Paroles et traduction J Molley - Seen Her On TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seen Her On TV
Видел её по телику
Seen
on
her
TV,
I
want
it
3D
Видел
тебя
по
телику,
хочу
в
3D
She
wanna
meet
me,
say
that
she
need
me
Ты
хочешь
встретиться,
говоришь,
что
я
тебе
нужен
Saw
you
on
stage,
what
is
your
age?
Видел
тебя
на
сцене,
сколько
тебе
лет?
You
got
a
place?
Let's
get
away
У
тебя
есть
место?
Давай
свалим
отсюда
(Shawty
got
ass)
like
her
pockets,
the
shit
is
enormous
(У
малышки
задница)
как
её
карманы,
просто
огромная
(Don't
gotta
ask)
know
that
I'm
with
it,
lil'
shawty,
you
gorgeous
(Не
нужно
спрашивать)
знаешь,
что
я
в
деле,
малышка,
ты
великолепна
What
do
you
need,
maybe
it's
me
Что
тебе
нужно,
может
быть,
это
я
Baby,
please
get
on
your
knees
Детка,
пожалуйста,
встань
на
колени
What
are
you
sipping
on?
What
are
you
tripping
on?
Whoa
Что
ты
попиваешь?
Под
чем
ты
торчишь?
Вау
What
am
I
gripping
on?
Same
thing
she
sitting
on,
whoa
Что
я
сжимаю?
То
же
самое,
на
чем
она
сидит,
вау
Where
do
you
stay?
I
wanna
come
visit
Где
ты
живешь?
Я
хочу
приехать
в
гости
Want
me
to
stay,
she
think
I'm
exquisite
Хочешь,
чтобы
я
остался,
ты
думаешь,
я
изысканный
Left
cheek,
right
cheek,
bad
bitch,
ride
me,
oh
Левая
щечка,
правая
щечка,
плохая
девчонка,
прокати
меня,
о
Men
wanna
fight
me,
wanna
be
like
me
no
Мужики
хотят
драться
со
мной,
хотят
быть
как
я,
нет
(Girl)
takе
off
your
clothes
(Детка)
сними
свою
одежду
Shawty
too
naughty,
swallowing
Molley
Малышка
слишком
непослушная,
глотает
Молли
Seen
on
her
TV,
I
want
it
3D
Видел
тебя
по
телику,
хочу
в
3D
She
wanna
meet
me,
say
that
she
need
me
Ты
хочешь
встретиться,
говоришь,
что
я
тебе
нужен
Saw
you
on
stage,
what
is
your
age?
Видел
тебя
на
сцене,
сколько
тебе
лет?
You
got
a
place?
Let's
get
away
У
тебя
есть
место?
Давай
свалим
отсюда
(Shawty
got
ass)
like
her
pockets,
the
shit
is
enormous
(У
малышки
задница)
как
её
карманы,
просто
огромная
(Don't
gotta
ask)
know
that
I'm
with
it,
lil'
shawty,
you
gorgeous
(Не
нужно
спрашивать)
знаешь,
что
я
в
деле,
малышка,
ты
великолепна
What
do
you
need,
maybe
it's
me
Что
тебе
нужно,
может
быть,
это
я
Baby,
please
get
on
your
knees
Детка,
пожалуйста,
встань
на
колени
Say
she
30
or
something,
girl,
I'm
21
Говоришь,
тебе
30
с
чем-то,
детка,
мне
21
Everyone
talking,
everybody
stunned
Все
говорят,
все
ошеломлены
Molley,
can
you
tell
me
something?
Молли,
можешь
мне
кое-что
сказать?
How
you
get
'em
like
it's
nothing
Как
ты
их
получаешь,
как
будто
это
ничего
не
стоит
Getting
drunk
everyday
on
the
run
Напиваюсь
каждый
день
в
бегах
We
get
money
while
we
having
fun
Мы
зарабатываем
деньги,
пока
веселимся
She
make
paper
bigger
than
my
ego
Она
делает
бумажки
больше,
чем
мое
эго
Throwing
ass
up
on
me,
that's
a
freak
throw
Трясет
задницей
на
мне,
это
крутой
бросок
Wake
up,
I'm
trending
on
twitter
Просыпаюсь,
я
в
трендах
твиттера
Ain't
even
know
I
was
with
her
Даже
не
знал,
что
был
с
ней
All
of
my
bitches
are
bitter
Все
мои
сучки
в
бешенстве
Ain't
nobody
fucking
with
her
Никто
не
сравнится
с
ней
Hotter
than
a
sauna,
shawty
on
me,
she
sweating
Жарче,
чем
в
сауне,
малышка
на
мне,
она
потеет
Grab
the
bedding,
hold
on
steady
Хватай
постельное
белье,
держись
крепче
Older
like
Madonna
might
be
young
but
I'm
ready
Старше,
как
Мадонна,
может
быть,
молода,
но
я
готов
Put
it
in
her
like
machete
Вставляю
в
нее,
как
мачете
Seen
on
her
TV,
I
want
it
3D
Видел
тебя
по
телику,
хочу
в
3D
She
wanna
meet
me,
say
that
she
need
me
Ты
хочешь
встретиться,
говоришь,
что
я
тебе
нужен
Saw
you
on
stage,
what
is
your
age?
Видел
тебя
на
сцене,
сколько
тебе
лет?
You
got
a
place?
Let's
get
away
У
тебя
есть
место?
Давай
свалим
отсюда
(Shawty
got
ass)
like
her
pockets,
the
shit
is
enormous
(У
малышки
задница)
как
её
карманы,
просто
огромная
(Don't
gotta
ask)
know
that
I'm
with
it,
lil'
shawty,
you
gorgeous
(Не
нужно
спрашивать)
знаешь,
что
я
в
деле,
малышка,
ты
великолепна
What
do
you
need,
maybe
it's
me
Что
тебе
нужно,
может
быть,
это
я
Baby,
please
get
on
your
knees
Детка,
пожалуйста,
встань
на
колени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mollett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.