Paroles et traduction J Molley - I'm Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six
feet
underground
Два
метра
под
землей.
Eight
stacks
for
the
pants
Восемь
косых
за
штаны,
Five
bands
for
the
belt
Пять
штук
за
ремень.
Five
thotties
at
the
crib
Пять
тёлок
на
хате,
Moonwalking
in
that
bitch
Лунатиков
в
этой
суке.
Heard
all
about
your
new
money
Слышал
про
твои
новые
бабки,
Just
never
seen
it
in
action
Только
в
деле
их
не
видел.
Not
sure
how
much
of
it′s
factual
Не
уверен,
сколько
из
этого
правда,
I've
only
read
it
in
captions
Читал
только
в
подписях.
Heard
all
about
your
new
bitch
and
back
in
the
day
I
broke
her
back
in
Слыхал
про
твою
новую
сучку,
а
ведь
когда-то
я
её
поимел.
Backhand
him
if
talk
back
at
me
hand
him
back
to
the
rats
Вмажу
по
роже,
если
вздумаешь
перечить,
сдам
тебя
крысам.
Only
time
you
see
me
do
lines
is
when
I′m
rocking
Adidas
Единственный
раз,
когда
я
вижу
полоски,
это
когда
ношу
Adidas.
But
I'm
always
rocking
Nike
Но
я
всегда
щеголяю
в
Nike,
They
send
it
to
me
for
free
Они
шлют
мне
его
бесплатно.
Sometimes
you
gotta
sell
your
soul,
that's
why
I
did
certain
features
Иногда
приходится
продавать
душу,
поэтому
я
и
участвовал
в
некоторых
фитах.
Other
than
that,
I
don′t
need
em
Кроме
этого,
они
мне
не
нужны.
Why
join
them
when
you
can
beat
em?
Зачем
присоединяться
к
ним,
когда
можешь
их
победить?
Rolling
with
12
and
I
ain′t
talking
bout
the
fucking
police
Катаюсь
с
двенадцатью,
и
я
не
про
чёртовых
копов.
Only
time
I'm
switching
up
is
when
I
switch
up
my
dp
Меняюсь
только
тогда,
когда
меняю
аватарку.
Swisher
sweets
smoking
og
in
it
with
the
fucking
OG′s
Курю
OG
в
Swisher
Sweets
с
настоящими
OG.
They
say
words
never
hurt
em
so
I
got
Stickx
on
the
beat
Говорят,
слова
не
ранят,
поэтому
у
меня
Stickx
на
бите.
This
shit
harder
than
stones
Этот
дерьмо
крепче
камня,
Break
your
bones,
groundbreaking
Ломает
кости,
новаторский.
Got
em
shaking
like
hoes
Трясёт
их,
как
шлюх,
That
haven't
had
their
fix
of
cocaine
Которые
не
получили
свою
дозу
кокаина.
Can′t
delete
your
number,
it
wasn't
even
saved
up
on
my
phone
Не
могу
удалить
твой
номер,
он
даже
не
сохранён
в
моём
телефоне.
You′ve
got
me
dead
wrong
Ты
совершенно
неправа.
So
dead
the
body's
fucking
decomposed
Настолько
неправа,
что
тело
уже
разложилось.
Get
in
for
free
like
a
pensioner,
money
old
like
Tina
Прохожу
бесплатно,
как
пенсионер,
деньги
старые,
как
Тина.
The
new
age
Jesus,
I
turner
bitch
into
a
believer
Иисус
нового
века,
я
превращаю
сучек
в
верующих.
So
many
shots
it's
like
Chiraq
when
I
order
tequila
Столько
шотов,
как
в
Чираке,
когда
заказываю
текилу.
Obsessed
with
the
underground
music
that
bitch
an
eager
beaver
Одержима
андеграундной
музыкой,
эта
сучка
как
бобёр.
My
boys
don′t
like
when
i′m
around
Моим
парням
не
нравится,
когда
я
рядом,
'Cause
when
I
see
a
girl
I
want
Потому
что,
когда
я
вижу
девушку,
которую
хочу,
Know
for
a
fact
she
out
of
bounds
Знаю
наверняка,
что
она
под
запретом.
I′m
bound
to
get
her
bounded
in
my
bed
I'm
pretty
and
famous
Я
обязательно
затащу
её
в
свою
постель,
я
красивый
и
знаменитый.
I′m
pretty
contagious
and
all
my
hoes
are
pretty
and
shameless
Я
довольно
заразен,
и
все
мои
тёлки
красивые
и
бесстыжие.
Ironic
how
these
young
boys
wanna
call
my
name
out
for
clout
Иронично,
как
эти
мальчики
хотят
назвать
моё
имя
ради
хайпа,
Meanwhile
be
on
the
phone
calling
me
tryna
hash
this
shit
out
А
сами
звонят
мне,
пытаясь
всё
уладить.
Guess
these
the
life
and
times
we're
living
in
Таковы,
видимо,
жизнь
и
времена,
в
которые
мы
живём.
Typical
cycle
of
the
internet
Типичный
круговорот
интернета,
Cause
in
person
they
always
back
peddling
Потому
что
лично
они
всегда
отступают.
Flyest
kid
you
seen
up
on
a
poster
Самый
стильный
парень,
которого
ты
видела
на
постере.
Red
eye
jedi
weed
is
greener
than
Yoda
Трава
зеленее,
чем
Йода.
Grew
up
high
off
soda
sitting
on
sofas
Вырос,
обдолбанный
газировкой,
сидя
на
диванах.
Dope
boy
I
roll
up
doja
faster
than
coasters
Наркодилер,
я
забиваю
косяк
быстрее,
чем
американские
горки.
Ghosting
bitches
when
they
want
closure
Игнорирую
сучек,
когда
им
нужно
закрытие.
Told
her
bye
no
bipolar
Сказал
ей
"пока",
никакой
биполярки.
Six
feet
underground
Два
метра
под
землей.
Eight
stacks
for
the
pants
Восемь
косых
за
штаны,
Five
bands
for
the
belt
Пять
штук
за
ремень.
Five
thotties
at
the
crib
Пять
тёлок
на
хате,
Moonwalking
in
that
bitch
Лунатиков
в
этой
суке.
So
what
if
I′m
doing
this
shit
and
I
don't
have
direction
Ну
и
что,
если
я
делаю
это,
и
у
меня
нет
направления?
Success
subjective,
I
got
a
different
elective
Успех
субъективен,
у
меня
другой
выбор.
Everyone
wanna
get
mentioned
Все
хотят,
чтобы
их
упомянули.
Everyone
wanna
get
mentioned
Все
хотят,
чтобы
их
упомянули.
I'm
probably
chilling
somewhere
in
the
hills
Я,
наверное,
где-то
отдыхаю
на
холмах.
I′m
getting
too
tired
of
attention
Я
слишком
устал
от
внимания.
I
ain′t
stressing
Я
не
парюсь.
I'm
in
the
moment,
life
is
a
blessing
Я
в
моменте,
жизнь
- это
благословение.
If
I
don′t
get
away
from
these
Если
я
не
уйду
от
этих
Bitches
I
might
just
run
out
of
affection
Сучек,
у
меня
может
просто
закончиться
нежность.
Always
neglecting
Всегда
пренебрегаю.
I
got
a
hunnid
messages
on
the
text
У
меня
сотня
сообщений
в
телефоне.
She
telling
her
friends
they
looking
out
for
me
at
all
these
events
Она
говорит
своим
подругам,
что
они
присматривают
за
мной
на
всех
этих
мероприятиях.
You
cannot
compare
different
Вы
не
можете
сравнивать
разные
Investments
we
had
drop
like
a
10
for
this
section
Инвестиции,
которые
у
нас
были,
упали,
как
десятка
за
этот
участок.
Different
connections
they
got
me
through
at
border
no
questions
Разные
связи
помогли
мне
пройти
границу
без
вопросов.
One
question:
how
do
you
make
all
that
money
I
seen
you
be
flexing
Один
вопрос:
как
ты
зарабатываешь
все
эти
деньги,
которыми
ты
хвастаешься?
Then
I
gotta
ask
if
I
caught
a
body
would
you
look
the
other
direction
Тогда
я
должен
спросить,
если
я
завалю
кого-то,
ты
будешь
смотреть
в
другую
сторону?
The
way
I
be
getting
these
broads
you
Судя
по
тому,
как
я
получаю
этих
баб,
ты
Would
think
that
I
had
me
a
vision
board
Подумаешь,
что
у
меня
есть
доска
визуализации.
I
should
be
up
at
the
mental
ward
I'm
Мне
бы
в
психушку.
Я
Doing
crazy
amounts
like
a
winner
should
Делаю
безумные
суммы,
как
и
положено
победителю.
If
your
homie
ain′t
having
it
with
you
Если
твой
кореш
не
с
тобой,
The
the
fuck
you
is
eating
your
dinner
for
То
какого
хрена
ты
ешь
его
ужин?
They'd
rather
starve
than
share
it
Они
скорее
умрут
с
голоду,
чем
поделятся.
What
the
fuck
is
you
winning
for
Ради
чего
ты,
бл*дь,
побеждаешь?
In
a
drop
top
coupe
all
white
like
cocaine
В
кабриолете
купе,
весь
белый,
как
кокаин.
In
a
car
no
roof
so
stoned
I
feel
Cobain
В
машине
без
крыши,
так
обкурен,
что
чувствую
себя
Кобейном.
On
the
road
to
these
riches
I′m
feeling
hella
ambitious
На
пути
к
богатству
я
чувствую
себя
чертовски
амбициозным.
On
the
road
to
these
riches
I'm
feeling
hella
amb
На
пути
к
богатству
я
чувствую
себя
чертовски
амб
These
rappers
my
sons
and
I'm
taking
they
Bitches
like
Diddy
Эти
рэперы
- мои
сыновья,
и
я
забираю
их
сучек,
как
Дидди.
I′m
taking
Ciroc
to
the
kidney
Заливаю
Ciroc
в
почки.
Just
got
off
a
jet
with
Riky
I′ll
be
back
in
a
jiffy
Только
что
вылез
из
самолёта
с
Рики,
вернусь
через
секунду.
I'm
up
in
the
mountains,
I
only
come
down
when
I′m
called
for
a
figure
Я
в
горах,
спускаюсь
только
тогда,
когда
меня
зовут
за
баблом.
The
type
that
gets
richer
while
you
type
on
twitter
Из
тех,
кто
богатеет,
пока
ты
пишешь
в
Твиттере.
That's
blasphemy
Это
богохульство.
Take
your
mouth
and
put
some
soap
in
it
Заткнись
и
помой
рот
с
мылом.
Imma
smoke
it
if
there′s
dope
in
it
Я
выкурю
это,
если
там
есть
дурь.
Take
off
her
clothes
and
I
open
it
Снимаю
с
неё
одежду
и
раскрываю
её.
Ride
around
town
in
a
black
tinted
Benz
Катаюсь
по
городу
в
чёрном
тонированном
мерсе.
You
would
swear
that
the
muhfucking
pope
in
it
Можно
подумать,
что
в
нём,
бл*дь,
сидит
Папа
Римский.
Climbing
on
me
like
a
rope
in
it
Карабкается
на
меня,
как
по
канату.
Whip
it
out
and
I
stroke
while
I'm
choking
it
Достаю
его
и
дёргаю,
пока
душа
её.
If
pull
up
I
know
shawty
coming
round
Если
подъеду,
знаю,
малышка
придёт.
Get
so
fucked
up
I
don′t
know
which
way
is
down
Так
накидываюсь,
что
не
знаю,
где
верх,
где
низ.
So
contagious
shawty
gon'
drop
on
the
ground
Так
заразен,
что
малышка
упадёт
на
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mollett, Lethumusa Simelane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.