Paroles et traduction J. Monty - I Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
never
one
of
them
kids
in
the
grocery
store
Я
никогда
не
был
из
тех
детей
в
продуктовом
магазине,
Rollin'
on
floors
and
flappin'
my
legs
Что
катаются
по
полу
и
дрыгают
ногами.
Cause
instead
of
handin'
me
candy
my
daddy
woulda
slapped
me
instead
Ведь
вместо
конфеты
мой
отец
надавал
бы
мне
по
шее,
Then
I
would've
acquired
a
big
knot
that
would've
sat
on
my
head
И
я
бы
заработал
огромную
шишку
на
голове,
And
had
to
go
to
school
the
next
day
lookin'
like
Gumby
came
back
from
the
dead
А
на
следующий
день
пошёл
бы
в
школу,
будто
оживший
Гамби.
Growin'
up
I
liked
those
chicks
with
the
wide
old
hips
Взрослея,
мне
нравились
цыпочки
с
широкими
бёдрами,
If
she
had
the
right
wrong
switch,
it'd
make
my
thigh
bone
twitch
Если
у
неё
был
правильный
рычаг
переключения,
у
меня
начинало
сводить
ногу.
And
I
gave
my
life
to
Christ
so
slick
that
if
the
sky
zone
splits
Я
так
ловко
посвятил
свою
жизнь
Христу,
что
если
небеса
разверзнутся,
I
might
go
quick
like
that
iPhone
6
Я
могу
уйти
быстро,
как
iPhone
6,
Sportin'
my
new
wings
with
the
white
chrome
tips
Красуясь
своими
новыми
крыльями
с
белоснежными
хромированными
кончиками.
See
vanity
candidly
handed
me
damage
sheets
Видишь
ли,
тщеславие
откровенно
вручило
мне
счета
за
ущерб,
Managing
all
of
my
fantasies
hiding
behind
that
canopy
Управляя
всеми
моими
фантазиями,
скрытыми
за
этим
пологом.
But
the
Lord
wants
me
to
regain
my
humanity
Но
Господь
хочет,
чтобы
я
вернул
себе
человечность,
So
I
demand
to
be
everything
that
he
plans
for
me
Поэтому
я
хочу
быть
всем,
что
он
для
меня
уготовил.
I
remember
the
day
I
found
out
that
you
knew
what
my
name
was
Я
помню
тот
день,
когда
узнал,
что
ты
знаешь,
как
меня
зовут.
But
the
people
around
me,
they
been
waitin'
for
me
to
change
up
Но
люди
вокруг
меня,
они
ждали,
когда
я
изменюсь.
Don't
let
them
take
me
away,
don't
let
them
take
me
away
Не
позволяй
им
забрать
меня,
не
позволяй
им
забрать
меня,
Don't
let
them
take
me
away,
don't
let
them
take
me
away
Не
позволяй
им
забрать
меня,
не
позволяй
им
забрать
меня.
I
remember
the
day
I
found
out
that
you
knew
what
my
name
was
Я
помню
тот
день,
когда
узнал,
что
ты
знаешь,
как
меня
зовут.
I
was
never
one
of
them
kids
that
would
hate
the
new
dude
Я
никогда
не
был
из
тех
детей,
кто
ненавидел
новеньких,
Became
in
school,
cool
Ставших
популярными
в
школе,
But
a
fade
in
new
shoes
Но
с
новой
крутой
обувью.
So
I
would
break
a
few
rules
and
take
this
dude's
fool
Поэтому
я
нарушал
пару
правил
и
надирал
задницу
этому
чуваку,
Soon
as
I
started
runnin'
into
Jesus
to
replace
my
loose
screws
Как
только
начинал
бежать
к
Иисусу,
чтобы
он
заменил
мои
расшатанные
винтики.
The
wrong
friends
started
comin'
with
the
season
like
some
Ramen
noodles
Плохие
друзья
начали
появляться
в
моей
жизни,
как
лапша
быстрого
приготовления.
Tried
to
explain
the
dudes
who
indulge
in
the
wasted
boo-boo
Я
пытался
объяснить
этим
чувакам,
которые
потакают
своим
слабостям,
That
I
can't
force
'em
all
to
obey
the
truth
too
Что
я
не
могу
заставить
их
всех
слушаться
правды,
But
they
can
choose
to
Но
они
могут
сами
сделать
этот
выбор.
Rapper,
pastors,
nowadays
they
sound
the
same
Рэперы,
пасторы,
в
наши
дни
они
звучат
одинаково.
So
who's
who?
Breakin'
news,
ooh
Так
кто
есть
кто?
Ломаю
новости,
оу!
Some
of
them
are
collaboratin'
with
Satan,
who
knew?
Некоторые
из
них
сотрудничают
с
Сатаной,
кто
бы
мог
подумать?
So
you
would
exchange
the
new
you
for
some
fame
from
YouTube
И
ты
променял
бы
своё
новое
"я"
на
славу
с
YouTube,
When
fame'll
fool
you,
make
you
coocoo
Когда
слава
одурманит
тебя,
сделает
тебя
кукушкой.
You'll
be
wearin'
skates
and
tutus
and
playin'
with
voodoo
Ты
будешь
носить
коньки
и
пачки,
играя
с
вуду.
Any
person
that
think
they
could
take
me
away
from
my
Savior
is
fufu
Любой,
кто
думает,
что
может
отнять
меня
у
моего
Спасителя,
глупец.
That's
why
I
grab
the
hem
of
His
garment
when
that
angel
flew
through
Вот
почему
я
хватаюсь
за
край
Его
одеяния,
когда
ангел
пролетает
мимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Montana, Monty Russ Criswell, Rick Beato
Album
Level 54
date de sortie
25-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.