonetic
С ритмической фонетикой
Her ex man use to hit her
Ее бывший мужчина бил ее
So I'll keep her protected
Так что я буду защищать ее
She switched to Decepticons
Она перешла на десептиконов
Not robots defective
Не дефектных роботов
She couldn't gauge my sense of style
Она не смогла оценить мое чувство стиля
Cause I don't it eclectic
Потому что я не люблю эклектику
She spoke in the pluperfect
Она говорила превосходно
Cause her ideas prophetic
Потому что ее идеи были пророческими
I had to regulate my ways
Мне пришлось изменить свои привычки
It was all for the collective
Все это было ради коллектива
Rollin to the place where
Еду туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться еще вечно
Rollin to the place where
Едем туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться еще вечно
I don't want you to leave
Я не хочу, чтобы ты уезжал
We should get a crib together
Нам нужно вместе купить кроватку
Start workin ona home
Начать работать над домом
Where we could live forever
Где мы могли бы жить вечно
Make love to the scent
Заниматься любовью под аромат
Of poinsettias
Из пуансеттий
Goin hard
Работаем изо всех сил
Like we gotta vendetta
Как будто у нас вендетта
You alleviated pain
Ты облегчил боль
Inebriated off your name
Опьяненный твоим именем
Holdin hands
Держась за руки
As we ride thru the lanes
Когда мы ехали по переулкам
You've ignited the flame
Ты зажег пламя
That got me masterin the game
Благодаря которому я овладел игрой
I've experienced paradise
Я познал рай
I could never be the same
Я никогда не смогу быть прежним
I believe
Я верю
I'm inspired by by your beauty
Я вдохновлен твоей красотой
Admired in peace
Восхищаются в мире
Together there's no limit
Вместе нет предела
To what we can achieve
Тому, чего мы можем достичь
N though it seems
Хотя это кажется
We can be froze in themes
Мы можем застыть в теме
We go thru time infinitive
Мы проходим через инфинитив времени
Woven in the seams
Сплетенные по швам
We just doin our thing
Мы просто делаем свое дело
We're spiritual beings
Мы духовные существа
We're a tag team
Мы команда единомышленников
Manifested in the physical
Проявляющаяся в физическом
It's no longer a dream
Это больше не мечта
Of the crop we da cream
О том урожае, который мы собрали
You emerged from the populace
Ты вышел из толпы
And got you a king
И получил короля
Rollin to the place where
Направляешься туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться вечно
Rollin to the place where
Едем туда, где
Dreams will last forever
Мечты будут длиться вечно
Dreams will last forever more
Мечты будут длиться вечно





Writer(s): Javier Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.